死里逃生的男子,在潛水捕捉龍蝦的時(shí)候,被一條座頭鯨給整個(gè)吞了
Man survived after being swallowed whole by humpback whale
一名男子說(shuō),他在6月11日上午潛水捕捉龍蝦的時(shí)候,被一條座頭鯨給整個(gè)吞了。
他說(shuō),他在鯨魚(yú)的體內(nèi)有30到40秒,之后鯨魚(yú)將他吐了出來(lái),身上留下了多處擦傷。
專家們說(shuō),鯨魚(yú)是不會(huì)襲擊人的,這種事情很少見(jiàn),恐怕事出偶然。
邁克爾·帕卡德(Michael Packard)說(shuō),他在馬薩諸塞州普羅文斯敦市(Provincetown)的鯡魚(yú)灣海灘(Herring Cove Beach)外面抓龍蝦,忽然發(fā)現(xiàn)自己在一條鯨魚(yú)的體內(nèi)。
被一條座頭鯨給整個(gè)吞了
帕卡德潛水抓龍蝦已有多年,他告訴《鱈魚(yú)角時(shí)報(bào)》(Cape Cod Times):“突然間,我感覺(jué)到一股巨大的力量,接下來(lái)發(fā)現(xiàn)周圍一片漆黑。我能感覺(jué)到自己還在動(dòng),正受到鯨魚(yú)嘴里的肌肉的擠壓?!?/p>
他對(duì)這家報(bào)紙說(shuō),他意識(shí)到自己被生吞了,最初以為是在一條大白鯊的嘴里,但是后來(lái)發(fā)現(xiàn)身上并沒(méi)有明顯的傷口。
他說(shuō),以為“已經(jīng)沒(méi)辦法出去了,我完了,死定了,”還想到了親人們。
帕卡德大難不死,僅有幾處擦傷
帕卡德對(duì)哥倫比亞廣播公司分部說(shuō):“之后突然間,鯨魚(yú)向上沖出水面,搖起頭來(lái)。我被拋向空中,又掉進(jìn)了水里。我就自由自在地浮在水面上。簡(jiǎn)直不敢相信,還能在這里講故事。”
帕卡德的船員看見(jiàn)鯨魚(yú)浮上來(lái),把他吐出來(lái),就把他從水里拖了上來(lái)。帕卡德大難不死,僅有幾處擦傷。
祖可·羅賓斯(Jooke Robbins),海岸研究中心(Center for Coastal Studies)座頭鯨研究部主任,告訴《鱈魚(yú)角時(shí)報(bào)》,對(duì)這條鯨魚(yú)來(lái)說(shuō)恐怕是個(gè)偶然事件。
鯨魚(yú)突然向上沖出水面,搖起頭來(lái)
座頭鯨不是攻擊性動(dòng)物,它們不會(huì)吃人。國(guó)家海洋和大氣管理局(National Oceanic and Atmospheric Administration)說(shuō),它們一般吃鱗蝦(krill),是一種樣子像蝦的甲殼動(dòng)物,還吃小魚(yú)。
羅賓斯說(shuō),估計(jì)鯨魚(yú)一直在吃一種叫做“沙花邊”(sand lace,鮹魚(yú))的小魚(yú),將帕卡德誤吸進(jìn)去了,大概是鯨魚(yú)張開(kāi)嘴吞食的時(shí)候,視野被擋住了。
座頭鯨不是攻擊性動(dòng)物,不會(huì)吃人
聯(lián)系客服