記得九十年代初《白鹿原》剛剛發(fā)表時(shí),幾個(gè)同事競相傳閱這部小說。我卻對此不大有興趣,因?yàn)楫?dāng)時(shí)讀的當(dāng)代小說不少,但還沒有聽說過陳忠實(shí)這個(gè)名字,而我一向喜歡選擇自己熟悉的名家作品來讀,對于陳忠實(shí)自然不感興趣。
然而,那幾個(gè)同事卻好像越來越上癮,不斷討論小說中的情節(jié),討論最多的是小說中的性愛描寫,他們認(rèn)為這是一本“黃色小說“,并且他們一直沒弄明白:這樣的“黃色小說“,怎么會允許公開出版?
聽他們這么說,我也有了疑問——這到底是怎樣一本“黃色小說“?于是,等他們對這本書的興致消退之后,我把這本書借來,開始一探究竟。
由于懷著獵奇的心理,我讀得很快,沒用幾天便讀完了,以至于只記住了主要情節(jié),有些人物關(guān)系甚至都沒有搞清楚。
但讀了之后才知道,如果把《白鹿原》當(dāng)作黃色小說,那就表明你未免過于庸俗,更沒有讀懂這部書。這或許應(yīng)該責(zé)怪作者——陳忠實(shí)太狡猾了,他不僅進(jìn)行了露骨的性愛描寫,還有意進(jìn)行夸張、渲染以及反諷,讓筆下的故事具有魔幻色彩,他用多種手段來掩飾自己的真實(shí)意圖。這是因?yàn)椋谝庾R形態(tài)極端保守的九十年代初期,如果他不這樣做,這部小說完全可以判定為反動小說。
在這部小說中,陳忠實(shí)進(jìn)行了大膽的嘗試,所表達(dá)的主題和刻畫的人物形象都是具有顛覆性的。他沒有弘揚(yáng)主旋律,沒有刻畫光彩奪目的正面人物,沒有對革命行動大肆贊美。然而,這種做法極具風(fēng)險(xiǎn),一不小心就會給自己帶來災(zāi)難。
《白鹿原》延續(xù)了九十年代以來的“去革命化”與“再傳統(tǒng)化”兩股潮流,這是小說在出版后爭議不斷又一路走紅的秘密。它通過人物命運(yùn)與文學(xué)描寫展現(xiàn)出的這些場景,恰好為這兩股最熱的思想潮流提供了注腳。
在陳忠實(shí)筆下,革命不再是神圣的,甚至其正當(dāng)性也值得懷疑。他所描寫的土地革命簡直就是一場鬧劇,革命的失敗是必然的,其失敗的結(jié)局也不會得到多少人的同情。不僅如此,其后鹿兆鵬們?nèi)鐔始抑愕慕?jīng)歷,也表明他們所發(fā)動的革命缺乏民眾的基礎(chǔ)和支持。這樣來寫革命,會讓許多衛(wèi)道士們毫不客氣地給作者扣上一頂大帽子。
在人物刻畫方面,陳忠實(shí)描寫最成功的是當(dāng)時(shí)中國底層社會中形形色色的人物——相比之下,被吹得神乎其神的朱先生則顯得特別不真實(shí)(設(shè)置朱先生這個(gè)人物有其用意,在此不討論)?!栋茁乖吩醋躁愔覍?shí)對農(nóng)村生活的深度了解,他通過對底層眾多人物的刻畫,表現(xiàn)他對農(nóng)民生存狀態(tài)以及命運(yùn)的關(guān)注。更重要的是,小說中的革命者形象同其他的革命文學(xué)作品明顯不同——不再高大全,不再光彩照人,而是各具特色。尤其是最后讓白孝文這樣的人當(dāng)了新政權(quán)的縣長,顯示了作者的膽識,更能引發(fā)讀者的思考,不能不說是神來之筆。
《白鹿原》稱得上“民族的秘史”,但真正讀懂這部秘史并不容易,沒有讀懂就急于改編,就很容易出現(xiàn)偏差。
電影版《白鹿原》應(yīng)該是失敗的,因?yàn)樗÷粤嗽S多重要人物,直接改編成“田小娥傳”,走向了庸俗化,與原著的主題偏離了許多。電視版《白鹿原》的播出,使得陳忠實(shí)又熱了一陣子。就電視版《白鹿原》來說,在人物刻畫方面較電影版有所提升,但對于原著的改動不少,錦上添花之處卻不多見,反倒是急于傳播正能量,拔高了鹿兆鵬等革命者,把小說變成愛國主義教育課本,或許會氣得已經(jīng)躺下休息的陳老先生坐了起來。而對于戰(zhàn)爭場面以及地下斗爭情節(jié)過多渲染,庸俗化的同時(shí)也與原著的氛圍相差萬里。因此,改編者的才氣很重要,如果沒有能力走近作者,還是老老實(shí)實(shí)按原著來拍為好。
陳忠實(shí)寫出了《白鹿原》,但把解讀的難題留給了后人。
1997年揭曉的第四屆茅盾文學(xué)獎(jiǎng)評選活動中,《白鹿原》一開始未進(jìn)入候選之列。后來,身為評委會主任的老評論家陳涌挺身而出予以鼎力支持,使得這部作品得以入圍并最終獲獎(jiǎng)。然而,由于某些評委“強(qiáng)硬的批評意見”,評委會要求陳忠實(shí)刪改了兩三千字,小說最終以“《白鹿原》修訂本”的方式獲得茅盾文學(xué)獎(jiǎng)——確定獲獎(jiǎng)后再修改作品,也算是世界小說史的一樁奇聞。
或許陳忠實(shí)確實(shí)想“去革命化”,遠(yuǎn)離政治,但政治偏偏不放過他。
此后,或許《白鹿原》還會被多次改編成影視劇,但每一次改編都會充滿爭議,而這正是這部經(jīng)典作品的魅力所在。
來源:作者來稿
聯(lián)系客服