【考點(diǎn)提示】
文言句式主要包括判斷句、被動(dòng)句、倒裝句、省略句及一些固定句式。在高考中很少直接命題來考查文言句式,但在文言翻譯、文言斷句中往往涉及,因此在復(fù)習(xí)時(shí)、要抓住每種特殊句式的難點(diǎn)或易混淆點(diǎn)。
【真題回放】
1、人之所有,惟恐其不吾予也。(2009全國高考浙江卷)
此題涉及到省略句和賓語前置句的知識(shí)?!叭酥小钡暮竺?,省略了“書畫”,翻譯時(shí)要補(bǔ)充完整;“惟恐其不吾予也”的正確語序應(yīng)為“惟恐其不予吾也”。全句翻譯為:別人擁有的(書畫),只擔(dān)心他們不肯給我。
2、甫數(shù)以其術(shù)干諸公卿。常不見聽信。(2010全國高考山東卷)
此題涉及到被動(dòng)句的知識(shí)?!俺2灰娐犘拧敝械摹耙姟北肀粍?dòng)。全句翻譯為:申甫屢次把他的謀略陳述給各位公卿,卻常常不被聽從信任。
3、斂以嫁時(shí)之衣,甚矣吾貧可知也。(2010全國高考江蘇卷)
此題涉及到省略句、狀語后置、主語后置的知識(shí)。正確的語序應(yīng)為“以(其)嫁時(shí)之衣殮,吾貧甚矣可知也”。全句翻譯為:用(她)出嫁時(shí)的衣服(給她)穿上放人棺材,我太貧窮,就可以知道了。
【內(nèi)容詳解】
判斷句
判斷句是對(duì)事物的性質(zhì)、情況、事物之間的關(guān)系做出肯定或否定判斷的句子。
(1)用“者……也”表判斷
①廉頗者,趙之良將也。(司馬遷《廉頗藺相如列傳》)
②陳勝者,陽城人也。(司馬遷《陳涉世家》)
③師者,所以傳道受業(yè)解惑也。(韓愈《師說》)
(2)句末用“者也”表判斷
①城北徐公,齊國之美麗者也。(《戰(zhàn)國策 .鄒忌諷齊王納諫》)
②予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,
(3)用“者”表判斷
四人者,廬陵
(4)用動(dòng)詞“為”或判斷詞“是”表判斷
①馬超、韓遂尚在關(guān)西,為操后患。(司馬光《赤壁之戰(zhàn)》)
②問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。(陶淵明《桃花源記》)
③同行十二年,不知木蘭是女郎。(北朝民歌《木蘭詩》)
④同是天涯淪落人,相逢何必曾相識(shí)。(白居易《琵琶行》)
(5)用“即”“乃”“則”“皆”“本”“誠”“亦”“素”“必”等副詞表示肯定判斷
① “臣本布衣。” “此誠危急存亡之秋也。”(諸葛亮《出師表》)
②此則岳陽樓之大觀也。(范仲淹《岳陽樓記》)
③且相如素賤人。(司馬遷《廉頗藺相如列傳》)
④ 魚,我所欲也,熊掌亦我所欲也。(莊子《魚我所欲也》)
(6)用“非”表示否定判斷
①子非我,安知我不知魚之樂? (莊子《秋水》)
②六國破滅,非兵不利,戰(zhàn)不善,弊在賂秦 (蘇洵《六國論》)
③城非不高也,池非不深也,兵革非不堅(jiān)利也……(孟子《得道多助失道寡助》)
(7)無標(biāo)志判斷句。
文言文中的判斷句有的沒有任何標(biāo)志,直接由名詞對(duì)名詞作出判斷。例如:
①劉備天下梟雄。 (司馬光《赤壁之戰(zhàn)》)
②其劍自舟中墜于水,遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜?!保ā秴问洗呵?/span> 察今》)
劃線的這個(gè)句子同樣是判斷句。主語由“是”充當(dāng),翻譯為“這”;謂語是名詞短語,由所字結(jié)構(gòu)(所……的地方)充當(dāng)?shù)?。全句翻譯為:這(就是)我的寶劍所掉下去的地方啊。
注意點(diǎn):判斷句中謂語前出現(xiàn)的“是”一般都不是判斷詞,而是指示代詞,作判斷句的主語,而有些 判斷句中的“是”也并非都不表示判斷,“是”在先秦古漢語中少作判斷詞,在漢以后作判斷詞則多起來。
討論:石之鏗然有聲者,所在皆是也。(蘇軾《石鐘山記》)
師者,所以傳道受業(yè)解惑也。(韓愈《師說》)
以上兩句是判斷句嗎?
被動(dòng)句
被動(dòng)句是指主語與謂語之間的關(guān)系是被動(dòng)關(guān)系,也就是說,主語是謂語動(dòng)詞所表示的行為的被動(dòng)者、受事者,而不是主動(dòng)者、實(shí)施者。被動(dòng)句主要有兩大類型:一是有標(biāo)志的被動(dòng)句,即借助一些被動(dòng)詞來表示,二是無標(biāo)志的被動(dòng)句,也叫意念被動(dòng)句。
(一)古代漢語中有標(biāo)志的被動(dòng)句式主要有四種:
(1)用“于”表示被動(dòng)關(guān)系。
用介詞“于”引出行為的主動(dòng)者,“于”放到動(dòng)詞后,它的形式是:“動(dòng)詞+于+主動(dòng)者”。例如:王建禽于秦。(禽,通“擒”) 句中的“于”用在動(dòng)詞“禽”的后邊,引出動(dòng)作行為的主動(dòng)者“秦”,表示被動(dòng)。“于”可譯為“被”。這種被動(dòng)句有兩個(gè)條件:一是主語是被動(dòng)者,二是句子里有表示被動(dòng)的詞“于”。
(2)用“見”來表示被動(dòng)關(guān)系。
在動(dòng)詞前用“見”或又在動(dòng)詞后加“于”引進(jìn)主動(dòng)者。它的形式是:“見+動(dòng)詞”或者“見+動(dòng)詞+于+主動(dòng)者”。例如:
①秦城恐不可得,徒見欺。(司馬遷《廉頗藺相如列傳》)
②臣恐見欺于王而負(fù)趙。(我擔(dān)心被您欺騙而對(duì)不起趙國)
(3)用“為”表示被動(dòng)關(guān)系。
“為”放在動(dòng)詞前邊引出行為的主動(dòng)者,它的形式是:“為+主動(dòng)者+動(dòng)詞”或者“為+主動(dòng)者+所+動(dòng)詞”。例如:
①若背其言,臣死,妻子為戮,無
②茅屋為秋風(fēng)所破(杜甫《茅屋為秋風(fēng)所破歌》)
③吳廣素愛人,士卒多為用者。(司馬遷《陳涉世家》)
④今不速往,恐為操所先。(司馬光《赤壁之戰(zhàn)》)
⑤有如此之勢(shì),而為秦人積威之所劫。(蘇洵《六國論》)
⑥不者,若屬皆且為所虜。(司馬遷《鴻門宴》)
(4)用“受”“被”“受……于”表示被動(dòng)關(guān)系。
它的形式是:“被(受)+動(dòng)詞”或者“被(受)+動(dòng)詞+于+主動(dòng)者”。例如:
①信而見疑,忠而被謗,能無怨乎? (“見”也表被動(dòng))(司馬遷《屈原列傳》)
②予猶記周公之被逮,在丁卯三月之望。”(張溥《五人墓碑記》)
③吾不能舉全吳之地,十萬之眾,受制于人。 (司馬光《赤壁之戰(zhàn)》)
(二)古代漢語中無標(biāo)志的被動(dòng)句,是指句子不含有被動(dòng)詞的被動(dòng)句,也就是意念上的被動(dòng)句,這需要根據(jù)上下文的語義來判別。例如:
①荊州之民附操者,逼兵勢(shì)耳。(《資治通鑒》)這里的“逼兵勢(shì)”是“被兵勢(shì)所逼”的意思。
②蔓草猶不可除,況君之寵弟乎? (《左傳·鄭伯克段于鄢》)
③傅說舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,……(《孟子·生于憂患,死于安樂》)
注意點(diǎn):“見”有一種特殊用法和表被動(dòng)的“見”的形式很相近,如:“
倒裝句式
倒裝句式也稱變式句,有賓語前置、狀語后置、定語后置、主語后置等幾種類型。
(一)賓語前置
1、否定句中代詞賓語前置
這類賓語前置,要具備兩個(gè)條件:一是賓語必須是代詞;二是必須是否定句,由“不”、“未”、“毋”、“莫”等否定詞表示。在這種情況下,代詞賓語要放在動(dòng)詞之前和否定詞之后。例如:
①三歲貫汝,莫我肯顧。 (《碩鼠》)
②忌不自信 (《鄒忌諷齊王納諫》)
③然而不王者,未之有也。 (孟子《寡人之于國也》)
④句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不(否)焉。(之,賓語提前的標(biāo)志)(韓愈《師說》)
⑤古之人不余欺也! (蘇軾《石鐘山記》)
⑥不吾知其亦已兮,茍(只要)余情其信芳(美好)。 (屈原《離騷》)
2、疑問句中代詞賓語前置
文言文中用疑問代詞“誰”、“何”、“奚”、“安”等做賓語時(shí)往往放在動(dòng)詞的前面。例如:
①良問曰:“大王來何操? ” (司馬遷《鴻門宴》)
②吾孰與徐公美? (《鄒忌諷齊王納諫》〈戰(zhàn)國策〉)
③彼且奚適也? 彼且惡(何)乎待哉? (《逍遙游》〈莊子〉)
④沛公安在? (司馬遷《鴻門宴》)
⑤夫晉,何厭之有? (《燭之武退秦師》〈左傳〉)
⑥吾實(shí)為之,其又何尤(怨)? (韓愈《祭十二郎文》)
3、介詞賓語前置:在現(xiàn)代漢語中,介詞后面跟著賓語,組成介賓結(jié)構(gòu),用來修飾動(dòng)詞謂語。在文言文中,介詞賓語往往置于介詞之前,形成一種倒置的現(xiàn)象。例如:
①臆!微斯人吾誰與歸? (范仲淹《岳陽樓記》)
②一旦山陵崩,長
③不為者與不能者之形(情形),何以異? (《齊桓晉文之事》〈孟子〉)
④吾王庶幾無疾病與,何以能鼓樂也?何以能田(畋)獵也? (《莊暴見孟子》〈孟子〉)
⑤不然,籍何以至此? (司馬遷《鴻門宴》)
⑥奚以知其然也? (《逍遙游》〈莊子〉)
4、特殊結(jié)構(gòu):用"之"、"是"將賓語提前。
①惟命是聽(成語)惟利是圖(成語)
②惟馬首是瞻《馮婉貞》
③惟兄嫂是依 (韓愈《祭十二郎文》)
5.“相”字表示“動(dòng)作行為偏指一方”時(shí),充當(dāng)賓語放在謂語動(dòng)詞之前,可譯為“我”、“你”或“他(她)”。例如:
①吾已失恩義,會(huì)不相從許。 (《孔雀東南飛》)
②勤心養(yǎng)公姥,好自相扶將。《孔雀東南飛》)
6.“見”字表示“動(dòng)作行為偏指一方”時(shí),充當(dāng)賓語放在謂語動(dòng)詞之前,可解釋為“我”。例如:
①府吏見丁寧。(“丁寧”通“叮嚀”)(《孔雀東南飛》))
②生孩六月,慈父見背。 (李密《陳情表》)
〖 賓語前置小結(jié)〗
文言文中,動(dòng)詞或介詞的賓語,一般置于動(dòng)詞或介詞之后,但在一定條件下,賓語會(huì)前置,其條件是:
第一、疑問句中,疑問代詞作賓語,賓語前置。這類句子,介詞的賓語也是前置的。如:“沛公安在?”(《史記.項(xiàng)羽本記》)這種類型的句子關(guān)鍵是作賓語的疑問代詞(像:誰、何、奚、曷、胡、惡、安、焉等)。值得注意的是,介詞“以”的賓語比較活躍,即使不是疑問代詞,也可以前置。如:“余是以記之,以俟觀人風(fēng)者得焉。”(柳宗元《捕蛇者說》)其中的“是”是一般代詞,但也前置了。
第二、文言否定句中,代詞作賓語,賓語前置。這類句子有兩點(diǎn)要注意,一是否定句(一般句中必須有“不”、“未”“毋”、“無”、“莫”等否定詞);二是代詞作賓語。如:“時(shí)人莫之許也。”(陳壽《三國志.諸葛亮傳》)正常語序應(yīng)該是“時(shí)人莫許之也。”
第三、用“之”或“是”把賓語提取到動(dòng)詞前,以突出強(qiáng)調(diào)賓語。這時(shí)的“之”只是賓語前置的標(biāo)志,沒有什么實(shí)在意義。如:“句讀之不知,惑之不解。”(韓愈《師說》)有時(shí),還可以在前置的賓語前加上一個(gè)范圍副詞“唯”,構(gòu)成“唯......是......”的格式。如:“唯利是圖”、“唯命是從”“唯你是問”等。
第四、介詞賓語前置還有一種情況,就是方位詞、時(shí)間詞作賓語時(shí),有時(shí)也前置;例如“業(yè)文南向坐。”(《史記.項(xiàng)羽本記》)意思是“業(yè)文面向南坐”。
(二)狀語后置
現(xiàn)代漢語中狀語置于謂語之前,若置于謂語之后便是補(bǔ)語。但在文言文中,處于補(bǔ)語位置的成分往往要以狀語來理解。例如:《鴻門宴》:“將軍戰(zhàn)河北,臣戰(zhàn)河南。”“戰(zhàn)河(北)南”即“戰(zhàn)(于)河(北)南”,應(yīng)理解為“于河(北)南戰(zhàn)”?!洞倏棥罚?/span>“覆之以掌”即“以掌覆之”應(yīng)理解為“用手掌覆蓋(蟋蟀)”。
狀語后置最常見一種形式是介詞結(jié)構(gòu)后置。例如:
① 青,取之于藍(lán),而青于藍(lán)。 (荀子《勸學(xué)》)
② 得雙石于潭上。 (蘇軾《石鐘山記》)
③君子博學(xué)而日參省乎己。 (荀子《勸學(xué)》)
④生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之。 (韓愈《師說》)
⑤為壇而盟,祭以尉首。 (司馬遷《陳涉世家》)
⑥靜女其姝,俟我于城隅。 (《詩經(jīng)?靜女》)
⑦況吾與子漁樵于江渚之上。 (蘇軾《赤壁賦》)
⑧相與枕藉乎舟中,不知東方之既白。 (蘇軾《赤壁賦》)
⑨柱以白壁,砌以青玉,床以珊瑚,簾以水晶。 (李朝威《柳毅傳》)
(三)定語后置
定語是修飾和限制名詞的,一般放在中心詞前,這種語序古今一致,在文言文中,除此情況外,也可放在中心詞后,這種將定語移置在中心詞之后的現(xiàn)象,稱為定語后置。定語后置一般有以下四種句式:
⑴、中心詞+定語+者
①求人可使報(bào)秦者。(司馬遷《鴻門宴》)
②其故人嘗與傭耕者聞之。(司馬遷《陳涉世家》)
③楚人有涉江者。 (《呂氏春秋.察今》)
④石之鏗然有聲者,所在皆是也。 (蘇軾《石鐘山記》)
⑤大閹之亂,縉紳而能不易其志者,四海之大,有幾人歟? (張溥《五人墓碑記》)
⑥遂率子孫荷擔(dān)者三夫。 (《愚公移山》〈列子〉)
⑦客有吹洞簫者,倚歌而和之。 (蘇軾《赤壁賦》)
⑧乃遣武以中郎將使持節(jié)送匈奴使留在漢者。(司馬遷《蘇武傳》)
⑵、中心詞+之+形容詞(定語)
①蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng),上食埃土,下飲黃泉,用心一也。(荀子《勸學(xué)》)
②高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。 (屈原《離騷》)
③居廟堂之高,則憂其民;處江湖之遠(yuǎn),則憂其君。 (范仲淹《岳陽樓記》)
⑷云霞雕色,有喻畫工之妙,草木賁華,無待錦匠之奇。(云霞繪出色彩,已超過巧妙的畫師;草木裝飾鮮花,不依靠神奇的繡工) (劉勰《文心雕龍》)
⑶、中心詞+數(shù)量詞(定語)
①馬之千里者,一食或盡粟一石。(韓愈《馬說》)
②我持白璧一雙,欲獻(xiàn)項(xiàng)王;玉斗一雙,欲與亞父。(司馬遷《鴻門宴》)
⑷、中心詞+之+定語+者
①于是集謝莊少年之精技擊者而詔之。 (徐柯《馮婉貞》)
②馬之千里者,一食或盡粟一石。(韓愈《馬說》)
③僧之富者不能至,而貧者至焉。(彭端淑《為學(xué)》)
(四)主語后置
為了強(qiáng)調(diào)謂語,有時(shí)將謂語置于主語之前。例如:
①甚矣,汝之不惠(慧)! (《愚公移山》)
②快哉此風(fēng)! (宋玉《風(fēng)賦》)
(五)多重倒裝
有時(shí),一個(gè)句子中存在多種倒裝現(xiàn)象,考生辨析不全。如:安在公子能急人之困也(《史記?信陵君竊符救趙》) 這是平原君的使節(jié)對(duì)信陵君的激將話?!鞍病狈g為疑問代詞“哪里”,“急人之困”翻譯為“為別人的困難而著急”。句子結(jié)構(gòu)分析如下:
安 在 公子能急人之困也
賓語 謂語 主語
這是一個(gè)多重倒裝的雜糅,是主謂倒裝與賓語前置的結(jié)合。從一個(gè)句子分為主謂兩部分來看,這個(gè)句子首先應(yīng)該判斷是主謂倒裝,其次,再指出其謂語部分的賓語前置。整個(gè)句子翻譯為:公子您能為別人困難所著急(的美德)在哪里呢?遇到倒裝雜糅,要分清結(jié)構(gòu),抽繭剝絲,層層深入。
省略句
古今漢語都有成分省略,但在古漢語中,省略現(xiàn)象更為普遍,而且按照現(xiàn)代漢語習(xí)慣,一些不能省略的成分也都省略了。
1、主語的省略,就是把主語省略掉。
(1)承前省
如:永州之野產(chǎn)異蛇,(蛇)黑質(zhì)而白章;(蛇)觸草木,(草木)盡死;(蛇)以嚙人,(人)無御之者。 (柳宗元《捕蛇者說》)
(2)蒙后省
如:沛公謂張良曰:“從此道至吾軍,不過二十里耳。(公)度我至軍中,公乃入。”(司馬遷《鴻門宴》)
(3)自述省
如:(予)愛是溪,入二三里,得其尤絕者家焉。 (柳宗元《愚溪詩自序》)
(4)對(duì)話省
如:(孟子)曰:‘獨(dú)樂樂,與人樂樂,孰樂?’
(王)曰:‘不若與人。’”
2、謂語的省略,就是把謂語省略掉。例如:
①夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭……。(《曹劌論戰(zhàn)》)
②擇其善者而從之,(擇)其不善者而改之。 (《論語》)
3、修飾語和中心詞的省略 例如:
①吾妻之美我者,私我也;(吾)妾之美我者,畏我也;(吾)客之美我者,欲有求于我也。[修飾語的省略] (《鄒忌諷齊王納諫》)
②行一不義(事),殺一無罪(人),而得天下,不為也。[中心詞的省略] (《荀子》)
4、賓語與兼語的省略,文言文不但常省略動(dòng)詞賓語,也常省略兼語結(jié)構(gòu)中的兼語。例如:
①杞子自鄭使(人)告于秦。(《左傳.殽之戰(zhàn)》)
②鄭穆公使(人)視客館。(《左傳.殽之戰(zhàn)》)
③屠懼,投(之)以骨。 (蒲松齡《狼》)
5、介詞和介詞賓語的省略 例如:
①死馬且買之(以)五百金,況生馬乎? (戰(zhàn)國策.千金市馬)
②臣與將軍戮力而攻秦,將軍戰(zhàn)(于)河南,臣戰(zhàn)(于)河北。(司馬遷《鴻門宴》)
③試與他蟲斗,(他)蟲盡靡。又試之(以)雞,果如臣言。(蒲松齡《促織》)
④此人一一為(之)具言所聞 (陶淵明《桃花源記》)
⑤旦日,客從外來,與(其)坐談。(《鄒忌諷齊王訥諫》)
6、分句的省略 例如:
①然力足以至焉,(而未至,)于人為可譏,而在己為有悔。 (王安石《游褒禪山記》)
②騏驥一躍,不能十步;駑馬十駕,(亦可至遠(yuǎn)),功在不舍 (荀子《勸學(xué)》)
討論:見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要還家,設(shè)酒殺雞作食。
固定句式
常見文言文固定格式也叫固定結(jié)構(gòu),它的語法特點(diǎn)就是由一些不同詞性的詞組合在一起,固定成為一種句法格式,表達(dá)一種較為固定的語法意義。牢牢地掌握這些句式,可以達(dá)到事半功倍的效果,對(duì)快速、正確地進(jìn)行文言文翻譯非常有幫助?,F(xiàn)將常見的固定句式整理如下:
1.“無以”“無從” 譯為“沒有用來……的辦法”“無法”。
①故不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。(荀子《勸學(xué)》)
譯文:因此不積累半步一步,就無法達(dá)到千里之外;不匯集細(xì)微的水流,就無法形成江海。
②而卒惶急,無以擊軻,而以手共搏之。(司馬遷《荊軻刺秦王》)
譯文:群臣倉猝惶急,沒有什么東西來對(duì)付荊軻,只能用手搏斗。
2.“……,抑……” 譯為“是……,還是……”或“……,或者……”。
例:抑本其成敗之跡,而皆自于人歟? (歐陽修《伶官傳序》)
譯文:或者考察其成敗的事跡,不都是由人事所決定的嗎?
3.“有所”譯為“有……的”。(人、物、事)
例:死亦我所惡,所惡有甚于死者,故患有所不辟也。(孟子《魚我所欲也》)
譯文:死也是我厭惡的,(但是我)厭惡的還有比死更嚴(yán)重的,所以禍患(也) 有(我)不躲避的。
4.“無所” 譯為“沒有……的”。(人、物、事)
例:質(zhì)明,避哨竹林中,邏者數(shù)十騎,幾無所逃死。(文天祥《指南錄后序》)
譯文:天剛亮,在竹林里躲避哨兵,(碰到)幾十名巡邏的騎兵,幾乎沒法逃脫而死。
5.“如何”“奈何”“若何” 譯為“把……怎么辦呢?”“對(duì)……怎么樣呢?”,如果之間沒有插入名詞、代詞和詞組,則譯為 “怎么,怎么樣,怎么辦”,有詢問怎么處理的意思。
例:“今者出,未辭也,為之奈何?”(司馬遷《鴻門宴》)
譯文:(沛公說:)“現(xiàn)在出來了,沒有告辭,對(duì)這怎么辦呢?”
6.“如……何” 譯為“對(duì)……怎么辦?”
例:如太行、王屋何?(《愚公移山》)
譯文:對(duì)太行、王屋怎么辦?
7.“奈……何”譯成“把……怎么辦?”
①三老不來還,奈之何?(褚少孫《西門豹冶鄴》)
譯文:三老不回來,把他們?cè)趺崔k? (項(xiàng)羽《垓下歌》)
②虞兮虞兮奈若何!
譯文:虞姬啊虞姬,把你怎么辦(安置)?
8.“是故”“是以” 譯為“因此,所以”。
例:是故無貴無賤,無長無少,道之所存,師之所存也。(韓愈《師說》)
譯文:因此,無論是高貴還是低賤,無論年齡大還是小,道理存在的地方,就是老師存在的地方。
9.“所以”譯為“用來……的”或“……原因”。
①師者,所以傳道受業(yè)解惑也。 (韓愈《師說》)
譯文:老師,是用來 傳授道理、教授學(xué)業(yè)、解釋疑難問題的。
②臣所以去親
譯文:我們離開父母親屬來侍奉您 的原因,只是仰慕您的崇高品德。
10.“不亦……乎”譯為“不也是……嗎?”
例:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎。”(《論語》)
譯文:(孔子說:)“學(xué)習(xí)并且經(jīng)常溫習(xí)所學(xué)知識(shí),不也是高興的嗎? 有志同道合的朋友從遠(yuǎn)方來,不也是快樂的嗎? 別人不理解自己,自己也不生氣,不也是有道德的人嗎?”
11.“有以……” 譯為“有可以拿來……的”
例:吾終當(dāng)有以活汝。(馬中錫《中山狼傳》)
譯文:我總會(huì)有可以拿來使你活下去的辦法。
12.“庸……乎”譯為“哪里……呢?”
例:吾師道也,夫庸知其年之先后生于吾乎? (韓愈《師說》)
譯文:我以道理為師,哪管他年齡比我大(還是)比我小呢?
13.“其……乎(邪)”譯為“難道……嗎?”
例:其真無馬邪?其真不知馬也。(《馬說》)
譯文:難道真的沒有千里馬嗎? 恐怕是(他們)真的不知道千里馬啊!
14.“得無……乎”“得無……耶” 譯為“恐怕……吧”“莫非……吧”“該不會(huì)……吧”,表猜測(cè)。
①若翁廉,若輩得無苦貧乎? (崔銑《記王忠肅公翱事》)
譯文:你們的老人很廉潔,你們恐怕不免窮困吧?
②日食飲得無衰乎? 《觸龍說趙太后》〈戰(zhàn)國策〉
譯文:您每天的飲食該不會(huì)減少吧?
15.“……之謂也”“其……之謂也” 譯為“說的就是……”“大概說的是……吧”
“豈……之謂乎”譯為“難道說的是……嗎?”
①其李將軍之謂也?
譯文:這大概 說的是 李將軍 吧?
②豈管仲之謂乎?
譯文:難道說的是 管仲 嗎?
16.“孰與”“與……孰”譯為“跟……比較,哪一個(gè)(更)……”。
例:公之視廉將軍孰與秦王? (司馬遷《廉頗藺相如列傳》)
譯文:你們看廉將軍和秦王比,哪一個(gè)更厲害呢?
17.“然則”譯為“既然這樣,那么”。
例:是進(jìn)亦憂,退亦憂,然則何時(shí)而樂耶? (范仲淹《岳陽樓記》)
譯文:這樣做官也擔(dān)憂,不做官也擔(dān)憂,既然這樣,那么什么時(shí)候才能快樂呢?
18.“有……者” 譯為“有個(gè)……人”。
例:邑有成名者,操童子業(yè),久不售。 (蒲松齡《促織》)
譯文:縣里有一個(gè)叫成名的人,讀書考秀才,但是多次沒有考中。
19.“與其……孰若(無寧)……”譯為“與其……,哪如……,哪里比得上(不如)……”。
例:與其坐而待亡,孰若起而拯之。(《馮婉貞》)
譯文:與其坐著等死,哪如奮起抵抗拯救我們村莊?
20.“能無……乎” 譯為“怎么不……呢?”
例:信而見疑,忠而被謗,能無怨乎? (司馬遷《屈原列傳》)
譯文:誠信卻被懷疑,忠心卻被誹謗,怎能不怨憤呢?
21.“(而)況……乎”譯為“何況……呢?”或“又何況……呢?”
例:今以鐘磬置水中,雖大風(fēng)浪不能鳴也,而況石乎! (蘇軾《石鐘山記》)
譯文:現(xiàn)在把鐘和磬放入水中,即使有大風(fēng)大浪也不能使它發(fā)出聲響,又何況是石頭呢!
22.“安能”“何能”“何得”一般譯為“怎么能”。
①安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏! (李白《夢(mèng)游天姥吟留別》)
譯文:怎么能讓我低頭彎腰去侍奉權(quán)貴,叫我不能開懷展笑顏!
②其妻曰:“君美甚,徐公
譯文:他的妻子說:“您漂亮極了,徐公怎能比得上您呢!”
23 . “何(奚)……為?”“ 奚以……為?”(“為”是表反問的語氣詞)。 譯為“哪兒用得著……呢”或“要……干什么呢”
例:奚以 之九萬里而南為?(莊子《逍遙游》)
譯文:哪里要 飛到九萬里的高空 而向南飛 呢?
24.“豈(顧)……哉(乎)?”、“獨(dú)……哉?”“寧……乎”可翻譯為“難道……嗎?”
① 趙豈敢留璧而得罪于大王乎?(司馬遷《廉頗藺相如列傳》)
譯文:
② 王侯將相寧有種乎!(司馬遷《陳涉世家》)
譯文:
③顧不如蜀鄙之僧哉?(彭端淑《為學(xué)》)
譯文:
表達(dá)語氣的種類分為四種:
第一種:表陳述語氣常用的有:有以(有......用來)、無以(沒有......用來)、有所(有.....的)、無所(沒有......的)、比及(等到......的時(shí)候)、為......所。
第二種:表疑問語氣常用的有:奈何(怎么辦)、何如(怎么樣)、如......休(把......怎么樣)、得無......耶(大概......吧、恐怕......吧)等。
第三種:表感嘆語氣常用的有:何其(多么)、一何(何等、多么)、何......之(怎么......這樣啊)等。
第四種:表反問語氣常用的有:無乃......乎(恐怕、只怕)、不亦......乎(不是......嗎)、得無......乎(難道......嗎)、孰與、孰若(跟......相......)何......為(為什么......呢)
聯(lián)系客服