九色国产,午夜在线视频,新黄色网址,九九色综合,天天做夜夜做久久做狠狠,天天躁夜夜躁狠狠躁2021a,久久不卡一区二区三区

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
4. 燭之武退秦師

4. 燭之武退秦師 

  《左傳》

  【題 解】

  本篇見于《左傳》僖公三十年(前630)。在僖公二十八年發(fā)生的城濮(在今河南陳留縣)之戰(zhàn)中,晉文公戰(zhàn)勝楚國,建立了霸業(yè)。僖公二十九年,晉、周、魯、宋、齊、陳、蔡、秦在翟泉(在今河南洛陽)會盟,晉國在會上“謀伐鄭”。僖公三十年,晉國和秦國合兵圍鄭。圍鄭對秦國沒有什么好處,鄭國大夫燭之武看到這點,所以向秦穆公說明利害關系,勸秦穆公退兵,然鄭、秦結盟,讓秦國在鄭國駐軍,秦穆公因此退兵,晉文公也只得撤退,一場戰(zhàn)爭被瓦解了。

  本篇以對話著名。有鄭文公與燭之武的對話,有燭之武與秦穆公的對話。燭之武對鄭文公的話里有話;對秦穆公說的話,完全看到了秦、晉間的矛盾,看到圍鄭對秦、晉的利害關系,所以能打動秦穆公。最后寫子犯請擊秦軍,晉文公不同意,這里預伏后來的秦晉殽之戰(zhàn)。

  【原文】

  九月甲午(1),晉侯、秦伯圍鄭(2),以其無禮于晉(3),且貳于楚也(4)。晉軍函陵(5),秦軍晉南(6)。

  佚之狐言于鄭伯曰(7):“國危矣!若使燭之武見秦君,師必退。”公從之。辭曰:“臣之壯也,猶不如人;今老矣,無能為也已!”公曰:“吾不能早用子;今急而求子,是寡人之過也。然鄭亡,子亦有不利焉?!痹S之。

  夜縋而出。見秦伯曰:“秦晉圍鄭,鄭既知亡矣。若亡鄭而有益于君,敢以煩執(zhí)事(8)。越國以鄙遠(9),君知其難也,焉用亡鄭以陪鄰(10)?鄰之厚,君之薄也。若舍鄭以為東道主(11),行者之往來(12),共其乏困(13),君亦無所害。且君嘗為晉君賜矣,許君焦、瑕(14),朝濟而夕設版焉,君之所知也。夫晉厭之有(15)?既東封鄭(16),又欲肆其西封;若不缺秦(17),將焉取之?缺秦以利晉,唯君圖之!”

  秦伯說(18),與鄭人盟。使杞子、逢孫、揚孫戍之(19),乃還。子犯請擊之(20)。公曰:“不可!微夫人之力不及此(21)。因人之力而敝之(22),不仁;失其所與(23),不知;以亂易整,不武(24)。吾其還也?!币嗳ブ?。

  ── 選自《十三經(jīng)注疏》本《左傳》

  【譯文】

  九月甲午日,晉侯和秦伯合兵圍困鄭國,因為鄭伯曾經(jīng)對待晉侯沒有禮貌,并且懷有二心親近楚國。晉國軍隊駐扎在函陵,秦國軍隊駐扎在汜水南面。

  佚之狐對鄭伯說:“國勢危急了!倘派燭之武去見秦君,秦兵一定退去?!编嵅爮牧怂脑挕T之武推辭道:“我的壯年,還不及人;現(xiàn)在老了,不能做什么了!”鄭伯說:“我不能及早重用您;現(xiàn)在碰到急難來求您,這是我的過錯。然而鄭國滅亡了,對您也有不利!”燭之武答應去。

  在夜里用繩子捆住身子從城上掛下去。見秦伯說:“秦晉合兵圍困鄭國,鄭國已經(jīng)知道要亡了!倘使滅掉鄭國對您有好處,我怎么敢用這件事來煩勞您。越過晉國把遠處的鄭國作為秦國的邊界,您知道它的困難;怎么能用滅掉鄭國來加強鄰國?鄰國實力的加強,即您實力的削弱。倘使放棄進攻鄭國,作為您東路上的主人,您的外交使者的來往,鄭國可以供給他們資糧館舍,對您沒什么害處。況且您曾經(jīng)對晉惠公施恩了;晉惠公應允把焦、瑕兩城給您,可是他早上渡過黃河,晚上就在那里構筑防御工事,這是您所知道的。晉國怎么會滿足呢?已經(jīng)要把鄭國作為她東面的疆界,又要擴展它西面的疆界;倘使不來損害*

  秦國,還會到哪兒去擴展呢?損害秦國來使晉國得到好處,只請您仔細考慮吧!”

  秦伯聽了高興,跟鄭國人結盟。派杞子、逢孫、揚孫在鄭國駐防,才回去。子犯請求發(fā)兵攻打秦軍,晉文公說:“不行!不是這個人的力量我到不了今天。依靠人家的力量反過來傷害人家,不仁慈;失掉了自己的同盟國,不明智;用戰(zhàn)亂來改變出兵時的整肅,是不武,我還是應該回去?!币搽x開了鄭國。

 ?。ㄖ苷窀Γ?br>
  【注 釋】

 ?。?)甲午:古代用干支記日,具體日期已無考?!。?)晉侯、秦伯:晉文公和秦穆公?!。?)無禮于晉:晉文公未即位前,曾流亡到鄭國,鄭文公不以禮相待?!。?)貳于楚:對晉有二心而親近楚?!。?)函陵:在今河南新鄭縣?!。?)氾(fàn范)南:汜水南面,在今河南中牟縣南?!。?)佚之狐:鄭大夫。鄭伯:鄭文公?!。?)執(zhí)事:辦事人,借辦事人代指秦君,是對崐君的敬稱。?。?)越國:秦在晉西,秦到鄭國,要越過晉國。鄙遠:以距離遠的鄭國作為秦國的邊境。鄙,邊境,這里作動詞用?!。?0)陪,增加。句意為,滅了鄭國,鄭國的土地只能歸晉。?。?1)東道主:東方路上的主人。(12)行者:外交使者?!。?3)共:同供。乏困:乏,指缺乏資糧;困,指困頓需要休息?!。?4)焦、瑕:晉國城邑,在今河南陜縣?!。?5)厭,同饜,滿足?!。?6)封:疆界,作動詞用?!。?7)缺:侵略。?。?8)說:同悅?!。?9)杞子、逢孫、揚孫:都是秦大夫。?。?0)子犯:晉國大夫。 (21)微:非。?。?2)因:依靠。敝:傷害。?。?3)所與:猶同盟國?!。?4)武:武定禍亂。見《書·大禹謨》“乃武乃文”傳。

 

本站僅提供存儲服務,所有內容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權內容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
你如何看待<<燭之武退秦師>>中燭之武所表現(xiàn)出的外交才能?
專欄丨孫紹振:《燭之武退秦師》和春秋筆法
《燭之武退秦師》 賞析
弱國外交靠智慧 ——《學海觀止》(《《燭之武退秦師》篇)(上)
《燭之武退秦師》課件8
《秦晉殽之戰(zhàn)》今譯
更多類似文章 >>
生活服務
熱點新聞
分享 收藏 導長圖 關注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服