八十年代中期,我家發(fā)生了一件外交大事:父親單位的幾個外國專家,在工作完后要求來家里看看,還要在家里吃一頓午飯。
父母為這頓飯絞盡腦汁,既要體現國富民強,又不能超出實際情況太多。否定了幾個方案后,決定吃涮羊肉。既有中國特色,又不太費事。母親提前走后門弄來了一塊精瘦的鮮羊肉,那時候沒有冷凍肉,涮羊肉都是新鮮羊肉切成的,肉質細膩,鮮紅柔嫩,切成薄片兒端上桌子后晶瑩剔透。來的“歪果仁”是一家四口,專家兩口子帶著自己的兩個女兒。
大家在飯桌上坐定,男專家一看羊肉兩眼放光,用筷子挾了一片生羊肉,直接就放進嘴里。一邊咀嚼一邊搖頭晃腦地說:“地里蛇兒死!地里蛇兒死!”
弟弟目瞪口呆地看著他,忘記了禮貌,指著他大叫:“媽,他吃生肉!”媽媽立刻給了弟弟一巴掌,弟弟這才閉嘴。
聽說外國人愛吃甜食,媽媽還做了一道開封特色菜:炒紅薯泥,這道菜是用豬油和紅薯泥、青紅絲、核桃仁,放在鍋里煸炒,甜香醇厚,非常美味,這道菜我們過年時才做。但是年輕的外國女專家一口未吃,媽媽關心地問她為什么不吃?外國女人不好意思地解釋說,這道菜熱量太高,她怕吃了發(fā)胖。
我聽了這個話覺得像天方夜譚,因為那時候我還沒聽說過熱量這個詞,更不明白吃飯能導致發(fā)胖這個邏輯。
吃完飯大家在客廳喝茶,外國女人打量我們客廳的家具,指著冰箱問爸爸,冰箱為什么要擺在客廳?爸爸有點納悶地解釋:冰箱這么貴重的家具當然應該擺在客廳啊,難不成還擺在廚房嗎?若干年后我才知道,人家國外還真是把冰箱擺在廚房。
爸爸讓我?guī)鈬说呐畠合聵侨プ咦?,她跟我年齡相當,我知道父親的意思是想讓我趁機練練口語。那女孩幾乎不懂中文,而上初中的我?guī)缀醪欢⒄Z(我的英語成績都在及格線以下),話到說時方恨少,我們在院子里散著步,我眼睛緊張地逡巡四周,絞盡腦汁地尋找腦海里那幾個有限的單詞,突然,我眼睛一亮,走到自行車棚子旁邊,指著我的自行車說:“my bicycle!”
其實我更深層的意思是:這是我自己的車,我們全家每人一輛自行車,我們很富有。
還沒等我想起“全家每人一輛自行車”這話怎么說的時候,那女孩的眼睛盯住了車棚角落里的一堆蜂窩煤,她指著一排排的冬儲蜂窩煤問:“What's that ?”
這句我完全聽懂了,但是我一句也回答不上來,蜂窩煤怎么說?爐子怎么說?燒煤取暖怎么說?老天,我一下變得張口結舌。但這是她主動問的第一個問題,我一定不能讓她失望。
我靈光一閃,把她帶到辦公區(qū)的鍋爐房里,心想,外國也有鍋爐吧?這樣她就明白了吧?我指著巨大爐膛里紅紅的火焰,用半生不熟的英語結結巴巴地告訴她,這是煤炭,這是爐子。她站在巨大的鍋爐旁看著爐子里歡騰的火苗,還有鍋爐房院子里小山一樣堆起的煤堆,眼神里除了迷惑更多了一層驚懼。
我徹底絕望了:外國人太缺乏生活常識了,連燒煤取暖的基本道理都不懂,沒法兒溝通!
接待任務圓滿結束了,外國專家滿意地離開中國。
父親單位的領導問父親,外國人對我們祖國的印象如何?父親說,外國人很喜歡吃中國的生羊肉。領導聽了得意地說:那是!他們上哪兒吃這么好的東西?
一個月后,我們收到了外國專家給我們的來信,信中再次感謝我們全家的款待,并隨信寄來了一包禮物,里面有送給我和弟弟的錄音機,另外還有好幾件衣服,有舊有新,說請我們不要嫌棄一并收下。
接到這封信,再遲鈍的人也能感覺出來人家外國人并沒有被祖國的繁榮富強打動,父母看完信有點訕訕的,也沒敢把信給領導看。不過那幾件衣服和錄音機還是很令我雀躍的,錄音機非常好用,成為我家最結實的電器。
節(jié)選自手繪散文小說《青春期》
更多精彩請關注作者實名新浪微博:荊方
聯系客服