原文:傷寒服湯藥,下利不止,心下痞硬。服瀉心湯已,復(fù)以他藥下之,利不止。醫(yī)以理中與之,利益甚。理中者,理中焦,此利在下焦,赤石脂禹余糧湯主之。復(fù)不止者,當(dāng)利其小便。
注:①理中焦:調(diào)理中焦脾胃。
②下焦:病在下部。
釋義:(本條講討論各種痞利的不同治法。)
傷寒表癥,瀉下的湯藥服后,導(dǎo)致腹瀉不止,胃脘部痞脹硬結(jié)。醫(yī)生用瀉心湯治療,又用其他藥攻下,導(dǎo)致腹瀉不止,醫(yī)生又以理中湯投之,致腹瀉更甚。究其原因,是因為理中湯是治療中焦虛寒腹瀉癥之劑,而此種下利責(zé)在下焦不固,主治應(yīng)當(dāng)用赤石脂禹余糧湯。若用赤石脂禹余糧湯仍然腹瀉不止的,則恐怕屬水濕內(nèi)盛之腹瀉,治療應(yīng)當(dāng)用分利小便法。
原為傷寒,“服湯藥”后卻“下利不止”,說明服的“湯藥”是瀉下劑。傷寒誤用下法,以致正傷邪陷,而見心下痞硬、下利不止。痞利俱見,按理可用甘草瀉心湯或生姜瀉心湯治療,以和胃消痞,升清降濁。但服瀉心湯后,病情不減,這可能是暫時藥力未達,應(yīng)作具體分析??墒轻t(yī)者未加仔細辨證,再次使用攻下藥,導(dǎo)致下利不止。
傷寒誤下后,可能出現(xiàn)多種變化,文中舉例分析了三種可能,并提出相應(yīng)的治法。
一是中焦虛寒,用理中湯溫中祛寒,健脾燥濕。誤下容易損傷脾陽。誤下所致下利,首先考慮脾虛寒濕的病機,故而以理中湯治療,藥后下利當(dāng)逐漸減輕并停止。
二是下焦滑脫,用赤石脂禹余糧湯澀腸固脫?!搬t(yī)以理中與之,利益甚”,即用理中湯治療,其下利不僅不止,反而加重。本是下利不止,又復(fù)加重,說明其下利已至“滑脫不禁”的程度。此時自然要考慮病證由脾及腎,病已發(fā)展到下焦,這是因為“理中者,理中焦,此利在下焦”,即理中湯是治療中焦虛寒的方劑,對于下焦關(guān)門不固、滑脫不禁的下利證,用理中湯自然不能夠取效。下焦不能約束二便而導(dǎo)致的滑脫不禁、下利不止之證,非用赤石脂禹余糧湯填補下焦、固澀止利不可。
三是水濕內(nèi)停,清濁不分,治以利小便而實大便。某些下利之證,經(jīng)用理中湯及赤石脂禹余糧湯后仍未好轉(zhuǎn),推測其下利可能是由于三焦氣化不利,泌別失職而水液偏滲大腸之故,“利小便”之法較為適用,即“利小便而實大便”。原文中未明確方藥,后世注家大都主張用五苓散。
赤石脂禹余糧湯由赤石脂、禹余糧二藥組成,二藥均屬收澀固脫之藥,用于久泄滑脫不禁有良好效果。
辨證論治:
主癥:下利不止,滑脫不禁,小便短少,或小便不利。
成因:下元不固,統(tǒng)攝無權(quán)。
治法:澀腸固脫止利。
方藥:赤石脂禹余糧湯(赤石脂、禹余糧)。
聯(lián)系客服