李煜,史稱李后主,雖不通政治,但其藝術(shù)才華卻非凡。精通書法,善繪畫,音律,詩和文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。
在政治上失敗的李煜,卻在詞壇上留下不朽的篇章,被稱為“千古詞帝”。
作為一個“好聲色,不問政事”的國君,李煜是失敗的;但正是亡國成就了他“千古詞帝”的地位?!队菝廊恕肪褪乔Ч艂髡b不衰的著名詩篇。
虞美人·春花秋月何時了
五代:李煜
春花秋月何時了?往事知多少。小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。
雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。
此詞作于李煜被毒死之前,是他的代表作,也是絕命詞。
相傳他于自己生日(七月七日)之夜在寓所唱新作《虞美人》,聲聞于外。宋太宗聞之大怒,命人賜藥酒,將他毒死。這首詞通過今昔交錯對比,表現(xiàn)一個亡國之君的無窮的哀怨。
這是一曲生命的哀歌,作者通過對自然永恒與人生無常尖銳矛盾的對比,抒發(fā)亡國后頓感生命落空的悲哀,語語嗚咽,令人不堪卒讀。春花浪漫,秋月高潔,本令人欣喜,但對階下囚來說,卻了無意趣。
這年的時光什么時候才能了結(jié),往事知道有多少!昨夜小樓上又吹來了春風,在這皓月當空的夜晚,怎承受得了回憶故國的傷痛。
精雕細刻的欄桿、玉石砌成的臺階應該還在,只是所懷念的人已衰老。要問我心中有多少哀愁,就像這不盡的滔滔春水滾滾東流。
了:了結(jié),完結(jié)。
砌:臺階。雕欄玉砌:指遠在金陵的南唐故宮。
應猶:一作“依然”?!?/p>
朱顏改:指所懷念的人已衰老?!?/p>
君:作者自稱。能:或作“都”、“那”、“還”、“卻”。
春花秋月何時了”表明詞人身為階下囚,怕春花秋月勾起往事而傷懷?;厥淄簦頌閲?,過去許許多多的事到底做得如何,怎么會弄到今天這步田地?
“小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中?!币粋€“又”字,表明此情此景已多次出現(xiàn),這精神上的痛苦真讓人難以忍受。 “又”點明“春花秋月”的時序變化,詞人降宋又茍活一年,加重上兩句流露的愁緒,也引出詞人對故國往事的回憶。
“雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改?!北M管“故國不堪回首”,可又不能不“回首”。這里暗含著李后主對國土更姓,山河變色的感慨!
“問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流?!痹娙讼扔冒l(fā)人深思的設問,點明抽象的本體“愁”,接著用生動的喻體奔流的江“水”作答。用滿江的春水來比喻滿腹的愁恨,極為貼切形象,不僅顯示愁恨的悠長深遠,而且顯示愁恨的洶涌翻騰,充分體現(xiàn)出奔騰中的感情所具有的力度和深度。
全詞以明凈、凝練、優(yōu)美、清新的語言,運用比喻、對比、設問等多種修辭手法,淋漓盡致地表達詩人的真情實感。全詞虛設回答,在問答中又緊扣回首往事,感慨今昔寫得自然而一氣流注,最后進入語盡意不盡的境界,使詞顯得闊大雄偉?!?/p>
全詞抒寫亡國之痛,意境深遠,感情真摯,結(jié)構(gòu)精妙,語言清新;詞雖短小,余味無窮。
參考資料:
1、劉石 等.宋詞鑒賞大辭典.北京:中華書局,2011
2、程 帆.唐詩宋詞鑒賞辭典.長沙:湖南教育出版社,2011
聯(lián)系客服