【注釋】遠古那些得“道”的智者,識微知著,通達玄妙,言行舉止都深不可測令人難以明白其真意。不但不能明白,甚至連如何形容他們,都無法做到清晰表達,只能勉強去描述他們的某些特征:例如,他們就象在寒冬薄冰中穿越那般的謹慎;他們就象在四周充滿危險中環(huán)視那般的警惕;他們就象是赴宴客人那般的恭謹;他們就象是堅冰融化那般的灑脫;他們就象是原始木料那般的敦厚;他們就象是深山峽谷那般的闊達;他們就象是水流渾濁那般的圓融。然而這種種表象特征的背后,有一點共性內(nèi)涵我們還是能窺視到,誰能在渾濁攪動之中,仍保持著一絲恬靜的空余,好讓激蕩之后,使原本的渾濁漸漸地回歸清澈?反過來,誰又能在安靜之中,仍保留著一點漣漪的空間,以便在至清至靜之后泛起波瀾,重新帶來勃勃生機?他們就能做到!因為他們深諳太極之道,懂得陰中藏陽、陽中藏陰才是自然轉(zhuǎn)換的機竅。故而他們對待任何人事物,都會避免走向極端,只有留下舒緩的空間,才能充分自如地順應(yīng)各種無常變化,在不知不覺之中吐故納新,改頭換面生生不息。
聯(lián)系客服