漢字是一種表意文字,許多字從外形上看可以知道它的大概意思。比如“日”形狀像太陽,“月”形狀像月牙。日和月都有光,兩個合在一起更亮,這就是“明”。漢字的這個特點使它很容易受到人們主觀意識的影響,因此,從漢字可以了解到一些中國傳統(tǒng)文化觀念。
一、從漢字看古人的宇宙觀
古人在造字時,把對宇宙的認識融進了漢字。
1、從方塊字說起
現(xiàn)在的漢字外形是個方塊,可在商朝時候卻不是這樣。如“龍”字像一條長長的蟲子,“鳳”字像一只又高又瘦的鳥。從周朝后期開始,字形逐漸變方,經過秦朝的篆書,漢朝前期的隸書,到漢末形成了筆畫平直、形體端正的方塊形楷體字。
為什么2000年以前的人把字形定為方的呢?這是因為那時的人對宇宙有了明確的看法,盡管這個看法是不科學的。他們認為天是圓的,像個圓底鍋扣在我們上邊;地是方的,托在我們腳下。地既然是方的,地上的一切人工建筑也都要建成方形。所以大到城市、院子、房屋,小到床、桌子、椅子都是方形的。只有少數(shù)與天有關的建筑才是圓的,如北京的天壇。漢字是大地上人們使用的記錄工具,應該和大大小小的方形一致起來。
2、說“一”
“一”在古人看來是萬物發(fā)展的開始。漢朝著名文字學家許慎說:“一”是最初的東西,后來的一切都是從“一”衍化出來的。這種解釋來自《周易》,也就是太極和陰陽的理論。按著這種說法,如果把“一”看成數(shù)字,那么有了“一”才有了二三四五等無窮的數(shù)字;如果把“一”看成橫,那么有了橫才有了豎點撇捺等各種筆畫;從文字上看,有了“一”才有了上下左右等千千萬萬個字。從古人對“一”的解釋,可以看出他們對萬物產生和變化的看法。
3、神從天降
“示”最初是神的意思,寫成丁,橫表示天,豎表示神仙從天而降。后來在橫上又加了一橫,表示在天上方;下邊的豎也加了兩條,變成三豎,明確表示出是日月星三神。這也是許慎的解釋。漢字中凡與神有關的字大都有示(礻)作偏旁或部首。比如:祭(意為向神獻肉)、祐(意為神靈保護)、社(意為土地神)、福(意為向神祈求幸福)等。這說明古時候人們把許多自然現(xiàn)象的變化看成是神支配的。這種崇信神靈的觀念現(xiàn)在還沒有完全消失。
二、從漢字看古人的倫理觀念
在封建社會,中國人的倫理觀念主要是三綱五常?!叭V”簡單說,就是大臣要按照君王的意志辦事;子女要按照父親的意志辦事;妻子要按照丈夫的意志辦事?!拔宄!本褪敲總€人要做到仁、義、禮、智、信。人們在造字和講解字義時,也常常把這種倫理觀念加進去。
1、君、臣、民
“君”的古字上面是兩只相對的手,雙臂內側是個“口”,像個正面坐著處理政務的君王?!俺肌钡墓抛窒駛€面向左邊趴在地上行匍匐禮的大臣。“民”的古字像個面向左的男人與女人的結合體。到了漢朝,君王的正面坐形改成了面向左的側面形,就是現(xiàn)在的“君”字。臣和民應該面向君王,表示服從和恭敬,所以面向左改為面向右,成了現(xiàn)在的“臣”和“民”。
2、無子不孝
“孝”字的上邊是個“老字頭”,下邊是“子”,是小孩攙扶著老人的形象。孝就是盡心奉養(yǎng)父母,照顧父母的意思。漢朝以后的統(tǒng)治者大都提倡孝道,對不孝的子女要定罪判刑。不孝的罪行中,最嚴重的是沒有后代,沒有子女的人被看成大不孝。維護這種觀念的人就把“孝”字中的子解釋成男孩子,說沒有男孩子的人就是不孝。
“好”字左邊是“女”,右邊是“子”,意思也是多生孩子就好。這種生育觀念到了現(xiàn)在還有影響。
3、帶“女”字的貶義字
在強調男子重要的同時,是貶低婦女的作用?!芭钡墓抛窒駛€雙手交叉在胸前(也有的像雙手被綁在身后)跪在地上的女人。這說明商朝時婦女就處于被統(tǒng)治的地位了。社會不但歧視婦女,而且還把許多壞人壞事和婦女聯(lián)系在一起。人們在造一個字時,如果是貶義,就把“女”字加進去。比如奴隸的“奴”、奴顏婢膝的“婢”、貪婪的“婪”、佞臣的“佞”、奸人的“奸”、妨礙的“妨”以及“娼妓”、“嫉妒”、“妖媚”等等。
女子應該呆在家里,這樣才平安,所以“安”上為宀(房子的符號),下為女。如果走出家門就會引起麻煩。兩個女人在一起會成為“奻(sòng)”,意思是爭論、爭吵;三個女人在一起就會成為“姦(jiān,簡化字同‘奸’)”,意為邪惡、奸詐。因此對女人要嚴加管束?!巴住弊稚蠟椤笆郑ㄗΓ?,下為“女”,意思是管束住女子才能安妥。
壓迫歧視婦女,反對婦女走出家門走向社會的觀念到了20世紀才開始清除。
〖你正在瀏覽《老百曉在線》提供的文章〗 漢字簡化,古今貫之
漢字至今起碼有四五千年的歷史了。在這悠久的漢字發(fā)展史上,一個引人注目的事實是,它的形體是在不斷地趨于簡化。再早的不說,就從甲骨文到金文(鐘鼎文)、小篆的演變,從小篆又到隸書、楷書的演變,哪一個階段其實都是形體簡化的過程。這里面,以從小篆到隸書的變化最大。盡管小篆比起金文、甲骨文來已經簡化多了,但今天我們認讀起來仍很困難,可是認隸書就順利多了。所以說,從小篆到隸書的變化被看作古今文字的分水嶺。那么,具體地說,今文對古文的最大變化是什么呢?那就是簡省了偏旁,簡化了結構,刪除異體,減少字數(shù),字形定型。
其實,隸書之后,漢字形體的簡化并沒有停止。隸書到楷書是進一步的簡化,這之后又出現(xiàn)了大量的簡體字。這是人民群眾和書法家的共同創(chuàng)造。有人從現(xiàn)存東晉大書法家王羲之的手書中,找出“揚、為、時、富、張、喪、謝、東、資、悵、來、紀、經、萬、棲、將、詢、隨、問、說、諦、靜”等22個簡化字。這是1600年前的事。1996年11月8日,《光明日報》上的一條消息說,在江西吉安市興橋鎮(zhèn)釣源村發(fā)現(xiàn)了宋代大書法家米芾手書歐陽修《畫錦堂記》碑刻兩塊,共159字(歐全文為485字),其中也出現(xiàn)了“記、將、榮、蓋、閭、勞、險、紳、謂、賞、誦、詩、樂”等13個簡體字,與中國現(xiàn)在通用的規(guī)范簡化漢字完全相同。這說明,在歷史上,簡體字早已在人們的手書中流行了,今天通行的簡化字,許多都是古已有之的。今天只是做了把它們定型化、規(guī)范化,并加以推廣的工作。
近代,漢字簡化現(xiàn)象更加明顯。從上世紀初開始,中國的有識之士更把簡化漢字工作跟普及教育、富強國家這些目標聯(lián)系起來。1935年,當時的中國政府還曾發(fā)布了《第一批簡體字表》,共收簡體字324個。其中有223字跟今天中國推行的簡化漢字完全相同。
中國研究、推行簡化字,也是為了普及教育、提高人民文化水平,以適應經濟建設發(fā)展的需要。無疑的,簡化字給外國人學習中文,給海外華人的子女學習自己的母語、母文化,也帶來了方便。中國的簡化字,已為新加坡等國家所采用。澳洲教育部也規(guī)定開設中文課的學校,要教簡體字。這是很有遠見的。可見,簡化漢字,是人同此心,心同此理,是順應歷史趨勢的。
〖你正在瀏覽《老百曉在線》提供的文章〗 [2005-12-09]
〖你正在瀏覽《老百曉在線》提供的文章〗