桃花湯
【原文】
赤石脂一斤(一半全用,一半篩末) 干姜一兩 粳米一升
右三味,以水七升,煮米令熟,去滓,溫服七合,內(nèi)赤石脂末方寸七,日三服,若一服愈,余勿服。
【作者】張仲景
【出自】《傷寒論》
【經(jīng)典回顧】
1、少陰病,下利便膿血者,桃花湯主之。(傷寒)
2、少陰病,二三日至四五日,腹痛,小便不利,下利不止,便膿血者,桃花湯主之。(傷寒)
3、下利便膿血者,桃花湯主之。(金匱)
【劑量】
1、赤石脂5錢(qián),2.5錢(qián)煮,2.5錢(qián)磨成末生用;
2、干姜2錢(qián);
3、粳米兩匙。
【組成】
赤石脂 姜 粳米
【時(shí)機(jī)】
1、下利便膿血。
2、這是澀劑,與大黃附子瀉心湯正好相反。
【方解】
1、赤石脂胖子用五錢(qián)。赤石脂一半打碎生用,一半跟著藥一起煮,湯煮好了再放赤石脂的粉末,赤石脂生用就是要把藥整個(gè)固澀在胃里,讓腸子固住,不再下利;
2、干姜溫中;
3、為什么不用人參?因?yàn)槿藚⑹茄a(bǔ)津液的。用人參時(shí)腸里面的病毒會(huì)不出來(lái),所以用糯米,能生津就好了,不要把它固住,粳米放一勺就好了,不要煮成糯米飯;
4、該方消炎的力量很強(qiáng),一劑下去就不再下利了。
【應(yīng)用】
1、大腸炎,西醫(yī)無(wú)治。中醫(yī)一劑就好。
【比較集錦】
1、(1)胃風(fēng)湯:慢性且呈現(xiàn)衰弱之虛證下利。此下利,不僅小腸而且結(jié)腸和直腸均有慢性炎癥。本方主要應(yīng)用于慢性結(jié)腸炎、慢性直腸炎、潰瘍性結(jié)腸炎、冬季脫肛、冬季便血、不能應(yīng)用半夏瀉心湯與真武湯之慢性下利等。
(2)半夏瀉心湯:下利,心下痞硬,嘔吐。
(3)斷利湯:下利,心下有水飲,陰位。
(4)真武湯:下利,水樣便、心下悸、腹痛、小便不利。
(5)桃花湯:下利,下利膿血,更加虛弱者。
(6)桂枝人參湯:下利,有表熱,心下痞。
(7)人參湯/理中丸:下利,心下痞,胃癥狀多。
(8)參苓白術(shù)散:下利,胃腸虛弱,食欲不振,嘈雜。
2、桃花湯和黃連阿膠湯同為少陰病的方子,應(yīng)用剛好相反:
(1)黃連阿膠湯是熱往上沖,所以心中煩不得臥,造成病人睡不著,熱就是發(fā)炎壞死的東西;
(2)如果熱往下走就是桃花湯,造成病人下利帶血。
名家論述:
1、桃花湯《傷寒筆記》(倪海廈)
什么叫桃花湯?桃花是紅色的,所以桃花湯煮起來(lái)整個(gè)是鮮紅的,因?yàn)槔锩嬗谐嗍?,少陰證本來(lái)就是陰寒的證,如果病人下利便膿血的時(shí)候就變成危證了,本來(lái)里寒很盛,蠕動(dòng)不行,這時(shí)候得到腸炎,感染濾過(guò)性病毒便膿血,會(huì)變成腸出血或腸穿孔出血,很危險(xiǎn)的,桃花湯和黃連阿膠湯剛好相反,黃連阿膠湯是熱往上沖,所以心中煩不得臥,造成病人睡不著,熱就是發(fā)炎壞死的東西,如果熱往下走就是桃花湯,造成病人下利帶血。
桃花湯是【里寒下血】的時(shí)候用的。下利分熱利、寒利,最輕的一般的熱利用葛芩連湯可以治好,還有黃芩湯都是熱利用的,桃花湯是里寒下利,也是受到感染而來(lái)的。
赤石脂胖人可以用到五錢(qián),有里寒用干姜溫中,人參補(bǔ)充津液,生津就好,不要把腸里病毒固住,糯米一勺,赤石脂一半打碎生用,一半跟著藥一起煮,湯煮好再放赤石脂的粉末,生用就是把藥整個(gè)固澀在胃里,讓腸子固住,不再下利,消炎能力很強(qiáng),一劑下去就不再下利。
聯(lián)系客服