《百年孤獨(dú)》百年瞬息即逝,無盡輪回中體味孤獨(dú)才是生命的永恒
讀《百年孤獨(dú)》前要有充分心理準(zhǔn)備,為什么嗎?小說縱跨百年,七代人,人多,名字都很長,長得還都很像,布恩迪亞家族給新生兒命名總是翻來覆去叫“奧雷里亞諾”或者“何塞·阿爾卡蒂奧”,一堆酷似或者干脆一樣的名字聽說是很多人怕讀和讀不下去的重要原因。
這段在家的時(shí)光,開啟了“百年的孤獨(dú)”。這本書讀仔細(xì)了,就有新的收獲?!栋倌旯陋?dú)》是哥倫比亞作家加西亞·馬科斯、保羅·蘇薩·里貝羅的代表作,也是魔幻現(xiàn)實(shí)主義的代表作。這部作品在我以前看來,讀的十分的淺顯,現(xiàn)在再重新讀一遍,發(fā)現(xiàn)這是一本“神奇敘事”的小說,主題表達(dá)也很是厚重。
孤獨(dú)對(duì)于人來說是痛苦的,同時(shí)孤獨(dú)也是時(shí)刻存在的。而《百年孤獨(dú)》這本小說通過馬爾克斯的文筆展示了跟孤獨(dú)命運(yùn)的抗?fàn)帲瑫r(shí)也充滿了對(duì)擺脫孤獨(dú)的渴望,在不孤獨(dú)的理想世界里,對(duì)自由的尋求和探索。
馬爾克斯他通過描寫加勒比海沿岸馬貢多鎮(zhèn)布恩地亞家族,由盛到衰直至最后滅亡的百年歷史,通過這樣的描寫來給整個(gè)拉丁美洲人民指了一條明路,告訴他們?nèi)绾螖[脫落后的現(xiàn)狀,一起去尋求新的發(fā)展方向。
這部小說給人的啟示是很多的,在當(dāng)時(shí)給整個(gè)拉丁美洲的影響是巨大的,《百年孤獨(dú)》這部作品運(yùn)用魔幻色彩加上現(xiàn)實(shí)主義的手法,將小說中的孤獨(dú)和迷茫展現(xiàn)的淋漓盡致。
這部作品展示的不僅僅是驚心動(dòng)魄的神秘和撲朔迷離的怪異,最主要還是人物的心靈深處,也就是布恩地亞家族成員的精神狀態(tài),他們對(duì)孤獨(dú)的呈現(xiàn)形式。
這本書講述了很多關(guān)于孤獨(dú)的事情,但對(duì)人性的闡釋卻相對(duì)較少。我嘗試著用社會(huì)學(xué)和人性角度來解讀這部作品,讓作品里面的孤獨(dú)和愛情充分的展現(xiàn)出來。
第一代的主人公名字叫何塞·阿爾卡蒂奧·布恩迪亞,原本是住在一個(gè)遠(yuǎn)離海斌的村莊,這個(gè)主人公最大的特點(diǎn)就是小心眼,所以他在一次決斗比賽中失手殺死了自己的鄰居,從那以后,鄰居的鬼魂就一直縈繞在他心頭。精神錯(cuò)亂的英雄和他的家人朋友,離開了村莊,去找另一個(gè)地方居住。
經(jīng)過兩年多的旅程,沒有鬼魂會(huì)追上他,大家都累了,英主人公突然發(fā)現(xiàn)了一片夢(mèng)中曾指引他去的地方,決定定居下來,建立馬孔多鎮(zhèn)。布恩迪亞在馬孔多小鎮(zhèn)的百年孤獨(dú)也就此開始了……
這種孤獨(dú)不僅彌漫在布恩迪亞家族和馬孔多鎮(zhèn),而且滲入了狹隘思想,成為阻礙民族向上、國家進(jìn)步的一大包袱。
奧雷里亞諾·布恩迪亞上校在常年的戰(zhàn)爭(zhēng)中,一度失去了理想和敏感,被權(quán)勢(shì)所改變。后來是失敗拯救了他,回到馬孔多之后,他余生都待在了父親留下的那間煉金實(shí)驗(yàn)室,鑄造融化一條條小金魚直到死去。
而上校的哥哥何塞·阿爾卡蒂奧,繼承了父親蓬勃的欲望和精力,延續(xù)了家族血脈。但他從小沒能得到真正充分的父母之愛,導(dǎo)致一生都和布恩迪亞家族始終處于一種游離的狀態(tài),沒有任何紐帶能將他和家族聯(lián)系在一起,最終荒誕死去。
《百年孤獨(dú)》是經(jīng)典小說中的經(jīng)典,她所獲得的殊榮舉世皆知,自不贅述,她于我而言卻有命中注定般的意義。我在初次看她時(shí),被她的孤獨(dú),迷亂了人生的方向;又在讀懂她時(shí),因著她深沉的愛,找到了人生的航向。
16年前,讀高二,出于好奇心,捧起這本書讀的時(shí)候,并沒有意識(shí)到我的命運(yùn)將在這一刻決定,然而誰又能意識(shí)到眼前發(fā)生的事對(duì)自己將來的影響呢?
當(dāng)時(shí)學(xué)校允許我們借校圖書館的書,班主任特別叮囑說,不要看《百年孤獨(dú)》,你們還太年輕,容易受到書中精神的影響;叛逆如我,按捺不住好奇心,借來認(rèn)真看了,老師說的是對(duì)的,年輕的心的確承受不了這本書的重量。
馬爾克斯獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)時(shí),頒獎(jiǎng)詞是這么說的:
“馬爾克斯以小說作品創(chuàng)建了一個(gè)自己的世界,一個(gè)濃縮的宇宙,其中喧囂紛擾又生動(dòng)可信的現(xiàn)實(shí),映射了一片大陸及人民的富足與貧困。”
我認(rèn)為,《百年孤獨(dú)》能成為經(jīng)典,“歌頌愛”起了一部分作用。
雖然是老生常談的話題,但是馬爾克斯做得很好。同在一個(gè)家族,常年生活在一起的人,應(yīng)當(dāng)是彼此默契的,而作者描寫的重點(diǎn)不在他們的相處模式,卻在其各自為營的孤獨(dú)的人生,然后在他們死別之時(shí),才讓他們明白“原來我這么愛他”。
愛從何而來?應(yīng)在日常的交談,慵懶的時(shí)光,篳路藍(lán)縷的經(jīng)歷,青澀的少時(shí),混沌的老年,“看冰的那個(gè)下午”。
但是馬爾克斯的筆墨大多不放在展現(xiàn)人物相親相愛的溫情描寫上,反而更多地用平鋪直敘的人物經(jīng)歷譜寫他們冷漠的、孤獨(dú)的過往。本人對(duì)文學(xué)沒有研究,但我想說我愛死這種寫法。
每個(gè)人物,都似乎蒙了一層灰色的屏障,至少我從未感到他們是鮮活的
《紐約時(shí)報(bào)》曾贊譽(yù)道:《創(chuàng)世記》之后,首部值得全人類閱讀的文學(xué)巨著。
莫言說:“我讀《百年孤獨(dú)》這本書第一個(gè)感覺是震撼,原來小說可以這樣寫,緊接著感覺到遺憾,我為什么早不知道小說可以這樣寫呢?”
余華說:“《百年孤獨(dú)》我讀了三遍,現(xiàn)在我的孩子也已經(jīng)讀完這本書,他在英國跟我一塊在火車上讀的,一邊讀還一段一段念給我聽。這是一本天才之作?!?div style="height:15px;">
蘇童說:“我對(duì)《百年孤獨(dú)》有非常真實(shí)的、崇敬的感覺。這樣的作品會(huì)不停地賣,一代一代的人都會(huì)讀,是長銷書,當(dāng)年文學(xué)青年幾乎人手一本。”
但是這些都不重要,馬爾克斯曾說過:“死后封圣對(duì)我毫無意義,我只是一個(gè)藝術(shù)家。”(沒錯(cuò),就是這么傲嬌)
其實(shí)主要還是因?yàn)檫@真的是一本值得認(rèn)真讀的書啦~
點(diǎn)擊下面購買馬爾克斯的兩本非常值得一看的書,你會(huì)有驚喜哦!!!
百年孤獨(dú)
《百年孤獨(dú)》,是哥倫比亞作家加西亞·馬爾克斯創(chuàng)作的長篇小說,是其代表作,也是拉丁美洲魔幻現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)的代表作,被譽(yù)為“再現(xiàn)拉丁美洲歷史社會(huì)圖景的鴻篇巨著”。
作品描寫了布恩迪亞家族七代人的傳奇故事,以及加勒比海沿岸小鎮(zhèn)馬孔多的百年興衰,反映了拉丁美洲一個(gè)世紀(jì)以來風(fēng)云變幻的歷史。作品融入神話傳說、民間故事、宗教典故等神秘因素,巧妙地糅合了現(xiàn)實(shí)與虛幻,展現(xiàn)出一個(gè)瑰麗的想象世界,成為20世紀(jì)重要的經(jīng)典文學(xué)巨著之一。
《百年孤獨(dú)》將制作成系列劇集,2017年3月,Netflix獲得了將GabrielGarcíaMárquez的作品《百年孤獨(dú) 》作為一個(gè)新系列進(jìn)行改編的權(quán)利,該項(xiàng)目標(biāo)志著地標(biāo)小說的第一次改編。
基本信息
中文名
百年孤獨(dú)
別名
一百年的孤寂
作者
加夫列爾·加西亞·馬爾克斯
譯者
范曄
ISBN
9787544253994
類別
魔幻
外文名稱
Cien a?os de soledad
文學(xué)體裁
長篇小說
字?jǐn)?shù)
262千
首版時(shí)間
1967年
目錄
1
內(nèi)容簡(jiǎn)介2
創(chuàng)作背景3
人物介紹4
作品鑒賞5
作品影響6
作品評(píng)價(jià)7
作者簡(jiǎn)介8
影視作品折疊編輯本段內(nèi)容簡(jiǎn)介
折疊家族第一代
何塞·阿爾卡蒂奧·布恩迪亞是西班牙人的后裔,住在遠(yuǎn)離海濱的一個(gè)印第安人的村莊。他與烏爾蘇拉新婚時(shí),由于害怕像姨母與叔父結(jié)婚那樣生出長尾巴的孩子,烏爾蘇拉每夜都穿上特制的緊身衣,拒絕與丈夫同房,因此他遭到村民的恥笑。何塞·阿爾卡蒂奧·布恩迪亞在一次斗雞比賽勝利后殺死了譏笑他的普魯鄧希奧·阿基拉爾。從此,死者的鬼魂經(jīng)常出現(xiàn)在他眼前。鬼魂那痛苦而凄涼的眼神,使他日夜不得安寧。于是何塞·阿爾卡蒂奧·布恩迪亞一家?guī)е笥鸭捌浼胰穗x開村子,外出尋找安身之所,經(jīng)過了兩年多的跋涉,來到一片灘地上,由于受到夢(mèng)的啟示決定定居下來,建立村鎮(zhèn),這就是馬孔多。布恩迪亞家族在馬孔多的歷史由此開始。 何塞·阿爾卡蒂奧·布恩迪亞是個(gè)極富創(chuàng)造性的人。他從吉卜賽人那里看到磁鐵,便想用它來開采金子;看到放大鏡可以聚焦太陽光,便試圖研制出一種威力無比的武器;從吉卜賽人那里得到航海用的觀像儀和六分儀,通過實(shí)驗(yàn)認(rèn)識(shí)到“地球是圓的,像橙子”。他不滿于自己所過的落后的生活。他向妻子抱怨說:“世界上正在發(fā)生不可思議的事情,咱們旁邊,就在河流對(duì)岸,已有許多各式各樣神奇的機(jī)器,可咱們?nèi)栽谶@兒像蠢驢一樣過日子”。因?yàn)轳R孔多隱沒在寬廣的沼澤地中,與世隔絕。他決心要開辟出一條道路,把馬孔多與外界的偉大發(fā)明連接起來。他帶一幫人披荊斬棘干了兩個(gè)多星期,卻以失敗告終。他痛苦地說:“咱們?cè)僖踩ゲ涣巳魏蔚胤嚼?,咱們?huì)在這兒活活地爛掉,享受不到科學(xué)的好處了”。后來他又沉迷于煉金術(shù),整天把自己關(guān)在實(shí)驗(yàn)室里。由于他的精神世界與馬孔多狹隘、落后、保守的現(xiàn)實(shí)格格不入,他陷入孤獨(dú)之中不能自拔,以至于精神失常,被家人綁在一棵大樹上,幾十年后才在那棵樹上死去。烏爾蘇拉成為家里的頂梁柱,去世時(shí)的年齡在115至122歲之間。
折疊家族第二代
布恩迪亞家族的第二代有兩男一女:老大何塞·阿爾卡蒂奧是在來馬孔多的路上出生的,他在路上長大,像他父親一樣固執(zhí),但沒有他父親那樣的想象力;他和一個(gè)叫庇拉爾·特爾內(nèi)拉的女人私通,有了孩子,但在一次吉普賽人來馬孔多表演時(shí)又與一名吉普賽女郎相愛,于是他選擇了出走;后來他回來了,但是性情捉摸不定。最后不顧家人的反對(duì),與麗貝卡結(jié)婚,但被趕出家門,最后在家中被槍殺。
老二奧雷里亞諾生于馬孔多,在娘肚里就會(huì)哭,睜著眼睛出世,從小就賦有預(yù)見事物的本領(lǐng),少年時(shí)就像父親一樣沉默寡言,整天埋頭在父親的實(shí)驗(yàn)室里做小金魚。長大后愛上馬孔多里正千金年幼的蕾梅黛絲,在此之前,他與哥哥的情人生有一子,名叫奧雷里亞諾·何塞。他美麗的懷有雙胞胎的妻子因被阿瑪蘭妲誤殺死去。后來他參加了內(nèi)戰(zhàn),當(dāng)上上校。他一生遭遇過14次暗殺,73次埋伏和一次槍決,均幸免于難,當(dāng)他認(rèn)識(shí)到這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)是毫無意義的時(shí)候,便與政府簽訂和約,停止戰(zhàn)爭(zhēng),然后對(duì)準(zhǔn)心窩開槍自殺,可他卻奇跡般地活了下來。 與17個(gè)外地女子姘居,生下17個(gè)男孩。這些男孩以后不約而同回馬孔多尋根,卻被追殺,一星期后,只有老大活下來。奧雷里亞諾年老歸家,每日煉金子作小金魚,每天做兩條,達(dá)到25條時(shí)便放到坩堝里熔化,重新再做。他像父親一樣過著與世隔絕、孤獨(dú)的日子,一直到死。
老三是女兒阿瑪蘭妲,愛上了意大利鋼琴技師皮埃特羅,在情敵麗貝卡放棄意大利人與何塞·阿爾卡蒂奧結(jié)婚后與意大利人交往,卻又拒絕與意大利人結(jié)婚,意大利人為此自殺。由于悔恨,她故意燒傷一只手,終生用黑色繃帶纏起來,決心永不嫁人。但她內(nèi)心感到異常孤獨(dú)、苦悶,甚至和剛剛成年的侄兒廝混,想用此作為“治療病的臨時(shí)藥劑”。然而她始終無法擺脫內(nèi)心的孤獨(dú),她把自己終日關(guān)在房中縫制殮衣,縫了拆,拆了縫,直至生命的最后一刻。
折疊家族第三代
第三代人只有何塞·阿爾卡蒂奧的兒子阿爾卡蒂奧和奧雷里亞諾的兒子奧雷里亞諾·何塞。前者不知生母為誰,竟狂熱地愛上自己的生母,幾乎釀成大錯(cuò)。但又因生母的引見,愛上了桑塔索菲亞·德拉·彼達(dá),后來成為馬孔多的從未有過的暴君,貪贓枉法,最后被保守派軍隊(duì)槍斃。后者過早成熟,熱戀著自己的姑母阿瑪蘭妲,因無法得到滿足而陷入孤獨(dú)之中,于是參軍。進(jìn)入軍隊(duì)之后仍然無法排遣對(duì)姑母的戀情,便去找妓女尋求安慰,借以擺脫孤獨(dú),最終也死于亂軍之中。
折疊家族第四代
第四代即是阿爾卡蒂奧與妻子桑塔索菲亞·德拉·彼達(dá)生下的一女兩男。女兒美人兒蕾梅黛絲楚楚動(dòng)人,散發(fā)著引人不安的氣味,這種氣味曾將幾個(gè)男人置于死地。她全身不穿衣服,套著一個(gè)布袋,只是不想把時(shí)間浪費(fèi)在穿衣服上。這個(gè)獨(dú)特的姑娘世事洞明,超然于外,最后神奇地抓著一個(gè)雪白的床單乘風(fēng)而去,永遠(yuǎn)消失在空中。
她的兩個(gè)弟弟阿爾卡蒂奧第二和奧雷里亞諾第二是孿生子。阿爾卡蒂奧第二在美國人開辦的香蕉公司里當(dāng)監(jiān)工,鼓動(dòng)工人罷工,成為勞工領(lǐng)袖。后來,他帶領(lǐng)三千多工人罷工,遭到軍警的鎮(zhèn)壓,三千多人只他一人幸免。他目擊政府用火車把工人們的尸體運(yùn)往海邊丟到大海,又通過電臺(tái)宣布工人們暫時(shí)調(diào)到別處工作。阿爾卡蒂奧四處訴說他親歷的這場(chǎng)大屠殺揭露真相,反被認(rèn)為神智不清。他無比恐懼失望,把自己關(guān)在房子里潛心研究吉卜賽人留下的羊皮手稿,一直到死他都呆在這個(gè)房間里。
奧雷里亞諾第二沒有正當(dāng)?shù)穆殬I(yè),終日縱情酒色,棄妻子費(fèi)爾南達(dá)于不顧,在情婦佩特拉家中廝混。奇怪的是每當(dāng)他與情婦同居時(shí),他家的牲畜迅速地繁殖,給他帶來了財(cái)富,一旦回到妻子身邊,便家業(yè)破敗。他與妻子生有二女一男,最后在病痛中與阿爾卡蒂奧第二同時(shí)死去,從生到死,人們一直沒有認(rèn)清他們兄弟倆兒誰是誰。
折疊家族第五代
布恩迪亞家族的第五代是奧雷里亞諾第二的二女一男,長子何賽·阿爾卡蒂奧兒時(shí)便被送往羅馬神學(xué)院去學(xué)習(xí),母親希望他日后能當(dāng)主教,但他對(duì)此毫無興趣,只是為了那假想中的遺產(chǎn),才欺騙母親說他在神學(xué)院學(xué)習(xí)。母親死后,他回家靠變賣家業(yè)為生。后發(fā)現(xiàn)烏爾蘇拉藏在地窖里的7000多個(gè)金幣,從此過著更加放蕩的生活,不久便被搶劫金幣的歹徒殺死。
大女兒雷納塔·蕾梅黛絲(梅梅)愛上了香蕉公司汽車庫的機(jī)修工馬烏里肖·巴比倫,母親禁止他們來往,他們只好暗中在浴室相會(huì),母親發(fā)現(xiàn)后禁止女兒外出,并請(qǐng)了保鏢守在家里。 馬烏里肖·巴比倫爬上梅梅家的屋頂,結(jié)果被保鏢打中背部,終日臥病在床,被人當(dāng)成偷雞賊,孤獨(dú)中老死。梅梅萬念俱灰。她母親認(rèn)為家丑不外揚(yáng),將懷著身孕的她送往修道院,終生一言未發(fā)。
小女兒阿瑪蘭妲·烏爾蘇拉早年在
布魯塞爾上學(xué),在那里與飛行員加斯通交往,交往后二人回到馬孔多,見到一片凋敝,決心重整家園。她朝氣蓬勃,充滿活力,僅在三個(gè)月就使家園煥然一新。她的到來,使馬孔多出現(xiàn)了一個(gè)最特別的人,她的情緒比這家族的人都好,她想把一切陳規(guī)陋習(xí)打入十八層地獄。她決定定居下來,拯救這個(gè)災(zāi)難深重的村鎮(zhèn)。
折疊家族第六代
布恩迪亞家的第六代是梅梅送回的私生子奧雷里亞諾·布恩迪亞。他出生后一直在孤獨(dú)中長大。他唯一的嗜好是躲在吉卜賽梅爾基亞德斯的房間里研究各種神秘的書籍和手稿。他能與死去多年的老吉卜賽人梅爾基亞德斯對(duì)話,并受到指示學(xué)習(xí)梵文。他一直對(duì)周圍的世界漠不關(guān)心,但對(duì)中世紀(jì)的學(xué)問卻了如指掌。他和何賽·阿爾卡蒂奧拒絕收留奧雷里亞諾17個(gè)兒子中唯一幸存的老大,導(dǎo)致其被追殺的人用槍打死。他不知不覺地愛上了姨母阿瑪蘭妲·烏爾蘇拉,并發(fā)生了亂倫關(guān)系,盡管他們受到了孤獨(dú)與愛情的折磨,但他們認(rèn)為他們畢竟是人世間唯一最幸福的人。后來阿瑪蘭妲·烏爾蘇拉生下了一個(gè)男孩:“他是百年里誕生的布恩迪亞當(dāng)中唯一由于愛情而受胎的嬰兒”,然而,他身上竟長著一條豬尾巴。阿瑪蘭妲·烏爾蘇拉也因產(chǎn)后大出血而死。
那個(gè)長豬尾巴的男孩就是布恩迪亞家族的第七代繼承人。他剛出生就被一群螞蟻吃掉。當(dāng)奧雷里亞諾·布恩迪亞看到被螞蟻吃的只剩下一小塊皮的兒子時(shí),他終于破譯出了梅爾基亞德斯的手稿。手稿卷首的題辭是:“家族中的第一個(gè)人將被綁在樹上,家族中的最后一個(gè)人正被螞蟻吃掉。”原來,這手稿記載的正是布恩迪亞家族的歷史。在他譯完最后一章的瞬間,一場(chǎng)突如其來的颶風(fēng)把整個(gè)兒馬孔多鎮(zhèn)從地球上刮走,從此這個(gè)村鎮(zhèn)就永遠(yuǎn)地消失了。
[6]折疊編輯本段創(chuàng)作背景
百年孤獨(dú)從1830年至十九世紀(jì)末的70年間,
哥倫比亞爆發(fā)過幾十次內(nèi)戰(zhàn),使數(shù)十萬人喪生。本書以很大的篇幅描述了這方面的史實(shí),并且通過書中主人公帶有傳奇色彩的生涯集中表現(xiàn)出來。政客們的虛偽,統(tǒng)治者們的殘忍,民眾的盲從和愚昧等等都寫得淋漓盡致。作家以生動(dòng)的筆觸,刻畫了性格鮮明的眾多人物,描繪了這個(gè)家族的孤獨(dú)精神。在這個(gè)家族中,夫妻之間、父子之間、母女之間、兄弟姐妹之間,沒有感情溝通,缺乏信任和了解。盡管很多人為打破孤獨(dú)進(jìn)行過種種艱苦的探索,但由于無法找到一種有效的辦法把分散的力量統(tǒng)一起來,最后均以失敗告終。這種孤獨(dú)不僅彌漫在布恩迪亞家族和馬孔多鎮(zhèn),而且滲入了狹隘思想,成為阻礙民族向上、國家進(jìn)步的一大包袱。
作家寫出這一點(diǎn),是希望拉丁美洲民眾團(tuán)結(jié)起來,共同努力擺脫孤獨(dú)。所以,《百年孤獨(dú)》中浸淫著的孤獨(dú)感,其主要內(nèi)涵應(yīng)該是對(duì)整個(gè)苦難的拉丁美洲被排斥在現(xiàn)代文明世界的進(jìn)程之外的憤懣和抗議,是作家在對(duì)拉丁美洲近百年的歷史,以及這塊大陸上人民獨(dú)特的生命力、生存狀態(tài)、想象力進(jìn)行獨(dú)特的研究之后形成的倔強(qiáng)的自信。這個(gè)古老的家族也曾經(jīng)在新文明的沖擊下,努力地走出去尋找新的世界,盡管有過畏懼和退縮,可是他們還是拋棄了傳統(tǒng)的外衣,希望融入這個(gè)世界??墒峭鈦砦拿饕砸环N侵略的態(tài)度來吞噬這個(gè)家族,于是他們就在這樣一個(gè)開放的文明世界中持續(xù)著“百年孤獨(dú)”。作者表達(dá)著一種精神狀態(tài)的孤獨(dú)來批判外來者對(duì)
拉美大陸的一種精神層面的侵略,以及西方文明對(duì)拉美的歧視與排斥?!把蚱ぜ埵指逅涊d的一切將永遠(yuǎn)不會(huì)重現(xiàn),遭受百年孤獨(dú)的家族,注定不會(huì)在大地上第二次出現(xiàn)了?!?作者用一個(gè)毀滅的結(jié)尾來表達(dá)了自己深深的憤懣。
馬爾克斯1967年出版《百年孤獨(dú)》,1982年獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。在當(dāng)今快餐式閱讀風(fēng)靡的時(shí)代,撫閱《百年孤獨(dú)》,人們會(huì)再次“發(fā)現(xiàn)”經(jīng)典文學(xué)名著的不朽魅力,重新思考文化的傳承、互鑒與交融等命題。在燦若群星的世界文學(xué)大師中,馬爾克斯和他的這一代表作,對(duì)于新時(shí)期中國作家和中國文化界,有著無法磨滅的記憶。
[2]折疊編輯本段人物介紹
折疊男性成員
家族中的男性成員,他們?cè)谀撤N程度上是第一代何塞·阿爾卡蒂奧·布恩迪亞的精神繼承者,何塞·阿爾卡蒂奧·布恩迪亞是人類男性祖先的象征。他先以勇敢智慧開創(chuàng)世界,在困境中同惡劣的自然條件搏斗,建設(shè)家園,是家庭和社會(huì)的支柱。可后來他被吉普賽人從外界帶來的象征人類文明的種種科學(xué)技術(shù)所吸引,以獻(xiàn)身精神如癡如醉地投入到科學(xué)實(shí)驗(yàn)中,雖然探尋到一些科學(xué)真理(如圓形地形說等),但同時(shí)也陷入了崇尚經(jīng)濟(jì)利益(煉金術(shù))、暴力(發(fā)明武器)、征服(認(rèn)識(shí)世界奇跡)等欲望中。至始,他的男性子孫們發(fā)展了始祖種種想象階段的幻欲,承載了男性征服自然世界的各種欲望:放縱生理欲望(第二代何塞·阿爾卡蒂奧和第四代奧雷里亞諾第二)、崇尚暴力戰(zhàn)爭(zhēng)(第二代奧雷里亞諾)、權(quán)利無限的統(tǒng)治欲(第三代阿爾卡蒂奧)、實(shí)業(yè)建設(shè)的創(chuàng)造欲(第三代奧雷里亞諾·特里斯特修鐵路,奧雷里亞諾·森特諾制冰)、強(qiáng)烈的反抗性(第四代何塞·阿爾卡蒂奧第二陷入人類“崇高”勞動(dòng)中又為重獲人權(quán)而罷工)、精神寄托的依賴性(第五代何塞·阿爾卡蒂奧依靠宗教尋求解脫)、強(qiáng)烈的求知性(第六代奧雷里亞諾)等。家族中第二大代男性成員所表現(xiàn)出來的各種嗜好幾乎涵蓋了人類男性的各種特質(zhì),只是在作家筆下表現(xiàn)得更為集中、夸張突出。
可以驚奇地發(fā)現(xiàn),家族中男性成員都只有兩種歸宿:一是死于非命,一是陷入不能自拔的孤獨(dú)中退化。這里的“死于非命”,雖不是死于己手,卻是死于整個(gè)男性欲望在現(xiàn)實(shí)中的交合(如戰(zhàn)爭(zhēng)、暴力),這也是男性自我戕害的象征。能逃出暴力劫數(shù)的人卻逃不脫“孤獨(dú)”。第一代何塞·阿爾卡蒂奧·布恩迪亞不是被捆縛在樹上才陷入脫離同類群體的孤獨(dú)中的,而是迷上科學(xué)—— 人類文明之后就開始了。自他始,后代男性要么陷入機(jī)械制造的孤獨(dú)(理工學(xué)科),要么陷入研究家族歷史即喻人類歷史書籍的孤獨(dú)(人文學(xué)科)。他們的“鉆研”是一種退化,這時(shí),男性已由建造世界征服世界的負(fù)有責(zé)任感的成熟男性退化到一種依賴母性維持自然生命的嬰兒狀態(tài)。最集中的體現(xiàn)是最后一代長著豬尾巴的小孩兒,“他強(qiáng)壯、好動(dòng),很像那些叫何塞·阿爾卡蒂奧的,但那睜大的眼睛和銳利的目光,卻又酷似那些叫奧雷里亞諾的?!彼蝗思狭瞬级鳌さ貋喖易迥行缘乃刑攸c(diǎn),是家族男性最終歸宿的象征。這其實(shí)是表達(dá)作者欲意放棄處處碰壁,使人厭倦憎惡的男性統(tǒng)治秩序,是對(duì)男性所代表的道德、法律、軍事、政治等制度的父權(quán)社會(huì)的叛逆,渴望退回到一無所知的原生命狀態(tài);或者依附于女性或母性獲得一定的生命意義(如第六代奧雷里亞諾的晚熟);或者干脆放棄對(duì)性別的認(rèn)同,獨(dú)自尋求生命的本源,探索人的本來面目(自性)。
這里的男性自我叛逆中包含兩種潛在意旨:一是俄狄甫斯情結(jié)—— 對(duì)母性的依戀與崇尚,如第二代何塞·阿爾卡蒂奧與庇拉·特內(nèi)拉接觸時(shí)想象的是母親烏爾蘇拉;第三代奧雷里亞諾·何塞與其姑母阿瑪蘭坦·烏爾蘇拉釀成的家族悲劇,無不顯示男性對(duì)母性的依戀及強(qiáng)烈的占有欲。二是類似禪宗出世,覺悟自性的宗教情結(jié),他們陷入孤獨(dú)不能自拔,用與世隔絕的禁欲來逃避人類罪惡的懲罰。這似乎是在否定了男性價(jià)值體系后,作者重新構(gòu)筑了或回歸母性或徹底出世的兩種終極模式,這難道是作者的雙重認(rèn)同嗎?
[3]折疊女性成員
在作品中的女性中,
烏爾蘇拉是整個(gè)家族母性的代表,幾乎是整個(gè)家族史的見證人。“如果讓她死去,小說也就‘半途而廢’”。這說明沒有她的存在,這個(gè)家族就無法延續(xù)。烏爾蘇拉是家族的支柱,也是家族(人類)的始母,具有女性幾乎一切的優(yōu)點(diǎn)。在丈夫退縮脫離男性統(tǒng)治秩序時(shí),她又建立了一個(gè)與原男性統(tǒng)治秩序有繼承性和否定性的女性統(tǒng)治秩序。實(shí)際上,烏爾蘇拉才是世界人類不僅從生命意義更是從秩序意義上真正的創(chuàng)始人。她不僅拋棄男性的野蠻與荒誕而真正引入文明—— “找到了她丈夫在失敗的遠(yuǎn)征中沒有找到的那條通向偉大發(fā)明的道路,”還以“她丈夫那種神魂顛倒的熱情”創(chuàng)建家園,解決人類基本生存問題;而此時(shí),她丈夫“在這場(chǎng)動(dòng)亂中躬候著上帝的光臨”。
烏爾蘇拉夫婦的“
創(chuàng)世記”有雙重象征。既有對(duì)人類之初原始氏族母系社會(huì)女性對(duì)人類發(fā)展所起的啟蒙性引導(dǎo)作用的象征;也象征人類進(jìn)入文明時(shí)代之后,男女兩性對(duì)人類發(fā)展的作用:男人開創(chuàng)世界時(shí),女人援助;男人蠻干亂闖時(shí),女人阻止;男人停止不前時(shí),女人繼承;男人退縮逃避時(shí),女人支撐。馬爾克斯認(rèn)為“婦女是使世界不至毀滅的支柱,而男人則沒法推動(dòng)歷史向前發(fā)展。”但這里“創(chuàng)世紀(jì)”的寓言是對(duì)不切實(shí)際的男性的批判和對(duì)用實(shí)干苦干巧干而創(chuàng)立、引導(dǎo)與支撐世界或人類的女性的頌贊。
烏爾蘇拉支撐家族,但她的理想女性統(tǒng)治秩序并不臣服于男性統(tǒng)治秩序,她反對(duì)暴力、權(quán)欲、空想(也許有一定價(jià)值)、縱欲(女性也不可避免)等消極因素,她努力使后代成為“永遠(yuǎn)聽不到戰(zhàn)爭(zhēng)、斗雞、生活淫蕩的女人和胡思亂想的事業(yè)”的人,雖然最后不得不承認(rèn)這是一種徒勞,但還是在力圖阻止男性統(tǒng)治帶來的惡果。
烏爾蘇拉是書中女性形象的代表,是人類始母的象征,那么其他女性尤其是布恩迪亞家族成員更是“烏爾蘇拉”的延續(xù)和補(bǔ)充。其中阿瑪蘭坦的高傲、麗貝卡的野性、雷梅黛絲(俏姑娘)的美麗、麗貝卡·雷梅黛絲(梅梅)的熱情,以及雷梅黛絲·莫科特的純真善良,都是女性相對(duì)男性的特質(zhì)的承載。第五代阿瑪蘭坦·烏爾蘇拉是“創(chuàng)世記”時(shí)期第一代的烏爾蘇拉經(jīng)過歷史發(fā)展變遷,賦予了新的女性意義的,融入家族歷史上女性特點(diǎn)的總合體。這一點(diǎn)從其名字包含了兩類女性的名字也可看出。她既有原始女性(烏爾蘇拉)的勤勉、細(xì)致、倔強(qiáng)、有主見等優(yōu)點(diǎn),也有發(fā)展中女性(第二代阿瑪蘭坦)對(duì)欲望的強(qiáng)烈渴求,更融入了男性的放縱,所以她是被男性統(tǒng)治秩序一定程度地同化了的女性形象。至于書中涉及的其他女性,其性格包含于家族主體女性中,起傳宗接代的作用,但庇拉·特內(nèi)拉尤為矚目。如果說家族內(nèi)的女性是以烏爾蘇拉為統(tǒng)率,那么族外女性的代表就是庇拉·特內(nèi)拉。馬爾克斯認(rèn)為“她的人品與烏爾蘇拉極為相似,但她是一個(gè)對(duì)現(xiàn)實(shí)的看法更為樸素的烏爾蘇拉。”庇拉·特內(nèi)拉是布恩迪亞家族的旁觀者和幾乎每起傳宗接代交往的參與者。她以紙牌測(cè)出男女心中樁樁隱秘,簡(jiǎn)直是布恩迪亞家族(人類)的性女神。她比烏爾蘇拉統(tǒng)治家族的時(shí)間長,從親產(chǎn)第三代直至最后鼓勵(lì)釀出第七代,她都以旺盛的精力作歷史的見證;而烏爾蘇拉在混亂不堪的家族后期就只是作者引以敘述的線索而基本失去了實(shí)際能力。烏爾蘇拉努力維系家族,竭力避免由性亂導(dǎo)致的災(zāi)難,卻終于在既繼承她又是性欲占上峰的阿瑪蘭坦·烏爾蘇拉的身上得到了非循環(huán)的實(shí)現(xiàn)。
[3]折疊編輯本段作品鑒賞
折疊主題
作家以生動(dòng)的筆觸,刻畫了性格鮮明的眾多人物,描繪了這個(gè)家族的孤獨(dú)精神。在這個(gè)家族中,夫妻之間、父子之間、母女之間、兄弟姐妹之間,沒有感情溝通,缺乏信任和了解。盡管很多人為打破孤獨(dú)進(jìn)行過種種艱苦的探索,但由于無法找到一種有效的辦法把分散的力量統(tǒng)一起來,最后均以失敗告終。這種孤獨(dú)不僅彌漫在布恩迪亞家族和馬孔多鎮(zhèn),而且滲入了狹隘思想,成為阻礙民族向上、國家進(jìn)步的一大包袱。
作家寫出這一點(diǎn),是希望拉丁美洲民眾團(tuán)結(jié)起來,共同努力擺脫孤獨(dú)。所以,《百年孤獨(dú)》中浸淫著的孤獨(dú)感,其主要內(nèi)涵應(yīng)該是對(duì)整個(gè)苦難的拉丁美洲被排斥在現(xiàn)代文明世界的進(jìn)程之外的憤懣和抗議,是作家在對(duì)拉丁美洲近百年的歷史,以及這塊大陸上人民獨(dú)特的生命力、生存狀態(tài)、想象力進(jìn)行獨(dú)特的研究之后形成的倔強(qiáng)的自信。這個(gè)古老的家族也曾經(jīng)在新文明的沖擊下,努力地走出去尋找新的世界,盡管有過畏懼和退縮,可是他們還是拋棄了傳統(tǒng)的外衣,希望融入這個(gè)世界??墒峭鈦砦拿饕砸环N侵略的態(tài)度來吞噬這個(gè)家族,于是他們就在這樣一個(gè)開放的文明世界中持續(xù)著“百年孤獨(dú)”。作者表達(dá)著一種精神狀態(tài)的孤獨(dú)來批判外來者對(duì)
拉美大陸的一種精神層面的侵略,以及西方文明對(duì)拉美的歧視與排斥。“羊皮紙手稿所記載的一切將永遠(yuǎn)不會(huì)重現(xiàn),遭受百年孤獨(dú)的家族,注定不會(huì)在大地上第二次出現(xiàn)了?!?作者用一個(gè)毀滅的結(jié)尾來表達(dá)了自己深深的憤懣。
孤獨(dú)是布恩迪亞家族的家徽,每一個(gè)成員都自覺不自覺地佩戴著它。同時(shí),孤獨(dú)在他們的世界里又是一把雙刃劍。他們害怕自己陷于孤獨(dú)的泥淖,而以自己獨(dú)特的方式在反抗孤獨(dú),悖論的是他們的生存又離不開這種孤獨(dú),他們渴望保持孤獨(dú)的高傲姿態(tài)。可見,布恩迪亞家族成員的孤獨(dú)帶有一定的矛盾性。
烏爾蘇拉積極融入生活,奧雷里亞諾上校不斷反復(fù)熔鑄小金魚,阿瑪蘭妲織了又拆,拆了又織不停做壽衣,庇拉爾·特爾內(nèi)拉在與不同男人的糾纏中麻醉自己……布恩迪亞家族的每一個(gè)成員就這樣無休止地在孤獨(dú)中掙扎,既想逃脫,又想保持這種孤獨(dú)的姿態(tài)。他們所有的努力似乎看是是沒有結(jié)果的一種勞作。然而,按照本雅明寓言理論的說法,所有的寓言文本具有救贖性特點(diǎn)來解讀,我們會(huì)吃驚地發(fā)現(xiàn),他們不斷反復(fù)勞作和西緒弗斯推石上山似乎有著某種相同的啟示意義。不斷反復(fù)勞作,而又毫無結(jié)果,這是一種超驗(yàn)的意象?!笆且环N對(duì)人類某種狀態(tài)的說明。通過這樣的說明,一個(gè)家族的孤獨(dú)在此被進(jìn)一步表現(xiàn)為現(xiàn)代人共有的巨大困惑:‘我們是誰? 我們從哪里來? 我們到哪里去? ’而且,歷史越是發(fā)展,文明越是進(jìn)步,人類越是對(duì)自己有所認(rèn)識(shí),這種擾人心緒的困惑也越是得以增長。而最為困惑的也許是,人類永遠(yuǎn)也無法看清自己?!本拖裱蚱ぜ埵指迨且粡垖憹M布恩迪亞家族孤獨(dú)的密碼,一旦當(dāng)人類徹底認(rèn)清了自己,讀懂了這張帶有寓言色彩的手稿,人類也就會(huì)毀滅了自己。就像布恩迪亞家族的人們一樣,在一陣颶風(fēng)中,永遠(yuǎn)消失在這個(gè)塵世了?!栋倌旯陋?dú)》中的人們一直處于像《致密倫娜的情書》中說道:“我的本質(zhì)是:恐懼?!币灾旅軅惸仍诮o勃羅德的信中說“我還沒有認(rèn)識(shí)他的為人,就已經(jīng)認(rèn)識(shí)了他的恐懼……”。如同克爾愷郭爾所說:“當(dāng)恐懼害怕他自己時(shí),他就同恐懼對(duì)象保持著一種詭譎的關(guān)系。他的目光就再也離不開這個(gè)對(duì)象,而且,他也不愿意離開,因?yàn)?,?dāng)某一個(gè)人想把目光從那個(gè)對(duì)象上挪開時(shí),他就會(huì)感到后悔……”
在整個(gè)故事中,布恩迪亞經(jīng)歷了從淳樸的鄉(xiāng)村生活到戰(zhàn)爭(zhēng)、革命,接著殖民入侵后的西方思潮的侵蝕,在到一切歸于平靜后的絕望、滅失,正是哥倫比亞,甚至是整個(gè)拉丁美洲歷史演變和社會(huì)現(xiàn)實(shí)的再現(xiàn)。故事中的戰(zhàn)爭(zhēng)是美洲反殖民戰(zhàn)爭(zhēng)的縮影。主人公“奧雷連諾上校發(fā)動(dòng)了三十二次武裝起義,三十二次都遭到了失敗。他跟十六個(gè)女人生了十七個(gè)兒子,這些兒子在一個(gè)晚上接二連三被殺死了,其中最大的還不滿三十五歲。他自己遭到過十四次暗殺、七十二次埋伏和一次槍決,但都幸免于難”,最終在革命與無休止的戰(zhàn)爭(zhēng)中,上校殺死了自己的親密戰(zhàn)友,不可避免的使革命走向了停滯和反動(dòng),這和拉美洲的革命歷程是吻合的。而上校在否定與自我否定,空虛與迷惘中失去了信仰和精神支柱,這是所有挑戰(zhàn)孤獨(dú)的勇士們一次具有歷史意義的失敗。奧雷連諾上校最終遠(yuǎn)離塵囂,又躲入了小屋,度過了后來無用的數(shù)年歲月。這同樣也是美洲轟轟烈烈的革命沉寂之后,那些昔日的英雄無奈選擇。
“我要為我童年時(shí)代所經(jīng)受的全部體驗(yàn)尋找一個(gè)完美無缺的文學(xué)歸宿?!边@句話出自1982年,哥倫比亞黑綿羊出版社推出的加西亞·馬爾克斯與另一位哥倫比亞作家兼記者普利尼奧·阿普萊約·門多薩的談話錄《番石榴飄香》,是馬爾克斯關(guān)于《百年孤獨(dú)》寫作意圖的敘述。很明顯,這部作品是作者在以“我之筆寫我之事”。同樣是在《
番石榴飄香》里,馬爾克斯和門多薩還有這樣的一段對(duì)話:“門多薩:布恩迪亞家族的歷史可以說是拉丁美洲歷史的翻版嗎?馬爾克斯:是的,我是這么看的。拉丁美洲的歷史也是一切巨大然而徒勞的奮斗的總結(jié),是一幕幕事先注定要被人遺忘的戲劇的總和。至今,在我們中間,還有著健忘癥。只要事過境遷,誰也不會(huì)清楚地記得香蕉工人橫遭屠殺的慘案,誰也不會(huì)再想起奧雷里亞諾·布恩迪亞上?!薄?梢钥隙ㄗ髡唏R爾克斯就是要用布恩迪亞家族的百年歷史來濃縮拉美洲的的歷史演變的。加西亞·馬爾克斯在小說的結(jié)尾處,用一個(gè)充滿神秘主義色彩的隱喻高度濃縮地概括和預(yù)言了拉丁美洲的歷史。他寫道:“命中注定要一百年處于孤獨(dú)的世家決不會(huì)有出現(xiàn)在世上的第二次機(jī)會(huì)?!币差A(yù)示了只有這樣的歷史背景才可以成就這樣的人的命運(yùn),唯有這樣的命運(yùn),最能反映這樣的歷史進(jìn)程。在整部作品中,作者的童年被融合了進(jìn)去,童年時(shí)經(jīng)歷了那樣的孤獨(dú)、苦難的。童年的故事是作者自己的,同時(shí)其中有許多個(gè)“我”的生活影子。這些影子的集合就是這個(gè)民族的歷史了。
從作品單個(gè)的人物形象來看,除了以上提到的奧雷里亞諾·布恩迪亞上校是拉美洲一代革命英雄的典型外,還有很多的形象同樣具有代表性。如家族中的另一個(gè)貫穿始終的人烏爾蘇拉,她從未看過羊皮書卷,卻遠(yuǎn)比所有人都先知先覺。早在羊皮書破譯之前,她就曾經(jīng)在內(nèi)心中對(duì)自己說:“這些事情在他們發(fā)生之前我就曾經(jīng)見過,也早就知道”。這個(gè)智慧的人象征了什么?是普通的人有著永恒的智慧,抑或是歷史循環(huán)的真諦?如果是《百年孤獨(dú)》這作品還有一絲亮色,就在這個(gè)老媽媽身上。她沒有什么文化,也沒有什么深刻的思想,但是卻有著質(zhì)樸的本色,無論什么境遇。她一直活到自己的第六代出生,并且在暮年完全變瞎之后仍掩飾這一點(diǎn),繼續(xù)自己的操勞和回憶。她可以用皮鞭抽打暴戾的孫子,打得他滿街亂竄;也能夠去牢獄中探望造反的兒子,雖然對(duì)他的革命毫不理解,卻毅然偷偷捎給他一把手槍。她招待兒子的死敵,一位政府的將軍在她家里吃飯,因?yàn)樗X得這將軍人品好,為窮人做了許多好事;她痛罵奧雷連諾上校忘記了自己的承諾,驕傲地宣稱只要他敢殺害自己的朋友,就把他拖出來親手打死。烏爾蘇拉的品質(zhì)仿佛是這個(gè)家族的存在的像標(biāo),而她的長壽也表明了“婦女們能支撐整個(gè)世界,以免它遭受破壞”;于此相對(duì)“而男人們只知一味地推倒歷史?!痹谧髡叩难壑校凶觽儫嶂杂诎l(fā)明、煉金、打仗而又荒淫無度,而理智清醒的總是婦女。這種性的對(duì)比呈現(xiàn)的是兩種力量的對(duì)比。當(dāng)烏爾蘇拉終于死去,力量的天平失衡了,她的子孫也在不久的將來灰飛煙滅了。
最后,作品在“冰塊”和“石頭”中開始,在一陣風(fēng)中結(jié)束。加西亞·馬爾克斯曾經(jīng)近乎絕望地指出:“拉丁美洲的歷史也是一切巨大然而徒勞的奮斗的總結(jié),是一幕幕事先注定要被人遺忘的戲劇的總和”,這樣的歷史象征了孤獨(dú),就是“百年的孤獨(dú)”。
折疊寫作特點(diǎn)
魔幻現(xiàn)實(shí)主義
加西亞·馬爾克斯遵循“變現(xiàn)實(shí)為幻想而又不失其真”的
魔幻現(xiàn)實(shí)主義創(chuàng)作原則,經(jīng)過巧妙的構(gòu)思和想象,把觸目驚心的現(xiàn)實(shí)和源于神話、傳說的幻想結(jié)合起來,形成色彩斑斕、風(fēng)格獨(dú)特的圖畫,使讀者在“似是而非,似非而是”的形象中,獲得一種似曾相識(shí)又覺陌生的感受,從而激起尋根溯源去追索作家創(chuàng)作真諦的愿望。魔幻現(xiàn)實(shí)主義必須以現(xiàn)實(shí)為基礎(chǔ),但這并不妨礙它采取極端夸張的手法。如本書寫外部文明對(duì)馬孔多的侵入,是現(xiàn)實(shí)的,但又魔幻化了:吉卜賽人拖著兩塊磁鐵“……挨家串戶地走著……鐵鍋、鐵盆、鐵鉗、小鐵爐紛紛從原地落下,木板因鐵釘和螺釘沒命地掙脫出來而嘎嘎作響……跟在那兩塊魔鐵的后面亂滾”;又如寫夜的寂靜,人們居然能聽到“螞蟻在月光下的哄鬧聲、蛀蟲啃食時(shí)的巨響以及野草生長時(shí)持續(xù)而清晰的尖叫聲”;再如寫政府把大批罷工者殺害后,將尸體裝上火車運(yùn)到海里扔掉,那輛火車竟有200節(jié)車廂,前、中、后共有3個(gè)車頭牽引!作家似乎在不斷地變換著哈哈鏡、望遠(yuǎn)鏡、放大鏡甚至顯微鏡,讓讀者看到一幅幅真真假假、虛實(shí)交錯(cuò)的畫面,從而豐富了想象力,收到強(qiáng)烈的藝術(shù)效果。
故事內(nèi)容錯(cuò)綜龐雜,故事主人翁第二代、第三代常常采用相同的姓名,在閱讀過程當(dāng)中,如不一一記錄人物的復(fù)雜關(guān)系,會(huì)出現(xiàn)幻覺錯(cuò)覺,產(chǎn)生第十章人物已死去,第四十章人物復(fù)活的荒誕想法。而作者正是抓住了相同姓名多代復(fù)雜關(guān)系的延續(xù),一代又一代重復(fù)感加深整篇小說的魔幻孤獨(dú)色彩。
神話、典故的運(yùn)用
印第安傳說、東方神話以及《
圣經(jīng)》典故的運(yùn)用,進(jìn)一步加強(qiáng)了本書的神秘氣氛。如寫普魯鄧希奧·阿基拉爾的鬼魂日夜糾纏布恩迪亞一家,便取材于印第安傳說中冤鬼自己不得安寧也不讓仇人安寧的說法;有關(guān)飛毯以及美人兒蕾梅黛絲抓住床單升天的描寫是阿拉伯神話《
天方夜譚》的引申;而馬孔多一連下了四年十一個(gè)月零兩天的大雨則是《圣經(jīng)·
創(chuàng)世記》中有關(guān)洪水浩劫及諾亞方舟等故事的移植。拉丁美洲的民間傳說往往帶有迷信色彩,作家在采用這些民間傳說時(shí),有時(shí)把它們作為現(xiàn)實(shí)來描寫;如好漢弗朗西斯科“曾和魔鬼對(duì)歌,擊敗了對(duì)手”;阿瑪蘭妲在長廊里繡花時(shí)與死神交談等等。有時(shí)則反其意而用之,如寫尼卡諾爾神父喝了一杯巧克力后居然能離地12厘米,以證明“上帝有無限神力”等等,顯然是對(duì)宗教迷信的諷刺和嘲笑。
本書中象征主義手法運(yùn)用得比較成功且有意義的,應(yīng)首推關(guān)于不眠癥的描寫。馬孔多全體居民在建村后不久都傳染上一種不眠癥。嚴(yán)重的是,得了這種病,人們會(huì)失去記憶。為了生活,他們不得不在物品上貼上標(biāo)簽。例如他們?cè)谂I砩腺N標(biāo)簽道:“這是牛,每天要擠它的奶;要把奶煮開加上咖啡才能做成牛奶咖啡?!边@類例子書中比比皆是,作家意在提醒公眾牢記容易被人遺忘的歷史。
獨(dú)創(chuàng)新穎倒敘手法
另外,作家還獨(dú)創(chuàng)了從未來的角度回憶過去的新穎倒敘手法。例如小說一開頭,作家就這樣寫道:“許多年之后,面對(duì)行刑隊(duì),奧雷里亞諾·布恩迪亞上校將會(huì)回想起,他父親帶他去見識(shí)冰塊的那個(gè)遙遠(yuǎn)的下午。”短短的一句話,實(shí)際上容納了未來、過去和現(xiàn)在三個(gè)時(shí)間層面,而作家顯然隱匿在“現(xiàn)在”的敘事角度。緊接著,作家筆鋒一轉(zhuǎn),把讀者引回到馬孔多的初創(chuàng)時(shí)期。這樣的時(shí)間結(jié)構(gòu),在小說中一再重復(fù)出現(xiàn),一環(huán)接一環(huán),環(huán)環(huán)相扣,不斷地給讀者造成新的懸念。最后,值得注意的是,本書凝重的歷史內(nèi)涵、犀利的批判眼光、深刻的民族文化反省、龐大的神話隱喻體系是由一種讓人耳目一新的神秘語言貫串始終的。有的評(píng)家認(rèn)為這部小說出自8歲兒童之口,加西亞·馬爾克斯對(duì)此說頗感欣慰。這是很深刻的評(píng)判目光。因?yàn)檫@種直觀的、簡(jiǎn)約的語言確實(shí)有效地反映了一種新的視角,一種落后民族(人類兒童)的自我意識(shí)。當(dāng)事人的苦笑取代了旁觀者的眼淚,“愚者”自我表達(dá)的切膚之痛取代了“智者”貌似公允的批判與分析,更能收到喚起被愚弄者群體深刻反省的客觀效果。
《百年孤獨(dú)》被認(rèn)為是
拉丁美洲文學(xué)爆炸時(shí)代的代表作品,在世界文學(xué)史上占有極其重要的地位,在拉美世界只有博爾赫斯等少數(shù)作家可以媲美,而且在世界各地掀起了拉美文學(xué)風(fēng)。魔幻現(xiàn)實(shí)主義也被認(rèn)為是具有創(chuàng)意的寫作手法之一。
[5]折疊編輯本段作品影響
在《百年孤獨(dú)》發(fā)表之前,馬爾克斯在拉丁美洲文壇之外并不廣為人知?!栋倌旯陋?dú)》剛一面世即震驚拉丁美洲文壇及整個(gè)西班牙語世界,并很快被翻譯為多種語言。馬爾克斯也一躍成為名噪一時(shí)的世界級(jí)作家?!栋倌旯陋?dú)》的故事發(fā)生在虛構(gòu)的馬孔多鎮(zhèn)(馬爾克斯稱
威廉·??思{為導(dǎo)師,顯然深受其影響),描述了布恩迪亞家族百年七代的興衰、榮辱、愛恨、福禍,和文化與人性中根深蒂固的孤獨(dú)。其內(nèi)容涉及社會(huì)和家庭生活的方方面面,可以說是拉丁美洲歷史文化的濃縮投影?!栋倌旯陋?dú)》風(fēng)格獨(dú)特,既氣勢(shì)恢宏又奇幻詭麗。粗獷處寥寥數(shù)筆勾勒出數(shù)十年內(nèi)戰(zhàn)的血腥冷酷;細(xì)膩處描寫熱戀中情欲煎熬如慕如訴;奇詭處人間鬼界過去未來變幻莫測(cè)。輕靈厚重,兼而有之,被公認(rèn)為魔幻現(xiàn)實(shí)主義最具代表性的作品。被稱為“20世紀(jì)用西班牙文寫作的最杰出的長篇小說之一”。
[4]折疊編輯本段作品評(píng)價(jià)
1982年,
瑞典文學(xué)院認(rèn)為,馬爾克斯在《百年孤獨(dú)》中“創(chuàng)造了一個(gè)獨(dú)特的天地,即圍繞著馬孔多的世界”,“匯聚了不可思議的奇跡和最純粹的現(xiàn)實(shí)生活”,因而授予他諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。
智利詩人巴勃羅·聶魯達(dá):他(馬爾克斯)是“繼
塞萬提斯之后最偉大的語言大師”。
《
紐約時(shí)報(bào)》:《百年孤獨(dú)》是“繼《
創(chuàng)世記》之后,首部值得全人類閱讀的文學(xué)巨著?!?a target="_blank" >[1]
折疊編輯本段作者簡(jiǎn)介
加西亞·馬爾克斯加夫列爾·加西亞·馬爾克斯(Gabriel García Márquez ,1927-2014),哥倫比亞作家,魔幻現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)代表人物。
馬爾克斯1927年出生于哥倫比亞馬格達(dá)萊納海濱小鎮(zhèn)阿拉卡塔卡。童年與外祖父母一起生活。1936年隨父母遷居
蘇克雷。1947年考入波哥大國立大學(xué)。1948年因內(nèi)戰(zhàn)輟學(xué),進(jìn)入報(bào)界。五十年代開始出版文學(xué)作品。六十年代初移居墨西哥。1967年出版《百年孤獨(dú)》。1982年獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。加西亞·馬爾克斯作品的主要特色是幻想與現(xiàn)實(shí)的巧妙結(jié)合,以此來反映社會(huì)現(xiàn)實(shí)生活,審視人生和世界。 作為一個(gè)
天才的、贏得廣泛贊譽(yù)的小說家,被譽(yù)為“二十世紀(jì)文學(xué)標(biāo)桿”,加西亞·馬爾克斯將
現(xiàn)實(shí)主義與幻想結(jié)合起來,創(chuàng)造了一部風(fēng)云變幻的哥倫比亞和整個(gè)
南美大陸的神話般的歷史。2014年4月17日,加西亞·馬爾克斯在墨西哥首都墨西哥城因病去世,享年87歲 。
折疊編輯本段影視作品
《百年孤獨(dú)》將制作成系列劇集,2017年3月,Netflix獲得了將GabrielGarcíaMárquez的作品《百年孤獨(dú) 》作為一個(gè)新系列進(jìn)行改編的權(quán)利,該項(xiàng)目標(biāo)志著地標(biāo)小說的第一次改編。
GarcíaMárquez的兒子Rodrigo Garcia和GonzaloGarcíaBarcha將擔(dān)任該系列的執(zhí)行制片人,該片將主要在哥倫比亞拍攝。
[7]參考資料
收起
1.
馬爾克斯生前力阻《百年孤獨(dú)》上銀幕:只有黑澤明能拍 . 中國網(wǎng) . [2014-4-19]
2.
多年以后,面對(duì)《百年孤獨(dú)》 . 網(wǎng)易 . 2014-4-25 . [2016-8-15]
3.
田麗華,韓旭 - 關(guān)于人類命運(yùn)的寓言——《百年孤獨(dú)》 - 遼寧大連 .360.
4.
《百年孤獨(dú)》40歲 . 深圳新聞網(wǎng) . [2017-11-21]
5.
百年孤獨(dú) . 豆瓣 . [2018-5-15]
6.
方位津編 - 外國文學(xué)名著速覽 第3卷[M] - 華夏出版社 , 2010.06 . .
7.
小說《百年孤獨(dú)》將拍成劇,Netflix拿到改編權(quán) . 楚天都市網(wǎng) . [2019-3-7]
.