下面這部贊頌中醫(yī)抗疫成就的紀(jì)錄片,是2020年3月在央視播出的,那時(shí)還沒有疫苗,但高危環(huán)境中過千人零感染。
視頻中推薦了 “甘草干姜湯”作為防疫的方子,主要是因?yàn)樗浅鲎詫?shí)踐的效方。河南籍的醫(yī)圣張仲景全家族200多人十年間有一半人死于瘟疫,于是他經(jīng)過長(zhǎng)期探索,尋求古訓(xùn)、博采眾方寫出了《傷寒論》,甘草干姜湯是其中的一個(gè)方子。就是靠著這個(gè)只有2味藥的小方子,通許縣醫(yī)院的1200醫(yī)護(hù)人員在新冠疫情中,無一人感染。這是《傷寒論》的原方,它的作用就是補(bǔ)中氣、驅(qū)寒濕、升陽氣,提正氣,所謂“正氣存內(nèi),邪不可干”。甘草,最主要的功效就是補(bǔ)中氣,也就是補(bǔ)脾益氣。中氣旺則臟腑之精皆能四布,而驅(qū)其不正之氣也。脾胃是后天之本,是氣血生化之源。人體的脾胃就是人的加油站,負(fù)責(zé)把水谷精微輸布到全身,濡養(yǎng)全身。脾胃就是人體的能量源泉,所以很多中醫(yī)都是百病先調(diào)脾,脾胃好了,氣血自然就好了,氣血好了,五臟六腑都會(huì)受益。干姜,溫中散寒,回陽通脈,溫肺化飲,燥濕消痰。中醫(yī)專家組說,這次的疫情主要是濕和寒,而干姜,主要作用就是驅(qū)寒除濕,增加人體陽氣的。驅(qū)除濕和寒最好的方法是什么?當(dāng)然就是太陽出來。太陽一出來,寒和濕自然就被消散了。人體的陽氣,就是人體內(nèi)的太陽,陽氣足,百病消。養(yǎng)生,在一定程度上說,就是養(yǎng)陽氣。凡味濃之藥主守,氣濃之藥主散。干姜辛溫,氣味俱濃,故散而能守。散不全散,守不全守,旋轉(zhuǎn)于經(jīng)絡(luò)臟腑之間,驅(qū)寒除濕,和血通氣,是散寒去濕,溫補(bǔ)陽氣的良藥。甘草加上干姜,這兩味藥配在一起,可以復(fù)陽氣,益脾胃,是增強(qiáng)人體正氣的絕佳配伍。正氣存內(nèi),邪不可干。人體正氣一足,不管你是什么病毒,統(tǒng)統(tǒng)都會(huì)被消滅。為什么同樣接觸病毒,有的人感染了,有的人沒有感染呢?原因就是每個(gè)人的正氣是不同的,有的足,有的弱。正氣足就不容易感染,正氣弱就容易感染。增加人體正氣,是從根本上來預(yù)防新冠病毒,也是預(yù)防很多疾病的根本途徑。人體的陽氣足了,濕和寒沒有了,那么由濕和寒引起的很多癥狀,都會(huì)隨之消失。傷寒論113方,可以說是包羅萬象。雖然只有113方,但只要研究透了,可以說不論疾病如何千變?nèi)f化,都逃不脫這113方的范圍。一個(gè)方子,可以治幾十上百種病,原因就在于提綱挈領(lǐng),綱舉目張。抓住了事物的本質(zhì),則執(zhí)本末從。上面這個(gè)圖是河南中醫(yī)管理局官方網(wǎng)站的截圖(網(wǎng)址:http://www.tcm.gov.cn/hydt/1710.htm),標(biāo)題是:“醫(yī)護(hù)零感染,通許縣內(nèi)4例新冠肺炎患者全部康復(fù)出院 中西醫(yī)協(xié)同作戰(zhàn)為通許縣“清零”立頭功”,發(fā)布于2020年2月19日,內(nèi)容與上面視頻中的報(bào)道相同。其中包含下面的文字:“從該院治療新冠肺炎所用的方劑來看,無論是預(yù)防所用“葛根湯”、“桂枝湯”和“甘草干姜湯”,還是治療時(shí)所用的“大青龍湯”、“澤漆湯”、“茯苓四逆湯”、“射干麻黃湯”、“苓甘五味姜辛半夏杏仁湯”、“小柴胡湯”和“千金葦莖湯”,9個(gè)方劑出自漢代醫(yī)圣張仲景,1個(gè)出自唐代藥王孫思邈,在煎煮方法上嚴(yán)格按照中醫(yī)經(jīng)典記載的執(zhí)行?!?/span>
下面是上面提到的幾個(gè)方劑的組成和用法,供大家參考。1. 葛根湯:
組成:葛根四兩(12g),麻黃(去節(jié))三兩(9g),桂枝(去皮)二兩(6g),生姜(切)三兩(9g),甘草(炙)二兩(6g),芍藥二兩(6g),大棗(擘)十二枚。
用法:上以水一斗(1000ml),先煮麻黃、葛根減二升(200ml),去白沫,納諸藥,煮取三升(300ml),去滓,溫服一升(100ml)。覆衣被,取微似汗,余如桂枝法將息。
組成:桂枝(去皮)、芍藥、生姜、大棗(切)各 三兩,甘草(炙)二兩。
用法:上五味,?咀三味,以水七升,微火煮取三升,去滓,適寒溫,服一升。服已須臾,啜熱稀粥一升余,以助藥力。溫覆令一時(shí)許,遍身漐漐微似有汗者益佳,不可令如水流漓,病者必不除。若一服汗出病瘥,停后服,不必盡劑;若不汗,更服依前法,又不汗,后服小促其間,半日許令三服盡。若病重者,一日一夜服,周時(shí)觀之。服一劑盡,病證猶在者,更作服;若汗不出,乃服至二三劑。禁生冷、黏滑、肉面、五辛、酒酪、臭惡等物。
注:?咀,就是用嘴巴把藥材咬成碎片,三味通常認(rèn)為是 芍藥,甘草,桂枝,七升相當(dāng)于現(xiàn)在的700毫升,余類推。組成:甘草四兩(炙) 干姜二兩(炮)
用法:上二味,以水三升,煮取一升五合,去滓,分溫再服。
注:一升等于十合,一合相當(dāng)于現(xiàn)在的20ml。組成:麻黃(去節(jié))六兩,桂枝二兩,甘草(炙)二兩,杏仁(去皮、尖)四十個(gè),生姜(切)三兩,大棗(擘)十枚,石膏(如雞子大)。
用法:碎上七味,以水九升,先煮麻黃,減二升,去上沫,納諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升。取微似汗。汗出多者,溫粉撲之,一服汗者,停后服。若復(fù)服,汗多亡陽,惡風(fēng)煩躁,不得眠。
組成:半夏半升,紫參(一作紫菀)五兩,澤漆(以東流水五斗,煮取一斗五升)三斤,生姜五兩,白前五兩,甘草、黃芩、人參、桂枝各三兩。
用法:上九味,?咀,內(nèi)澤漆汁中,煮取五升,溫服五合,至夜盡。
組成:茯苓四兩,人參一兩,附子一枚(生用,去皮,破八片),甘草二兩(炙),干姜一兩半。
用法:上藥以水五升,煮取三升,去滓,溫服七合,一日二次。
組成:射干十三枚(約三兩),麻黃四兩,生姜四兩,細(xì)辛、紫菀、款冬花各三兩,五味子半升(約四兩),大棗七枚,半夏(大者,洗)八枚(約四兩)。
用法:以水一斗二升,先煎麻黃二沸,去上沫,納諸藥,煮取三升,分溫三服。
組成:茯苓4兩,甘草3兩,五味半升,干姜3兩,細(xì)辛3兩,半夏半升,杏仁半升(去皮、尖)。
用法:上七味,以水一斗,煮取三升,去滓,溫服半升,日三服。
組成:柴胡十兩,黃芩、人參、半夏、甘草(炙)、生姜(切)各 三兩,大棗(擘)4枚。
用法:上七味,以水一斗二升,煮取六升,去滓,再煎,取三升,溫服一升,日三服。
組成:葦莖(銼)二升,瓜瓣半升,薏苡仁50粒,桃仁(去尖、皮、雙仁者)半升。
用法:上四味,以水一斗,先煮葦莖,得五升,去滓,內(nèi)諸藥,煮取二升,服一升,再服,當(dāng)吐膿。
中醫(yī)博大精深,幾千年來一直庇護(hù)國(guó)人平安,面對(duì)肆意的新冠病毒,中醫(yī)將再次呵護(hù)著國(guó)人。
本文所述之驗(yàn)方,分享供各位參考研究之用。生病請(qǐng)到正規(guī)醫(yī)院治療,以免耽誤病情。
鄭重聲明:
本站僅提供存儲(chǔ)服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)
點(diǎn)擊舉報(bào)。