【拼音】: jì sūn zhī yōu
【釋義】: 季孫:魯國大夫;憂:憂患。指內(nèi)部的憂患。
【出處】: 春秋·魯·孔丘《論語·季氏》:吾恐季孫之憂,不在顓臾,而在蕭墻之內(nèi)也?! ?/span>
【典故】
春秋時(shí)期,魯國大夫季康子為鞏固自己的統(tǒng)治權(quán)力,想攻打附近的顓臾國。但拿不定主意,就找孔子的學(xué)生冉有和子路,他們問孔子該如何處理。
冉有、子路來見孔子說:“季氏準(zhǔn)備對(duì)顓臾用兵”
孔子說:“冉有,這難道不是你的過錯(cuò)嗎?顓臾,上代的國君曾經(jīng)授權(quán)顓臾主持東蒙山的祭祀,而且就在魯國的境內(nèi),是國家的重要臣屬,為什么要去攻打它呢? 冉說:“是季氏要這么做,我倆都不愿意?!?/span>
孔子說:“冉有啊,周任有句話說:‘能夠貢獻(xiàn)自己的力量,就任職;如果不行,就該辭職。’遇到危險(xiǎn)而不支撐,將要傾倒而不扶持,那又何必用助手呢?老虎、犀牛從籠子里跑出來了,龜殼、美玉在匣子里毀壞了,這是誰的過錯(cuò)呢?”(意思是看守人和保管人的錯(cuò))
冉有說:“現(xiàn)在顓臾的城邑堅(jiān)固而且接近季氏的封邑,現(xiàn)在不去奪取,到了后世必定會(huì)成為子孫的憂患。”
夫子說:“冉有,君子厭惡不說‘想要’,而非要找借口。我曾聽說,擁有封國、家族的人,不擔(dān)憂財(cái)富少而擔(dān)憂不平均,不擔(dān)憂人民寡少而擔(dān)憂不安定。因?yàn)?,平均了就沒有貧困,和諧了就不會(huì)寡少,安定了就不能傾覆。做到這樣,遠(yuǎn)方的人還不歸服,便再修仁義禮樂的政教來招致他們。既招來了他們,就安頓他們?,F(xiàn)在你倆輔佐季氏,邊遠(yuǎn)的人不歸服卻不能招待好他們,國家分崩離析卻不能守住,反而計(jì)劃在國境以內(nèi)使用兵力。 我恐怕季氏的擔(dān)憂不在顓臾,而在自己的家內(nèi)啊?!?/span>
聯(lián)系客服