湯、熟水、渴水之別
——唐宋保健“湯”、“水”三題之二
湯一笑
史學(xué)者常把宋元的保健飲料“湯”、“熟水”、“渴水”等混為一談,其實(shí)它們之間還是有顯著區(qū)別的。讀者也常想當(dāng)然的以為這些保健飲品都是加甜味料的“甜飲”,其實(shí)并非如此。
“湯”基本就是復(fù)方湯劑,所以一般載于方書,如《局方》中就有此類“諸湯”、南宋《十便良方》有“有益諸證名湯”。但大多所治寬泛,無突出的主治,大凡一般心胸脅肋腹胃不適、食欲不佳、精神不爽等皆可通用,或者用于所謂的調(diào)氣順氣之類。宋人風(fēng)俗“客至點(diǎn)茶,送客點(diǎn)湯”,顯然已經(jīng)將這類藥湯當(dāng)作類茶的飲料,相對于宋以前方書中偏于療疾的“飲子”之類,當(dāng)然更加“飲料化”了。不過既然是藥湯,還是有稍偏于調(diào)理之意。“湯”還有其他一些顯著特點(diǎn),其一是用甘草和鹽調(diào)味,《局方》中的“諸湯”26方,基本全部使用了甘草和鹽,只有一方未用鹽(可能是疏漏),單從重量看,鹽常比甘草還多;因宋人朱彧《萍州可談》說:“今世俗,客至則啜茶,去則啜湯。湯取藥材甘香者屑之,或溫或涼,未有不用甘草者,此俗遍天下。”所以一般學(xué)者多以為“湯”只用甘草調(diào)味,罕有人注意到其實(shí)是以甘草和鹽(及姜)共同調(diào)味,作為一類藥湯,高頻率地使用甘草并不奇怪,高頻率地使用鹽才特別。甜味一般難以壓制咸味,為什么要加鹽?這顯然是飲茶法的影響,因?yàn)楣艁聿杈褪歉囝惖氖称?,?dāng)然用姜蔥鹽等調(diào)味,唐代陸茶神雖反對茶湯加辛香料,但仍保留了鹽調(diào)味,一般以為宋代飲茶是不加鹽的,事實(shí)并非如此,宋代的茶還多是加鹽的,黃庭堅(jiān)《煎茶賦》有“去藙(即食茱萸)而用鹽,去橘而用姜?!碧K軾《和蔣夔寄茶》云:“老妻稚子不知愛,一半已入姜鹽煎?!丙}和姜可能正是宋代茶湯最基本的調(diào)味料。明末張?jiān)础恫桎洝分羞€在批評“水中著咸”是“點(diǎn)染失真”。蘇諾在其博士論文《古代保健“茶湯的醫(yī)學(xué)史研究》中歸納宋代保健飲料“湯”的特點(diǎn)是“甘香藥成屑,甘草共點(diǎn)湯”,實(shí)際是“甘香藥成屑,鹽草共點(diǎn)湯”更準(zhǔn)確些。蘇氏詫異于此類湯多用鹽,但并未將此視為特點(diǎn)之一,那是因?yàn)樗麤]有意識(shí)到此類湯其實(shí)是在“模仿”茶飲?!皽敝拔从胁挥酶什菡摺币参幢厥且蚍絼笆骄挪荨钡膫鹘y(tǒng),也可能是模仿茶的表現(xiàn),因?yàn)椴杈陀小案什荨敝Q,“草中之甘,無出茶上者”,而茶神陸羽又被五代士人呼為“甘草癖”,見宋初陶谷《清異錄》“甘草癖”條。
其二是多使用香藥和食料。其三是藥味較少,多在五味左右(含調(diào)味料)。其四是,“湯”基本都為粉劑沸湯點(diǎn)服,與點(diǎn)茶法相同,屬于熱飲,可見宋代的保健“湯”不論調(diào)味還是沖服法都模仿當(dāng)時(shí)的飲茶。
而“熟水”則更偏于享受和調(diào)理,一般是以單一香料(香藥、香花、香草、香葉等)制作而成,屬于香飲,所以有時(shí)也被稱為“香熟水”?!妒铝謴V記.別集》中有“造熟水法”:“夏月凡造熟水,先傾百煎滾湯在瓶器內(nèi),然后將所用之物投入,密封瓶口、則香焙矣。若以湯泡之則不甚香。若用隔年木犀或紫蘇之屬,須略向火上炙過,方可用,不爾則不香?!庇秩缢未摹俺料闶焖?,是用茶瓶倒置收集燃點(diǎn)沉香的煙氣,再迅速倒入沸水密閉浸泡而成。稍微注意一下就會(huì)發(fā)現(xiàn),宋元古書中提到“熟水”的地方,大多是涉及香料的,或追求味道香美的,當(dāng)然也會(huì)有例外。“熟水”更象是飲茶風(fēng)尚社會(huì)背景下的“新異茶飲”。一些學(xué)者認(rèn)為“熟水”是放冷后喝的冷飲,我則認(rèn)為它冷熱飲皆可,因?yàn)榧词窍泔?,熱飲才香,否則就不香了,而且“熟水”一詞原本就是指沸水。南宋史浩《南歌子 熟水》有云“瀉出溫溫一盞、滌煩膺?!泵鞔蹲裆斯{》中提到“花香熟水”,就是用一二盞浸花水兌入一壺滾湯中溢香飲用的。我所見資料,暫未見“熟水”有另外加入調(diào)味料的,實(shí)際是否有另加調(diào)味還有待考究。香“熟水”罕見作為方劑出現(xiàn)在宋元方書中,作為送服丸散的湯水倒是常見。
至于“渴水”,多使用烏梅、楊梅、五味子、木瓜、里木(檸檬)等酸甜生津之物(多為果實(shí))熬煮成濃漿備用,熬制時(shí)一般還要加入糖或蜜。飲用時(shí)兌水稀釋服用,有時(shí)還要另加入一些香料,涼熱任意,但多用于冷飲(加冰雪或入井冰涼)。顯然“渴水”純粹就是飲料了。一些文史小文常把“渴水”視為宋代飲料,這是有問題的,因?yàn)椤翱仕币辉~大概最早出現(xiàn)在元初,目前沒有證據(jù)表明此詞在宋代已經(jīng)出現(xiàn)。元初佚名著作《居家必用事類全集》中說“渴水番名攝里白”,“攝里白”又叫“舍里別”,應(yīng)是阿拉伯語的音譯,英語凍果汁水就是sherbet ,發(fā)音相同。舍里別“凡果木之汁,皆可為之”。從名稱看,元人好飲此物的風(fēng)尚不是學(xué)自宋人,而是蒙古鐵蹄從阿拉伯地區(qū)帶回來的。宋代當(dāng)然也有此類飲品,但不使用“渴水”稱呼,也不獨(dú)自成類別。如周密《武林舊事》卷六〈涼水〉中提到的鹿梨漿、木瓜汁、荔枝膏水、金橘團(tuán)等,可能就是此類東西,其中荔枝膏水很可能就是《事林廣記.別集》中記載的荔枝漿渴水,它不是用荔枝果制作的,而是用烏梅、縮砂仁、桂、生姜汁、丁香煎汁加糖熬成膏保存,飲則兌水稀釋,可能味道類似荔枝味。鹿梨漿也可能是鹿梨加糖熬制的糖漿的稀釋飲品,鹿梨果實(shí)含糖量達(dá)15—20%,且能健胃、止痢。木瓜渴水也是元代流行飲品。這些可能都具有歷史的承繼性。
陳元靚元初所作《事林廣記.別集》“茶果類【湯 水 果】”中,“諸品湯”、“諸品熟水”、“諸品渴水”就是同在一處分別表述的,并未混合,可見古人是在意于其區(qū)別的。關(guān)于三者的不同區(qū)別,未見有近人留意于此。當(dāng)然古人在某些語境中也常有將“湯”或“熟水”用于泛指,宋人有時(shí)也將兩者混為一談,可以互指。
宋代愛把加工過的藥食稱為“熟”物,如“熟藥”指炮制加工過的藥物或成藥。沸水稱為“熟水”,如《圣濟(jì)總錄》中,很多丸散提到用“熟水”送服,即是用開水送服,如果這種送服“熟水”是加料的,有時(shí)也會(huì)稱“某某熟水”,如薄荷熟水、麥門冬熟水、竹葉熟水、蜜熟水、生姜蜜熟水、砂糖熟水等,但可能更多時(shí)候會(huì)稱“某湯”或“某飲”。宋元之所以把流行的一類“香飲”也稱為“熟水”,大概是因?yàn)檫@類香飲??伞按焖嬛保ā毒址?縮脾飲》)。而這類“香飲”能被稱為“熟水”(之前一般指開水),也足見其流行程度之高。
本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點(diǎn)擊舉報(bào)。