* お~くださる
*ご~くださる
*お~なさる
*ご~なさる
*(さ)せてくださる
*でいらっしやる
*お~いただく
*ご~いただく
*お~もうしあげる
*ご~もうしあげる
*(さ)せていただく
*てまいる
語法解析
A尊敬語(尊他敬語)
一、お~くださるご~くださる
“くださる”前接動詞連用形或廿變動詞詞干,與“お”或“ご”構(gòu)成敬語句型。表示對對方為我(們)所做動作的敬意。
1.今日お話しくださる先生は、東京大學(xué)のスミス先生です。/今天的主講人是東京大學(xué)的史密斯先生
2.お手伝いくださる方は大勢います。/有很多為我們幫忙的人。
3.これからも、よろしくご指導(dǎo)くださいますよう、お願い申しあげます。/今后也請您多加指導(dǎo)。
4.いろいろご注意くださって、どうもありがとうございます。/承蒙您多方提醒,萬分感謝。
二、お~なさるご~なさる
“なさる”前接動詞連用形或廿變動詞詞干等,與“お”或“ご”構(gòu)成敬語句型。表示對長者和上級等所敬者的動作、行為的敬意。
1.日本へはいつご出発なさるんですか。/您什么時候出發(fā)去日本?
2日本で何をご研究なさるつもりですか。/您打算在日本研究什么?
在現(xiàn)代日語中,使用“お~なさる”的情況已不多見。最常見的敬語句型是“お十動詞連用形+になる”
三、(さ)せてくださる
前接動詞未然形,表示長者、上級等所敬者,允許、同意自己進(jìn)行某個動作和行為等。
1.先生は私にその辭書を使わせてくださった。/老師讓我用了那本辭典。
2.今日は少し早く帰らせてくださいました。/今天稍微允許我早回來了。
3.私にも飲ませてくださいました。/也讓我喝了。
四、でいらっしやる
判斷助動詞“だ”“です”的尊敬語。
1.なかなかきれいでいらっしやる。/非常漂亮
2.こちらは田中さんの奧さんでいらっしやいます。/這位是田中先生的夫人。
3.飲み物では何がお好きでいらっしやいますか。/飲料里您喜歡什么?
“て(で)いらっしやる”前接動詞連用形,是“~て(で)いる”的尊敬語。
4.先生は今何か考えていらっしやいるようだ。/老師現(xiàn)在好像正在考慮什么事情
B 謙譲語(自謙敬語)
一、お~いただく ご~いただく
“いただく”前接動詞連用形或サ變動詞詞干,與“お”或“ご”構(gòu)成敬語句型,成為地位低的人對地位高的人的動作、行為、狀態(tài)等表示謙遜的說法
1.この赤いスイッチをお入れいただきさえすれば、すぐに動きはじめます。/您只要按一下這個紅色開關(guān),就會立即轉(zhuǎn)動起來
2ここにお名前とご住所をお書きいただいて、左り窓口にお出しください。/請?jiān)谶@里填上您的姓名和住址,然后交給左側(cè)窗口。
3.きっと、ご満足いただくことができると存じます。/我想一定會令您滿意的。
二、お~もうしあげるご~もうしあげる
“もうしあげる”前接動詞的連用形或廿變動詞詞干等。與“お”或“ご”構(gòu)成敬語句型,使所嵌人的動調(diào)自謙化,借此向?qū)Ψ奖硎揪匆狻?br style="word-wrap: break-word;">
1ご健康を心からお祈り申し上げます/衷心祝您身體健康
2.お客さんを會議室へお通し申し上げました。/把客人讓到了會議室
3.それでは、會場へご案內(nèi)申し上げましよう。/那么,我來帶您去會場吧。
三、~(さ)せていただく
前接動詞未然形。表示請求對方允許自己進(jìn)行某種行為或做其個動作。與“お~いたす”的作用類似,但其語氣更為鄭重可譯為“請?jiān)试S我…”“讓(我)做…”等。
1.明日、用事があるので休ませていただきます。/明天有事,請?jiān)试S我請假
2すみません、ちょっとここで待たせていただけませんか。/對不起,能否允許我在這稍微等片刻。
3.これで、本日の會議を終わらせていただきます。/那么,今天的會議(請?jiān)试S)到此結(jié)束
4.私でよければ、喜んで行かせていただきます。/如果我可以,我愿意前往
四、てまいる
“~ていく”“ ~てくる”等的自謙形式,表示動作和行為等由近及遠(yuǎn)或由遠(yuǎn)及近的移動、發(fā)展、變化過程。相當(dāng)于漢語的“…來”“…去”。
1.帰りに友だちの家に寄ってまいります。/回來時,順便去一下朋友家
2すぐ持ってまいりますから、少々お待ちください。/立刻拿過來,請稍等。
3.わたくしも次第に分かってまいりました。/我也漸漸明白了
“ ~てまいる” 同時也是斟酌語〔也稱美化語等)。
4.暖かくなってまいりました。/天氣轉(zhuǎn)暖了。