說(shuō)明:引用此文請(qǐng)注明出處,并務(wù)請(qǐng)保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
far可修飾哪些成分
far用作副詞表示程度時(shí),可用于修飾以下成分:
(1)修飾形容詞,這類用法非常有限,主要用于修飾wrong, different, superior, short (of)等。如:
You’re not far wrong. 你差不多對(duì)了。
This carpet is far superior to that one in quality. 這條地毯的質(zhì)量遠(yuǎn)勝過(guò)那一條。
This edition is far different from the earlier one. 這個(gè)版本與早先那個(gè)版本大不相同。
(2)修飾副詞,這類用法也比較有限,主要用來(lái)修飾away, off, out, back, behind等表示位置或距離的副詞,一般不用來(lái)修飾quickly, sadly, happily等副詞。如:
The holidays are not so far off. 假期已經(jīng)不那么遠(yuǎn)了。
If winter comes, can spring be far behind? 冬天來(lái)了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?
He never swam far out. He was afraid of getting cramp. 他從不游得很遠(yuǎn)。他怕抽筋。
(3)修飾動(dòng)詞,這類比較不是很普通。如:
I far prefer swimming to cycling. 我喜歡游泳遠(yuǎn)勝于騎自行車。
She far transcends the others in beauty and intelligence. 她才貌出眾。
(4)介詞短語(yǔ)。如:
We danced far into the night. 我們跳舞跳到深夜。
As a scholar, he is far above me. 作為學(xué)者,他遠(yuǎn)在我之上。
The small boy soon became tired and lagged far behind the rest of the walkers. 那小男孩兒不久就走不動(dòng)了,遠(yuǎn)遠(yuǎn)落在其他人的后面。
注意,far from的本義是“離……很遠(yuǎn)”,可引申指“遠(yuǎn)非”。如:
He lives not far from there. 他住的離那兒不遠(yuǎn)。
This question is far from being settled. 這個(gè)問(wèn)題遠(yuǎn)沒(méi)解決。
(5)修飾比較級(jí),這是一種很常見(jiàn)的用法,其中的far與much意思相近。如:
She swims far better than I do. 她游泳要比我游得好多了。
Russian is far mole difficult than Spanish. 俄語(yǔ)比西班牙語(yǔ)難學(xué)多了。
His illness is far more serious than we thought. 他的病比我們想象的要嚴(yán)重得多。
(6)修飾最高級(jí),也可說(shuō)成by far。如:
This is quite far the most expensive bicycle in the shop. 這是這家商店里最最貴的自行車。
She is far (=by far)the most intelligent student in the school. 她是學(xué)校里最聰明的學(xué)生。
(7)由副詞too(太)引出的短語(yǔ)。如:
The holidays passed far too quickly. 假期過(guò)得太快了。
You ask far too many questions. 你問(wèn)的問(wèn)題實(shí)在太多了。
It’s far too cold to play tennis. 天氣實(shí)在太冷了,不能打網(wǎng)球。
You’re far too young to get married. 你太年輕了,不能結(jié)婚。
引用地址: