宋醉發(fā)攝影
芒克:陽光中的向日葵
——第三屆鼓浪嶼詩歌節(jié)留影
近幾年,我在翻閱北島詩集和相關(guān)史料時,也常聯(lián)想芒克。因?yàn)樗麄兪枪餐瑒?chuàng)辦《今天》的雙子星座。但越是了解“今天派”的早期活動,就越為芒克感到惋惜。因?yàn)樵谠缒?,芒克那充滿靈性的詩歌,明顯超過北島。但越是到后來,北島詩歌卻大有長進(jìn),并在短時間內(nèi),產(chǎn)生廣泛的影響。但芒克的影響似乎與北島成反比,逐漸地從中心走向邊縁。隨著1996年,作家出版社《五人詩選》的問世,所謂朦朧詩“五大將”的排名:北島、舒婷、顧城、江河和楊煉,成了詩界的共識。而作為《今天》創(chuàng)辦人之一的芒克,卻似乎是徹底的“淡出”了。
在重新翻閱這段歷史,我為芒克感到深深地惋惜。在寫作長篇詩評《北島:冬天的旅人》時,我時常把北島和芒克拿來比較:當(dāng)北島很自覺地與馮亦代、艾青、蔡其矯、牛漢等著名詩人交往,并不斷把自己的詩作拿給這些前輩點(diǎn)撥時;芒克雖然也在廣泛交友,但來往的大多數(shù)是“玩家”:酒友和女性。二人所追求的方向大相徑庭,其分野和成就也是必然的。
我想,北島在與詩界前輩們的交往中,一定是收獲不小。他后來在詩歌中所表現(xiàn)出來的深刻而沉重的思考,震憾了很多憂國憂民讀者的靈魂。而芒克那些個人化的詩歌,雖然富有靈性和自然天成,但卻難以影響社會。他的“淡出”也是順理成章的。
芒克和北島是兩種完全不同類型的詩人,他們雖然有過情同手足的合作經(jīng)歷,曾經(jīng)一起創(chuàng)辦《今天》,但他們不可能永遠(yuǎn)是同路人,他們的后來就是按照各自不同的方式發(fā)展。
記得當(dāng)年像我這樣的外省文學(xué)青年,只懂得北島,而不知芒克。一直到了1995年,我與著名詩人蔡其矯有過一次關(guān)于“今天派”的談話。蔡老以過來人的身份,對我講述了“今天派”許多不為人知的內(nèi)幕和故事(后來成為我寫《蔡其矯與朦朧詩》的起因和靈感)。蔡老還對我講到芒克,他說:芒克現(xiàn)在雖然不大有名,但他是“今天派”的元老,是最早的。與國內(nèi)對他的忽視不同,外國人很看重他,經(jīng)常請他出國。他也有機(jī)會留在國外,但他還是選擇留在國內(nèi),過一種清貧而自由的生活,芒克是一個與眾不同的詩人。
蔡老鄭重的話語,使我略有所悟:看來,芒克并不像我想象得那么簡單。他是一個怎樣的詩人呢?
在鼓浪嶼詩歌節(jié)上初見芒克,是在10月13日報(bào)到當(dāng)天的晚餐。省內(nèi)的詩友們,都在飯桌上東張西望,指指點(diǎn)點(diǎn),尋找朦朧詩的前輩詩人們:食指、芒克、多多、嚴(yán)力、林莽、梁小武、徐敬亞和王小妮。
在餐廳里,我遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看到芒克花白的長發(fā)和灑脫的身影。第二天,詩歌節(jié)開幕式之前,我又看見芒克與福建青年詩人們在一起,很隨意地交談,沒有名人的作派,讓人感到親切自然。我從他們面前走過,看到他淡而專注的目光。
開幕式后,是“詩與時代”的討論會。由著名的“三個崛起論”的孫紹振先生擔(dān)任主持人。由此,可以看出主辦方的用意:這是一次紀(jì)念朦朧詩三十周年的盛會。
第一個上臺發(fā)言的是食指,他拿出事先寫好的講稿,認(rèn)真地讀著。最后,還是以“相信未來”為結(jié)束。臺下的詩友們,看到食指是這樣一個質(zhì)樸、健康,仍然充滿著理想的詩人時,都報(bào)以熱烈的掌聲。
主持人孫紹振顯然是不同意食指的“相信未來”,他在對食指講話加以點(diǎn)評時,希望接下來發(fā)言的芒克能對食指進(jìn)行質(zhì)疑。
誰也沒有想到,戲劇性的一幕出現(xiàn)了:芒克此時卻不在會場,原來是到走廊上抽煙。有人把他叫進(jìn)來,他沒有走到原來的前排就坐,而且很不情愿地坐在門邊的最后一排,擺擺手,表示不愿上臺發(fā)言。
會場一下子靜下來,氣氛有些尷尬。
還是舒婷機(jī)警,她很快就插話:“那就下一個接著講吧?!彼龑γ⒖颂亓ⅹ?dú)行的性格,應(yīng)該有相當(dāng)?shù)牧私狻?/span>
孫紹振先生也迅速反映過來,說:也許是我給芒克先生定了太多的條件,他不愿意,那就請多多先生講話!
留著一頭白里帶灰長發(fā)的多多,一臉莊重,緩步走到發(fā)言席。
“詩與時代”的討論會,照常進(jìn)行,氣氛又活潑起來。
芒克拒絕上臺發(fā)言,出乎很多人的意料,大家都不知何故?
我想起,芒克常有出格、叛逆行為,從小就被人親切地稱為“猴子”。我暗自猜測:以芒克的“猴氣”而論,也許他不喜歡以這種正兒八經(jīng)的討論會來講朦朧詩?也許,他認(rèn)為難以用三言兩語講清他用青春和熱血譜寫的朦朧詩?也許是對主持人孫紹振叫他質(zhì)疑食指的“相信未來”,感到為難,或者反感?……
總之,在芒克貌似不近常理的舉止中,我感到在他過早老相的面容后面,依舊潛藏著早年“猴子”的叛逆性格,那種不肯扭曲自我而阿世,那種永葆自由、浪漫和不受約束的天性。我還想起在那陰晴不定的歲月,芒克和北島一起上街游行,并且在北京市委門前的演講。在歷史的緊要關(guān)頭,芒克并沒有缺席,而是自愿選擇上臺演講——哪怕為此進(jìn)監(jiān)獄。青年芒克的勇敢,是令人敬仰的!
這,也許才是芒克的真身?
第二天早上,又在路上遇到獨(dú)行的芒克,遠(yuǎn)遠(yuǎn)就感到他那灑脫的身影,和淡而專注的目光。
我們彼此點(diǎn)頭示意。
在當(dāng)天的晚宴上,我看到芒克一家子:年輕貌美的妻子潘無依和活潑好動的兒子。宴會進(jìn)入后半場,詩人們相互離桌敬酒。芒克的胖小子,不時推著座椅,在餐廳里推來推去。潘無依也不時起身把兒子拉回就座。但一會兒,好動的兒子,又把椅子當(dāng)作游戲的工具,在餐廳里快活地推來推去。
芒克一直很安靜地坐著,不時與詩人們碰杯,但沒有傳說中激情四溢的開懷暢飲。顯然,這種正規(guī)的詩歌節(jié)晚宴,喚不起他的豪興……
回家后,我又拿出芒克的隨筆集《瞧!這些人》,細(xì)細(xì)讀,慢慢想。沒想到,這次鼓浪嶼詩歌節(jié),竟極大地改變了我對芒克的判斷和想法。
我感到以前對芒克的看法是錯的,那是用北島的標(biāo)準(zhǔn)來衡量芒克。芒克和北島雖然是《今天》的雙子星座,但他們是不同類型的兩種人,所寫的是不同類型的兩種詩歌,不能用同一種標(biāo)準(zhǔn)來衡量。
北島是以詩歌為生命的詩人,是以詩歌為偉大目標(biāo)而不懈奮斗的詩人。為了這個偉大的目標(biāo),他可以忍受千辛萬苦,甚至可以犧牲自己的生命。所以,我稱他為“冬天的旅人”。他的一生,就是從中國走向世界,不斷地奔向偉大詩歌的目標(biāo)——他已經(jīng)獲得了諾貝爾文學(xué)獎的數(shù)次提名。
但芒克并不看重目標(biāo),而是注重過程。
對他而言,是不能把人生簡化為一個目標(biāo),哪怕是偉大的目標(biāo)(在他的眼里,也許沒有什么偉大的目標(biāo)?)。他認(rèn)可的是:快樂而隨意地生活和寫作。
享受生活,隨意寫作,而不是把全部的人生都獻(xiàn)給詩歌,這也許是芒克與北島的根本區(qū)別。
北島的“我不相信”,雖然曾經(jīng)被視為“異端”,但那只是思想的不同。北島出身于革命干部家庭,傳統(tǒng)思想的遺傳應(yīng)該比芒克多。為一個目標(biāo)而奉獻(xiàn)出自己的一生,或者說,為了一個偉大的目標(biāo)而奮斗終生,其實(shí)是20世紀(jì)中國留給我們幾代人的理想模式。雖然這種偉大的目標(biāo),后來因人而異,但這種目地論,卻影響了幾代中國人的生存方式。
芒克有俄羅斯血統(tǒng),我們不能低估它的影響。這是不是芒克不受中國目的論的影響,而成為過程論者的主要原因?
芒克的叛逆性格,與有波斯人血統(tǒng)的蔡其矯一樣,有“混血”和“異類”的基因。芒克的享受生活和快樂寫作,也與蔡其矯相似。但蔡其矯對詩歌藝術(shù)的苦苦探索和追求,又與北島相像。蔡其矯與北島在思想上、情感上更為親近,并結(jié)為忘年交。(北島紀(jì)念蔡其矯逝世的《遠(yuǎn)行——獻(xiàn)給蔡其矯》有生動的記錄。)在蔡其矯的身上,既有芒克的性格,又有北島的影子,他是一個更加奇特的復(fù)合體。
在鼓浪嶼詩歌節(jié),雖然是遠(yuǎn)遠(yuǎn)地觀察芒克,雖然沒有機(jī)會與芒克交談,但我分明感到他對于名利的淡然,對于各種人生規(guī)范的蔑視。很少有人能像他這樣,始終按照自己的天性,生活和寫作,從不阿世:不管是強(qiáng)權(quán)和暴力,不管是財(cái)富和時尚。
當(dāng)然,他蔑視強(qiáng)權(quán),蔑視金錢,就把自己放在一個與時代逆向而行的艱難位置。為了追求不受約束的自由而快樂的生活,芒克勇取地?fù)?dān)當(dāng)一切后果:不論是半輩子無業(yè)的清貧,還是長期被詩界遮蔽。他那顯得過早衰老的面容,表明他生存處境的艱辛。但他怡然接受,坦然承擔(dān)。芒克的超然和灑脫就表現(xiàn)在這里!
芒克的獨(dú)特存在,提醒我們:永遠(yuǎn)不要用一種目光、一種標(biāo)準(zhǔn),一個模式,來衡量人生、評價眾人。芒克正是以他獨(dú)特的存在,讓我們感到另一種人生的快樂和價值。
由于長期受“一個中心”思維的影響,詩界總是以北島的標(biāo)準(zhǔn)來衡量芒克。所以,北島耀眼的光芒便遮蔽了芒克。但外國人似乎不受“一個中心”的影響,對芒克相當(dāng)推崇。在國外出版的芒克詩文集,比國內(nèi)還多。
朦朧詩已成為歷史,在一些人的眼里,芒克似乎已成為“昨夜的星辰”。其實(shí)不然,芒克作為“今天派”的元老,他以自己獨(dú)特的生存方式和藝術(shù)成就,成為北島的互補(bǔ),成為“今天派”的另一元。有了芒克,北島才顯出獨(dú)特,“今天派”才會更豐富多彩。把芒克與北島放在一起比較,不是為了比高低,而是要在對比中,更清楚地看到多元的人生和多元的詩歌。
遺憾的是,我們對芒克的研究,還遠(yuǎn)沒有開始……
我因提前離會,沒有參加“朦朧詩朗誦音樂會”。很遺憾,不能目睹芒克朗誦寫于1973年代表作《陽光中的向日葵》的豐采。作為同代人,我完全理解詩中的“向日葵”意象,芒克以他的創(chuàng)造性,重新賦于“向日葵”以新的的內(nèi)涵,傳達(dá)出一代人的覺醒和抗?fàn)帲部梢哉f是他的自畫像:
你看到了嗎
你看到陽光中的那棵向日葵了嗎
你看它,它沒有低下頭
而是把頭轉(zhuǎn)向身后
就好像是為了一口咬斷
那套在它脖子上的
那牽在太陽手中的繩索
聯(lián)系客服