對(duì)于面試,即使你準(zhǔn)備得再充分,也會(huì)碰到不可預(yù)知的問(wèn)題,畢竟你面對(duì)的是一個(gè)有著多年招聘經(jīng)驗(yàn)的面試官。因此,考試大小編特搜集了部分在面試中難以預(yù)計(jì)的面試問(wèn)題,供大家參考。
How would you respond if you were asked one of the following interview questions:
如果別人問(wèn)你以下問(wèn)題你該如何回答:
"If aliens landed here right now, what would you do?"
“如果此刻有外星人在此登陸,你會(huì)怎么做?”
"What did you want to be when you were 8 years old?"
“8歲的時(shí)候你想當(dāng)什么?”
"What would your refrigerator say if it could talk?"
“如果你的冰箱可以說(shuō)話,它會(huì)說(shuō)什么?”
These types of odd questions are called "wild cards" because they seem to come out of nowhere. With the current economic climate allowing employers to be more picky, these types of questions are becoming more common. A stellar resume, impressive credentials, and strong interviewing skills are no longer enough.
之所以稱這些古怪的問(wèn)題為“外卡”,是因?yàn)榭雌饋?lái)它們好像無(wú)章可循。如今的經(jīng)濟(jì)形勢(shì)也讓雇主們?cè)絹?lái)越吹毛求疵,這些問(wèn)題也更加普遍了。所以在面試中,僅僅有精美的簡(jiǎn)歷,令人印象深刻的職業(yè)證書(shū),以及精湛的面試技巧是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。
While a rare interviewer may ask these questions simply to watch you squirm, many wild-card questions serve a purpose. Generally speaking, interviewers ask these questions to see how well you perform under pressure and think on your feet. They also might ask wild cards to break out of the routine of a typical interview in order to get a glimpse of your genuine personality.
很少有面試官問(wèn)這些問(wèn)題僅僅是想讓你尷尬,但是很多不可預(yù)知的問(wèn)題都是為了特定的目的才問(wèn)的。通常來(lái)說(shuō),面試官會(huì)問(wèn)你三個(gè)這樣的問(wèn)題,來(lái)測(cè)試你在壓力下表現(xiàn)如何,以及你的突破性思維。面試官問(wèn)你這些突破常規(guī)性面試的問(wèn)題也可能是想看看你真實(shí)的本性。
Here are some real questions as reported by job seekers, with some insight into what interviewers may be looking for -- and how to deliver:
以下列出了一些求職者反應(yīng)的問(wèn)題,并附有一些見(jiàn)解,講解了面試官的目的,以及你該如何應(yīng)對(duì)這些問(wèn)題:
"If there was a fire in your house, what two things would you save?"
“如果你家著火了,你最想搶救的兩樣物品是什么?”
What’s the point? The interviewer is trying to determine how well your ideals and principles match the company’s values.
這個(gè)問(wèn)題的重點(diǎn)是什么?雇主想了解你的利益觀和原則是否符合公司的利益觀。
Approach: Find an honest answer that aligns you with the values of the company with which you are interviewing.
應(yīng)對(duì)措施:找出與你所面試的公司價(jià)值觀最相符合的也是最真誠(chéng)的答案。
Possible response: If you’re applying for a job as a technical project manager, for example, you might say: "My computer and my family photo album." This shows your obvious technical side but also demonstrates that you prioritize relationships. This could help distinguish you from your fellow techie competitors.
答案之一:如果你正在應(yīng)聘一個(gè)技術(shù)項(xiàng)目經(jīng)理的職位,你可以這樣回答“我的電腦和家庭相冊(cè)”。這樣的答案顯示出你很明顯的重視技術(shù),同時(shí)也表示你也重視家庭關(guān)系。這樣的回答可以讓你在其他求職者中間脫穎而出。
"If you were a cereal, what would you be?"
“如果你是谷物,你選擇做那種哪種?”
What’s the point? The interviewer is trying to gain some insight into your work personality to see what kind of worker you will be. If you are unsure of what your work personality is, you can take a career interest test to find out.
這個(gè)問(wèn)題的重點(diǎn)是什么?雇主想通過(guò)這個(gè)問(wèn)題了解你的工作個(gè)性,以確定你適合的職位。如果你不確定你的工作個(gè)性是什么,你可以通過(guò)做職業(yè)興趣測(cè)試來(lái)定位。
Approach: Try to tie your answer back to the job requirements.
應(yīng)對(duì)措施:按照工作要求去回答問(wèn)題。
Possible response: If you were interviewing for a nursing assistant, position, you could say: "Cheerios. Because I’m reliable, consistent, and good for you!" -- all positive qualities for someone in the health-care industry.
答案之一:如果你正在應(yīng)聘護(hù)理員的職位,你可以這樣回答“Cheerios。因?yàn)槲覉?jiān)定,可靠,對(duì)人親切。”在醫(yī)療行業(yè)中所有積極的品質(zhì)都可以用來(lái)回答。
"If you were writing an autobiography, what would its title be?"
“如果你正在寫(xiě)自傳,你打算用什么標(biāo)題?”
What’s the point? This question gives the interviewer a peek into your self-perception as well as a read on how creative you are.
這個(gè)問(wèn)題的重點(diǎn)是什么?這個(gè)問(wèn)題可以讓雇主了解你的自我了解以及你的創(chuàng)新能力。
Approach: Emphasize your main selling points. If you can’t come up with something original on the fly, perhaps there is a song or movie title that captures your essence. You don’t need to invent something on the spot as long as you can provide a good explanation for the title you choose.
應(yīng)對(duì)措施:將重點(diǎn)放在你主要的賣(mài)點(diǎn)上。如果你不能即興發(fā)揮,那就引用一首歌名或一部電影的名字吧。只要你能很好的解釋你引用的標(biāo)題,你就大可不必去苦思冥想用什么標(biāo)題。
Possible response: If you were applying for a job as a social worker, you could say "I Will Survive," explaining that the hardships you personally experienced made you a stronger person, qualified to help others to work through their own issues.
答案之一:如果你應(yīng)聘的是社工,你可以說(shuō)“我會(huì)生存下去”然后解釋你所經(jīng)歷的那些磨難,以及正是這些經(jīng)歷讓你成了生活的強(qiáng)者,而現(xiàn)在你可以很好的幫助別人解決他們碰到的問(wèn)題。
It’s impossible to rehearse the best responses to wild-card interview questions, since, by definition, they are unpredictable. But you can prep. Even if you don’t get asked the specific questions you’ve practiced for, you’ll still have a better handle on wild cards in general. If you answer honestly and justify your response, you’ll likely impress your interviewers and be one step closer to landing your dream job.
你似乎不能預(yù)先排練面試中這些未知問(wèn)題的答案,因?yàn)樗鼈兪遣豢深A(yù)知的。但是實(shí)際上你是可以預(yù)先準(zhǔn)備的。即使你沒(méi)用被問(wèn)到你提前預(yù)演過(guò)的問(wèn)題,在碰到其他未知問(wèn)題時(shí)你仍然可以很好的處理。如果你真誠(chéng)的回答這些問(wèn)題,并且闡述你的答案,你就會(huì)給雇主留下深刻的印象,這樣你就來(lái)離你的夢(mèng)想工作更近了一步。