《傷寒論》所謂陽(yáng)明,應(yīng)有三個(gè)含義,即病時(shí),病位,病證。這個(gè)問(wèn)題不弄清楚,就會(huì)發(fā)生歧義,就很難讀懂原文。
1、陽(yáng)明指病時(shí)
如第240條:“病人煩熱,汗出則解;又如瘧狀,日晡所發(fā)熱者,屬陽(yáng)明也。脈實(shí)者,宜下之;脈浮虛者,宜發(fā)汗?!边@個(gè)陽(yáng)明,就是指病時(shí),即日晡所發(fā)熱者,屬于陽(yáng)明時(shí)發(fā)熱。不然的話,如果是陽(yáng)明證發(fā)熱,不可能脈浮虛,陽(yáng)明證發(fā)熱也不可能宜桂枝湯發(fā)汗。病人煩熱,汗出則煩熱解,這是表熱解。又如瘧狀,陽(yáng)明時(shí)發(fā)熱,脈實(shí)者,必為里實(shí),法當(dāng)與大承氣湯下之。脈浮虛者,仍為表熱,如第51條曰:“脈浮者,病在表”,故脈浮虛者宜桂枝湯發(fā)汗。
第240條與第57條有相似的病機(jī)。如第57條曰:“傷寒發(fā)汗已解,半日許復(fù)煩,脈浮數(shù)者,可更發(fā)汗,宜桂枝湯。
2、陽(yáng)明指病位
如第243條:“食谷欲嘔,屬陽(yáng)明也,吳茱萸湯主之。得湯反劇者,屬上焦也?!边@個(gè)陽(yáng)明,就是指病位,即食谷欲嘔,其病位屬于中焦陽(yáng)明之胃。如果是屬于陽(yáng)明證欲嘔,不可能與吳茱萸湯主之。且“嘔”通常為陰證,陽(yáng)明實(shí)熱證通常不嘔。得吳茱萸湯嘔吐反劇者,其病位就是屬于上焦了。上焦之嘔如桂枝湯證、小柴胡湯證、葛根加半夏湯證、小青龍湯證、梔子生姜豉湯證等,都有嘔吐,可隨證治之。
3、陽(yáng)明指病證
如第180條提綱證:“陽(yáng)明之為病,胃家實(shí)是也”,這個(gè)“陽(yáng)明之為病”之“陽(yáng)明”,就是指病證。病證包括病位和證候。
第187條:“傷寒脈浮而緩,手足自溫者,是為系在太陰。太陰者,身當(dāng)發(fā)黃;若小便自利者,不能發(fā)黃;至七八日,大便硬者,為陽(yáng)明病也?!边@個(gè)陽(yáng)明病,也是指病證。
再如“病人不惡寒而渴者,此轉(zhuǎn)屬陽(yáng)明也?!薄胺窈鷾?,渴者屬陽(yáng)明,以法治之?!边@個(gè)陽(yáng)明,也是指病證。
不區(qū)分“陽(yáng)明病”所指之病時(shí)、病位和病證,《傷寒論》就如天書一樣難讀。如:
“229.陽(yáng)明病,發(fā)潮熱、大便溏、小便自可、胸脅滿不去者,與小柴胡湯。”
“234.陽(yáng)明病,脈遲、汗出多、微惡寒者,表未解也,可發(fā)汗,宜桂枝湯?!?/span>
“235.陽(yáng)明病,脈浮、無(wú)汗而喘者,發(fā)汗則愈,宜麻黃湯。”
聯(lián)系客服