《瓦爾登湖》是美國作家、哲學(xué)家、博物學(xué)家梭羅的經(jīng)典散文集,記錄了他從1845年到1847年在瓦爾登湖畔兩年零兩個(gè)月的生活。
在此期間,梭羅自己造房子、耕種、捕魚、打獵來維持基本生活,踐行他物質(zhì)生活要極簡、精神世界應(yīng)豐富的主張,意在喚醒忙碌在功利仕途中的人們回歸自然、與自然和諧相處,加強(qiáng)自身修為,不斷完善自己。
說實(shí)話,我第一次讀《瓦爾登湖》時(shí),有點(diǎn)像牛吃草一樣的感覺,只是吞到了胃里,理解得囫圇半片。
但書里對中國古代圣賢孔孟典籍的引用,引起了我的注意,全書引用不少于8處。
用孔孟之道的精髓來佐證思想的書,引起了我再讀的興趣,于是便細(xì)細(xì)地品嚼起來,進(jìn)行了再次消化,感覺這本書名副其實(shí)有嚼頭。
梭羅淡泊名利,一直提倡生活極簡。
他在第一章《節(jié)儉》中說:“通過經(jīng)驗(yàn)發(fā)現(xiàn),有幾件工具、一把刀、一把斧頭、一把鐵鍬、一輛手推車等等,就足以生活了……而對于勤奮的人來說,有那些僅次于必需品的燈、文具,以及想閱讀的幾本書,也就足夠了……一個(gè)人只有站在安貧樂道的立場上,才能成為一名公正而又有智慧的人生觀察者。”
就房子而言,他說:“在我們看來的房屋,主要與冬季或者雨季有關(guān)?!狈孔泳褪潜苡旰蛽鹾摹?/span>
這本《瓦爾登湖》不僅呈現(xiàn)出梭羅的極簡生活,也讓讀者隨著他的腳步,感受到梭羅的另一種浪漫情懷。
他眼中的湖水是美麗變化的:“瓦爾登湖有時(shí)是藍(lán)色的,有時(shí)是綠色的,瓦爾登湖位于大地和天空之間,也就帶有了天地二者的顏色……”
“瓦爾登湖的冰,就像瓦爾登湖的水一樣,在近處看,有一種綠的色調(diào),但從遠(yuǎn)處看,則是一種美麗的藍(lán)色,而且你能輕易把它與河上白色的冰區(qū)別開來……”
梭羅除了偶爾去鄉(xiāng)村、農(nóng)場、小鎮(zhèn),其余的時(shí)間多是徜徉在山水間、森林中、田野上,他與大自然親密接觸,與野獸為鄰居;與鳥兒為伴;在寂寞孤獨(dú)中,閱讀、思考、寫作;聽周圍自然界的各種聲音;在夏季豆田里,過著陶淵明一樣的“種豆南山下”的生活;在“冬眠”的池塘上,破冰取水,看“魚兒那個(gè)安靜的客廳”。
他用細(xì)膩的語言、形象的修辭、不厭其煩地對瓦爾登湖的景物進(jìn)行描述。
他用排比句式強(qiáng)調(diào)知識的獲得和哲學(xué)等思想的萃取都來自于踏實(shí)的實(shí)踐,而不似旅行那樣走馬觀花一樣的認(rèn)知。
梭羅告誡人類,不要過度使用自然資源,預(yù)言貪婪索取會(huì)給人類環(huán)境帶來污染及災(zāi)難。
《瓦爾登湖》不僅是討伐人類“貪婪”的檄文,是極簡生活的指南,同時(shí)也是閃爍著自然主義不滅光輝的世界文學(xué)名著,更是至今仍然影響著人類精神家園的曠世經(jīng)典。
(已載11月25日《德州晚報(bào)》)