2009年11月14日,巴拉克·奧巴馬在日本東京給明仁天皇(Emperor Akihito )鞠躬。圖片來源:Charles Dharapak/美聯(lián)社
誰說美國人對其地位高枕無憂了?巴拉克·奧巴馬總統(tǒng)給日本明仁天皇(右)深鞠躬引發(fā)了美國媒體對外交禮儀的瘋狂爭論。他只是出于禮貌?或者他已經(jīng)叛國了?他服從一個1945年屈服于美國的國家的首領(lǐng)來貶低世界上最高政府?
奧巴馬確實有過“前科”。年初,20國峰會時他給沙特阿拉伯的阿卜杜拉國王(King Abdullah )深鞠躬。但是后來他的一位助手聲稱那不是一個正確的鞠躬:“他只是用他的兩只手握住了國王的手。因為他太高了,他不得不彎下腰來。”然而奇怪的是,奧巴馬在倫敦會見女王時并沒有費心彎下腰來,并不是我們妄自尊大地評論的那種。
所以正確的程序是什么呢?根據(jù)規(guī)范生活禮儀的英國機構(gòu)德布雷特(Debrett's)一位發(fā)言人:“與一位皇家成員初次會面時,應(yīng)該點一下頭,目光也要簡短地低一下。動作需簡短,不要太夸張。離開時應(yīng)該重復(fù)一下這個動作。”
德布雷特機構(gòu)沒有指導(dǎo)如何給一位不是英國皇家成員的人鞠躬。遺憾的是,英國外交部(the Foreign and Commonwealth Office)也沒有。“我一點頭緒都沒有。”一位外交部發(fā)言人笑著說,“我以后再答復(fù)你。”她沒有。因此你必須假定為你選擇的鞠躬的程度完全取決與你想要得到什么回報。下面是你的選擇:
奧巴馬式深鞠躬:腿要挺直,頭和身體與地面平行。(參見:日本明仁天皇)
奧巴馬式不鞠躬:同上,但十指要與對方相扣。(參見:阿卜杜拉國王)
柔道式鞠躬:同上,只不過試圖幾秒后“扳倒”對方。
歌劇式鞠躬:同上,只不過右手拿一個大手帕,努力站直的時候好擦前額的汗。(譯注:演完歌劇后要長時間謝幕。)
羅馬教皇式深鞠躬:完全臥倒,同時親吻機場的跑道。大部分人乘坐完歐洲最大的廉價航空“Ryanair-瑞安航空”后使用。
英國式鞠躬:干凈利落地點一下頭,同時保持淡定。
聯(lián)系客服