[原文]凡三軍,卒戒分日,人禁不息,不可以分食;方其疑惑,可師可服。
[譯文]三軍之中:對小部隊下達的號令,半天以內(nèi)就要執(zhí)行;對個別人員下達的禁令,要立即執(zhí)行,甚至不吃完飯也要執(zhí)行;如果部屬存在疑問困惑時,可以指導(dǎo)他們,也可以讓他們無條件服從。
[解讀]先說一下譯文上的問題。對這段話的翻譯有不同的版本,堂主都覺得不妥。上述翻譯是堂主依據(jù)自己的理解與古文知識進行的介于直譯與意譯的翻譯,只是仍沒把握做到準確。存在的分歧主要是“方其疑惑,可師可服”這一句,有版本認為應(yīng)譯為“在敵人疑惑不定之時,應(yīng)果斷出兵就可以擊敗它。”或與此類似的譯法。也有人認為應(yīng)譯為“要理解自己部屬的憂慮和困惑,從而確保部隊整治,士卒服從?!碧弥饔X得前者不合行文邏輯,后者與原文相差太大?!胺狡湟苫蟆敝械摹捌洹保瑥纳舷挛年P(guān)系看應(yīng)該是指自己的部屬“卒”或“人”而不應(yīng)該指敵人。對“可師可服”一句,堂主是這樣理解的,它是“可為其師,可令其服”之意。
再說一下其中的內(nèi)容。為什么執(zhí)行命令要區(qū)分小的部隊和個人,而且兩者是有差別的。如果上述翻譯正確的話,這就與一支部隊在執(zhí)行前所必須的各種作戰(zhàn)準備有關(guān)。通常情況下,上級給下級在下達命令時,必須要考慮下級有沒有完成任務(wù)的能力與條件,其中有無充分的時間進行作戰(zhàn)準備也是其中的一項。因為部屬受領(lǐng)了任務(wù),他們必須進行人員思想上的動員、研究具體行動方案、檢查各種武器裝備以及其它各方面的準備。雖然這些準備工作很多在平時或當(dāng)時已經(jīng)完成了,但只要是需要進一步準備,就必然會需要一定的時間。而一個人準備、幾個人準備和很多人準備的時間是逐漸遞增的。所以才會有“卒戒分日,人禁不息”這種區(qū)別。當(dāng)然,情況緊急時另當(dāng)別論,因為那時只能“有條件要上,沒有條件即使創(chuàng)造不出條件也要上”,這就是軍隊責(zé)任如天、軍令如山的體現(xiàn)。況且,敵方也可能不具備條件,加之影響戰(zhàn)局因素實在太多,其結(jié)果也不一定就是失敗。
[原文]凡戰(zhàn),以力久,以氣勝,以固久,以危勝。本心固,新氣勝,以甲固,以兵勝。凡車以密固,徒以坐固,甲以重固,兵以輕勝。
[譯文]凡是作戰(zhàn),憑借實力堅持長久,憑借士氣能夠取勝,憑借陣形穩(wěn)固能堅持長久,憑借處于危險境地反能取勝。依靠原有的心理素質(zhì)能堅持長久,依靠剛剛鼓起的士氣能夠取勝,依靠護甲來尋求堅固,依靠兵器尋求取勝。車戰(zhàn)密集就能堅固,徒步步兵坐陣就能堅固,甲兵厚重就能堅固,兵器要輕銳才能取勝。
[解讀]這段話其實講的是作戰(zhàn)時“久”、“固”與“勝”之間的關(guān)系,同時也強調(diào)各自的關(guān)鍵。其實就是要先穩(wěn)住陣腳,做到能夠“久、固”,再尋求一招制敵的戰(zhàn)法。它與孫子的“先為不可勝,以待敵之可勝”,即首先要創(chuàng)造條件,使自己不被敵人戰(zhàn)勝,再尋求戰(zhàn)機戰(zhàn)勝敵人的思想有異曲同工之妙,只是孫子在理論上總結(jié)得更為精僻,而《司馬法》中則指出了具體的操作性措施。也就是說,孫子的觀點相當(dāng)于基礎(chǔ)理論,而此處的理論相當(dāng)于應(yīng)用理論。另外,從這段中可以看出,《司馬法》中還是極其注重士氣的?!?/span>本心固,新氣勝”就體現(xiàn)出軍隊既要在平時就具備很強的心理素質(zhì),又要在作戰(zhàn)中不斷鼓舞。否則,平時不行,在戰(zhàn)時首先就做不到“固”,也就難以去尋求“勝”了。也正是這一點,要求在日常治理軍隊、管理隊伍不能崇尚“平時可以拉稀,關(guān)鍵時刻不掉鏈子就行”的錯誤觀念。
[原文]人有勝心,惟敵之視;人有畏心,惟畏之視。兩心交定,兩利若一;兩為之職,惟權(quán)視之。
[譯文]士兵有求勝之心,還應(yīng)根據(jù)敵情來衡量能否交戰(zhàn)。士兵有畏懼之心,應(yīng)弄清其畏懼的原因。把求勝之心與畏懼之心都研究清楚,充分利用兩方面有利的因素。而對這兩方面情況的掌握,就全在于將帥的權(quán)衡。
[解讀]這段仍是在強調(diào)將帥對于士兵既有求勝之心,又有畏懼之心這種心理掌握的重要性。這一點在軍隊中如此,在其它隊伍建設(shè)中也是如此。只要身為一個組織的領(lǐng)導(dǎo)或負責(zé)人,在工作中最為重要的就是掌握部屬的“想得到又怕失去”這兩種心理狀況,并加以引導(dǎo)、利用。而這其中又充滿著藝術(shù)的成分,也就是不同的領(lǐng)導(dǎo)、指揮員對不同的部屬所有的不同的心理所采取的方法也必然是因人而異的。
[原文]凡戰(zhàn),以輕行輕則危,以重行重則無功,以輕行重則敗,以重行輕則戰(zhàn),故戰(zhàn),相為輕重。
[譯文]一般作戰(zhàn):使用小部隊對敵小部隊作戰(zhàn)可能有危險,使用大部隊對敵大部隊則可能不成功,使用小部隊對敵大部隊就要失敗,使用大部隊對敵小部隊才可交戰(zhàn),所以說作戰(zhàn)就是雙方兵力的對比與較量。
[解讀]這段其實是說明了集中優(yōu)勢兵力對敵作戰(zhàn)的用兵原則。作戰(zhàn)不是武俠的單挑,也不是紳士的決斗,用不著講究公平,在交戰(zhàn)時必須追求“以多打少”、“以大欺小”、“以強凌弱”,這樣才能提高取得的概率。
[原文]舍謹甲兵;行陣行列;戰(zhàn)謹進止。
[譯文]駐軍時要注意嚴整戰(zhàn)備,行軍時在注意隊形的保持,作戰(zhàn)時要把握好進停的節(jié)奏。
[解讀]戰(zhàn)備的重要性其實也是對時間的爭取,我們所謂的有備無患,就是防止當(dāng)意外發(fā)生時要避免措手不及;行軍時保持好隊列,不是單單為了好看,而是便于遇有意外情況時迅速展開成戰(zhàn)斗隊形,當(dāng)然,現(xiàn)代軍隊在非戰(zhàn)爭行動的日常中依舊保持這一傳統(tǒng),也是為了日常養(yǎng)成軍人這種習(xí)慣,里面也含有軍威軍容嚴整的成分;作戰(zhàn)中把握好進停的節(jié)奏,既是軍隊戰(zhàn)斗素養(yǎng)的體現(xiàn),也是作戰(zhàn)時“靜若處子,動如脫兔”的要求。所以,在作戰(zhàn)中一方面要把握好自己的節(jié)奏,另一方面也可以設(shè)法去破壞對方的節(jié)奏。
[原文]凡戰(zhàn),敬則慊,率則服;上煩輕;上暇重;奏鼓輕,舒鼓重;服膚輕,服美重。
[譯文]大凡作戰(zhàn),態(tài)度謹慎則會令人滿意,以身作則就能服眾。上級對下級干涉過多實為不妥,上級給下級留有余地值得提倡。節(jié)奏緊湊的鼓聲是號令快速前進,節(jié)奏舒緩的鼓聲是號令徐徐進擊。服裝單薄就會行動敏捷,服裝華麗厚重就行動遲緩。
[解讀]“敬則慊”一句從上下文關(guān)系來看似乎有些不知所云,可能是指對指揮員對待交戰(zhàn)之事應(yīng)懷有的一種心態(tài)吧,也就是說不能草率行事。余下的部分沒有更多可進一步強調(diào)的了。
[原文]凡馬車堅,甲兵利,輕乃重。
[譯文]只要戰(zhàn)車堅固,甲胄兵器精良,即使是小的部隊也會有大的戰(zhàn)斗力。
[解讀]注重士氣的同時,古人也絕不會不重視武器裝備的重要性。
[原文]上同無獲,上專多死,上生多疑,上死不勝。
[譯文]將帥樂于附和下級就不會有所收獲,將帥固執(zhí)專斷則會多有殺戮,將帥貪生會造成部屬猜疑,將帥一味拼命則往往不勝。
[解讀]這里講的也是對將帥的一種要求,雖具有一定的片面性,但也不無道理。別說是在作戰(zhàn)的時候,就是日常工作當(dāng)中,上下級往往都會產(chǎn)生矛盾,作為指揮員、領(lǐng)導(dǎo)一昧地完全按下級的意見辦事,暫且不說會給人一種領(lǐng)導(dǎo)無能的感覺,理論上也是不可取的。因為領(lǐng)導(dǎo)、指揮員的眼光在理論上是要比部屬站得更高、看得更遠、能力更強。至于將帥固執(zhí)專斷為什么殺戮會多,其可能性有二:一是可能指專橫的將帥動輒軍法從事,會殺更多部屬,這種解釋有些牽強;另一種可能是過于武斷與過于附和部屬一樣,不能聽取部屬的意見,用現(xiàn)在的話來說不講究民主也不行。至于將領(lǐng)貪生怕死和一味拚命,也都是不可取的。這一點在《孫子兵法》中也有體現(xiàn),孫子認為“必死,可殺也;必生,可虜也”,二者道理是相同的。
[原文]凡人,死愛,死怒,死威,死義,死利。凡戰(zhàn)之道,教約人輕死,道約人死正。
[譯文]但凡是人,總是會因濫用仁愛而死,會因不能制怒而死,會因濫用刑罰而死,會因貪利而死。一般作戰(zhàn),用法令約束人,會讓人們不敢怕死,用道義感動人,才會讓人們愿意為正義而死。
[解讀]作戰(zhàn),雙方均是以命相搏,如何在這種生死考慮的戰(zhàn)場上能夠發(fā)揮出應(yīng)有的戰(zhàn)斗力,這里給出了幾點解決的方法。事實上自古以來,各國軍隊也都是從這幾個方面入手的。
[原文]凡戰(zhàn),若勝若否、若天若人。
[譯文]一般作戰(zhàn),或勝或敗,都是由天時與人的努力共同決定的。
[解讀]這句話的觀點與俗語“謀事在人,成事在天”“三分天注定七分靠打拼”基本上是一個意思,也就是身為軍的首先必須盡自己最大的努力去爭取,至于勝敗,那才是天所決定的。表面看起來這里含有唯心的成分,只是人們至今還沒有完全認清戰(zhàn)爭、作戰(zhàn)中的本質(zhì)規(guī)律而已。所以曹操才會經(jīng)常有“天欲滅曹”“天不滅曹”的感慨。很多將帥也都把戰(zhàn)敗看成是一種“天意”。
[原文]凡戰(zhàn),三軍之戒,無過三日,一卒之警,無過分日;一人之禁,無過皆息。
[譯文]一般作戰(zhàn),對全軍的號令,三天以內(nèi)就要貫徹執(zhí)行;對百人的部隊下達的號令,半天以內(nèi)就要執(zhí)行;對個別人的命令,要立即執(zhí)行。
[解讀]這段,與前面的“凡三軍,卒戒分日,人禁不息,不可以分食…..”有重復(fù)之嫌。
[原文]凡大善用本,其次用末;執(zhí)略守微,本末唯權(quán),戰(zhàn)也。
凡用兵上乘是以謀略取勝,其次才是攻戰(zhàn)取勝。必須掌握全局的形勢并抓住具體環(huán)節(jié),以此來決定究竟用什么方法,這是作戰(zhàn)時需要權(quán)衡的問題。
[解讀] 這里也孫子的“上兵伐謀,其次伐交,其次伐兵,其下攻城”相近,只是孫武劃分得更為細致具體,更為升華與深入。從成書的時間來看,目前普遍認為二者都為春秋時期的作品,而且《孫子兵法》比《司馬法》要早一些,但《司馬法》從內(nèi)容和觀點上看,它所反映的以周朝軍事思想為主,而《孫子兵法》則主要體現(xiàn)的是春秋末期的軍事思想。
聯(lián)系客服