引導(dǎo)語:淀粉、面粉、雞蛋都是家中尋常過日子做飯必備的幾位“助理”,只要將它們按照一定的比例與方法調(diào)配,再裹于原料表面,便可賦予美味以點石成金的魔力,任佳肴在沸油中翻江倒海,依然可將其中的鮮美滋味與營養(yǎng)成分牢牢鎖住不放松。
上漿、掛糊先知道
1.為什么要上漿、掛糊:上漿、掛糊可以鎖住原料本身的鮮味和水分,使菜肴香酥、鮮脆、嫩滑。并保持其本身形狀,使菜肴外形更加美觀。防止原料中所含的蛋白質(zhì)、脂肪、維生素等營養(yǎng)成分因高溫烹調(diào)而過多流失,受到破壞。
2.什么是上漿、掛糊:漿與糊的種類很多,名稱及使用方法各地也不盡相同。 漿、糊與烹調(diào)方法有著不可分割的關(guān)系。
掛糊是我國烹調(diào)中常用的一種技法,通常用于煎炸、烹炒菜肴,即在經(jīng)過刀工處理的原料表面掛上一層衣服一樣的粉糊。由于原料在油炸時溫度比較高,粉糊受熱后會立即凝成一層保護層,使原料不直接與油接觸。
糊漿的調(diào)制
1.調(diào)制糊漿的粉料有淀粉、面粉、米粉等,其他用料有雞蛋(蛋清、蛋黃或全蛋)、清水、發(fā)酵粉和小蘇打等。
粉糊大多需事先調(diào)制,方法難易不同,各種用料的比例沒有固定的標準,主要根據(jù)粉料的質(zhì)地和實際應(yīng)用的要求加以靈活掌握。
2.攪拌時應(yīng)先慢后快,先輕后重。加水要慢,水量不要一次性加足,以能攪拌開為度。
攪拌時應(yīng)先慢一些,以使干粉慢慢吸收,融和水分。 攪到厚度漸漸增大起黏性時,就可以逐漸加快加重,并再次加入適量清水繼續(xù)攪拌,切忌將糊漿攪上勁。
3.糊漿必須攪拌均勻。制糊拌漿時,必須細致,要使糊漿十分均勻,不能使糊漿內(nèi)含有小的粉粒。因為小的粉粒會附著在原料表面上,影響外觀和口感。
上漿、掛糊的種類
1.水粉漿:做法簡單方便,應(yīng)用廣泛,多用于肉類的滑熘、抓炒等烹調(diào)方法。通常在肉片中放入淀粉,加少許清水與適量調(diào)味料拌勻, 腌制片刻后再用寬油迅速將肉片滑熟。此方法可使肉片本身提前入味,口感更加鮮嫩爽滑。如:溜肝尖、水煮牛肉等。
2.蛋清糊:也叫蛋白糊,用雞蛋清和水淀粉調(diào)制而成,若制成漿則要加較多的水,若調(diào)成糊則只加少量水即可。 也有用雞蛋和面粉、水調(diào)制的。還可加入適量的發(fā)酵粉助發(fā)。
制作時蛋清不打發(fā),只要均勻地攪拌在面粉、淀粉中即可,一般適用于軟炸,如:炒里脊、清炒蝦仁。
3.發(fā)粉糊:是指在水粉糊漿中加入發(fā)酵粉,使粉漿經(jīng)過油炸后能脹發(fā)酥松。但所用的水粉糊漿必須是由面粉調(diào)制而成的。 調(diào)制時夏天應(yīng)用冷水,冬天應(yīng)用溫水,而后再用筷子攪到有一個個大小均勻的小泡時為止。
使用前還可在糊漿中滴幾滴酒,以增加成菜的光滑度。此種糊漿制成的菜品外表飽滿、豐潤光滑,色金黃,外脆里嫩。如:芙蓉蠔、炸茄盒等。
4.蛋泡糊:又稱高麗糊、雪衣糊、芙蓉糊。做法是將蛋清用蛋抽順一個方向快速攪打,讓蛋清充分捕捉并滯留住空氣。 先慢后快,并不間斷,一氣呵成,直到聽到“嘭嘭”聲,待蛋液中能直立住蛋抽時,再迅速加入一定比例的淀粉攪勻。
攪時速度不要太快,用力不能太猛,以免出現(xiàn)勁松、泄氣的現(xiàn)象,影響蛋泡糊的成菜效果。 糊要現(xiàn)制現(xiàn)用,不要待用時間過長,否則會有泄氣的現(xiàn)象。
此種方法制作的菜肴外形飽滿、膨松而嫩、色澤潔白美觀。如:雪花豆腐、夾沙香蕉等都是此種糊漿的經(jīng)典菜肴。
5.蛋黃糊:選用蛋黃加適量面粉或淀粉、水拌制而成。 由于粉糊中含有蛋黃,成菜糊殼色澤金黃、質(zhì)地酥松、香味濃郁。一般適用于酥炸、炸熘等烹調(diào)方法。如:茄汁熘魚片、鍋塌豆腐等。
6.全蛋糊:
用整枚雞蛋與面粉或淀粉、水拌制而成。有些菜肴在掛全蛋糊后,還要蘸上一層碎粒狀的香脆性輔料,如:芝麻、松仁、花生仁、腰果、核桃仁、面包屑等。
成菜硬酥香脆,冷后酥軟,色澤金黃。如:桂花肉、炸豬排。
綜合要領(lǐng)
1.烹調(diào)質(zhì)地較嫩的原料時,糊漿應(yīng)稠一些(如海鮮類食物);但烹調(diào)質(zhì)地較老的原料,糊漿應(yīng)稀一些。
2.經(jīng)過冷凍的原料,糊漿應(yīng)稠一些;未經(jīng)冷凍的原料,糊漿應(yīng)稀一些。
3.上漿、掛糊后立即烹調(diào)的原料,糊漿應(yīng)稠一些,間隔一些時間再烹調(diào),糊漿應(yīng)稀一些。
編后語:做飯一般都離不開給菜掛糊、上漿。這一步驟看著簡單,做起來就不是那么回事了,雖說做飯是熟練工,也要看技術(shù)連得到不到家,主要在手法和配料上,比對一定要合理。