秋興八首
其一
玉露凋傷楓樹(shù)林,巫山巫峽氣蕭森①。
江間波浪兼天涌,塞上風(fēng)云接地陰②。
叢菊兩開(kāi)他日淚,孤舟一系故園心③。
寒衣處處催刀尺,白帝城高急暮砧④。
其二
夔府孤城落日斜,每依北斗望京華①。
聽(tīng)猿實(shí)下三聲淚,奉使虛隨八月槎②。
畫(huà)省香爐違伏枕,山樓粉堞隱悲笳③。
請(qǐng)看石上藤蘿月,已映洲前蘆荻花④。
其三
千家山郭靜朝暉,日日江樓坐翠微①。
信宿漁人還泛泛,清秋燕子故飛飛②。
匡衡抗疏功名薄,劉向傳經(jīng)心事違③。
同學(xué)少年多不賤,五陵衣馬自輕肥④。
其四
聞道長(zhǎng)安似奕棋,百年世事不勝悲①。
王侯第宅皆新主,文武衣冠異昔時(shí)②。
直北關(guān)山金鼓振,征西車馬羽書(shū)遲③。
魚(yú)龍寂寞秋江冷,故國(guó)平居有所思④。
其五
蓬萊宮闕對(duì)南山,承露金莖霄漢間①。
西望瑤池降王母,東來(lái)紫氣滿函關(guān)②。
云移雉尾開(kāi)宮扇,日繞龍鱗識(shí)圣顏③。
一臥滄江驚歲晚,幾回青瑣點(diǎn)朝班④。
其六
瞿塘峽口曲江頭,萬(wàn)里風(fēng)煙接素秋①。
花萼夾城通御氣,芙蓉小苑入邊愁②。
珠簾繡柱圍黃鵠,錦纜牙檣起白鷗③。
回首可憐歌舞地,秦中自古帝王州④。
其七
昆明池水漢時(shí)功,武帝旌旗在眼中①。
織女機(jī)絲虛夜月,石鯨鱗甲動(dòng)秋風(fēng)②。
波漂菰米沉云黑,露冷蓮房墜粉紅③。
關(guān)塞極天唯鳥(niǎo)道,江湖滿地一漁翁④。
其八
昆吾御宿自逶迤,紫閣峰陰入渼陂①。
香稻啄馀鸚鵡粒,碧梧棲老鳳凰枝②。
佳人拾翠春相向,仙侶同舟晚更移③。
彩筆昔曾干氣象,白頭吟望苦低垂④。
【欣賞提要】
這組七言律詩(shī)是大歷元年(766)秋天杜甫初到夔州時(shí)作。杜甫身居夔州邊地,心懷長(zhǎng)安家國(guó)。因見(jiàn)眼前草木凋傷,景物蕭條,觸景傷情而作這組詩(shī)。因?yàn)槭怯|秋遣興,故名“秋興”。前三首以時(shí)間為順序,描寫(xiě)夔州秋色?!暗騻倍謱?xiě)盡了峽中天地、山川、草木、人事莫不蕭條的深秋景象。第四首“故國(guó)平居有所思”上承“故園心”,下啟“憶京華”。后四首撫今追昔,觸景傷情:傷盛世難再,傷窮老飄零;傷戰(zhàn)亂頻仍民不聊生,傷人事逸豫世態(tài)炎涼。第八首“彩筆昔曾干氣象,白頭吟望苦低垂”結(jié)出作詩(shī)之意,總收全篇。詩(shī)人胸懷大志卻蹉跎終老、飄零無(wú)依,人已白頭而匡世無(wú)策,只有吟望低垂而已。全詩(shī)怨而不怒,哀而不傷,真正的沉郁而頓挫。集中表現(xiàn)了杜甫后期的思想軌跡,是杜甫后期七律創(chuàng)作的高峰。
其一
深秋的白露使那楓林凋零敗落,
巫山巫峽一帶的氣象蕭條陰森。
江間,波濤翻滾,大浪滔天,
岸上,風(fēng)云際會(huì),將大地遮蔽得一派昏沉。
叢生的菊花已經(jīng)二度開(kāi)放,我依然流著和往日一樣的淚水,孤獨(dú)的小舟仍系在那里,
也一直系著我那顆思念故園的心。為趕制征夫御寒的衣服,官府在到處催促人們剪裁
衣料,
暮色中,高高的白帝城中傳出急促的搗衣的聲音。
其二
每當(dāng)夔州這座孤城太陽(yáng)西斜的時(shí)候,
我常常依憑著北斗遙望京華。
聽(tīng)到那猿猴的三聲?shū)Q啼,我真的會(huì)淚水落下,
我徒勞地追隨著朝廷的使臣,卻不能回到長(zhǎng)安的老家。
我因臥病已久違那尚書(shū)省的香爐,
夔州的山樓、粉堞在悲涼的笳聲中漸隱于夜幕之下。
清亮的月亮已升起在被藤蘿纏繞著的山石上方,
正在映照著沙州前的蘆荻之花。
其三
夔州城的千家萬(wàn)戶沐浴在秋日冷清的朝暉之中,
我每天坐在江樓里面對(duì)著青翠的山峰。
那漁夫連接數(shù)日都在江上泛舟捕魚(yú),
那燕子仍在清爽的天空中飛個(gè)不停。
我雖然像匡衡那樣在朝廷上直諫卻功名甚微,
想同劉向那樣去傳經(jīng),也總是不能如愿地被朝廷重用。
我少年時(shí)期的同學(xué)大都已是官位顯赫之人,
他們各自在長(zhǎng)安都有著富庶的家境。
其四
聽(tīng)說(shuō)最近長(zhǎng)安的形勢(shì)就像棋局一般反復(fù)不定,
人生百年遭逢如此亂世,令我心生悲痛。
如今,長(zhǎng)安城中王侯的宅第都已變換了主人,
朝廷里的文武大臣也與從前大為不同。
當(dāng)年,長(zhǎng)安正北一帶的戰(zhàn)鼓聲響可謂震天動(dòng)地,
盡管朝廷已下達(dá)征兵檄書(shū),而官軍卻借口正在西征,竟不愿回馬馳援京城。
此時(shí)我就像潛伏于秋江里的魚(yú)龍一樣內(nèi)心寂寞難耐,
于是便若有所思地回憶起以往居住在長(zhǎng)安時(shí)的情形。
其五
那華麗的蓬萊宮正對(duì)著雄偉的終南山,
宮前,支撐承露盤的銅柱高聳入云,直插霄漢。
置身宮中,向西可望見(jiàn)西王母翩然降于瑤池的昆侖山,
向東可看到被紫氣所籠罩的函谷關(guān)。
每當(dāng)皇帝上朝時(shí),那儀仗中的雉尾扇就像云彩一般在半空里徐徐移動(dòng),
直到皇上坐定,朝日照著皇上的龍袍,才能看清楚圣顏。
我一經(jīng)臥病夔州,便覺(jué)得自己在以驚人的速度變老,
可從前自己也曾數(shù)次在宮中受到傳點(diǎn),列于朝班。
其六
從瞿唐峽口到曲江池頭,
萬(wàn)里風(fēng)煙連接著清秋時(shí)節(jié)的兩地。
當(dāng)年皇上曾通過(guò)復(fù)道來(lái)往于花萼樓與芙蓉苑之間,
如今那里卻傳來(lái)了安祿山叛亂的消息。
曲江畔天子豪華的行宮里,總有黃鵠圍繞著珠簾繡柱翩翩起舞,
裝飾著錦纜牙檣的游船駛過(guò),常常將池中的白鷗驚起。
回望曲江,我為它由盛轉(zhuǎn)衰而感到惋惜,
要知道那長(zhǎng)安自古以來(lái)就為帝王所居。
其七
昆明池的開(kāi)鑿是漢朝人的功勞,
當(dāng)年,漢武帝戰(zhàn)船上的旌旗仿佛依然飄揚(yáng)在人們的眼中。
池邊那尊眼望著織機(jī)上紡線的織女石像徒然地站立在夜月之下,
池中石鯨的鱗甲在秋風(fēng)里不時(shí)閃動(dòng)。
隨波飄浮的菰米就像一團(tuán)黑云沉在水里,
結(jié)著蓮蓬的荷花經(jīng)霜墜落后,池中一片粉紅。
夔州的大山高聳入云,只有一條險(xiǎn)峻的鳥(niǎo)道供人行走,
滿世界的江河湖海里,處處都有我這位老漁翁漂泊的身影。
其八
當(dāng)年,我從昆吾、御宿一路逶迤地來(lái)到渼陂,
只見(jiàn)紫閣峰的陰影倒映在渼陂湖里。
湖邊余有鸚鵡吃剩下的香稻米粒,
那碧綠的梧桐樹(shù)枝上,曾有老鳳凰在此棲息。
春天里,美女們紛紛到此踏青拾翠,并互相贈(zèng)送禮品,
如神仙一般的伴侶在湖中同舟游覽,直到傍晚仍不肯離去。
當(dāng)年我也曾手持氣凌山水的五色之筆,寫(xiě)出令朝廷震動(dòng)的三大禮賦,
而如今我卻成了白發(fā)老人,只能痛苦地低下頭,通過(guò)吟詩(shī)來(lái)表達(dá)自己渴望回歸長(zhǎng)安的心意。
聯(lián)系客服