有時(shí)候外表看來(lái)類似風(fēng)寒感冒,但其實(shí)與風(fēng)寒感冒并無(wú)一點(diǎn)關(guān)系。桂枝去桂加茯苓白術(shù)湯證就是一個(gè)例子。
原文:服桂枝湯,或下之,仍頭項(xiàng)強(qiáng)痛,翕翕發(fā)熱,無(wú)汗,心下滿微痛,小便不利者,桂枝去桂加茯苓白術(shù)湯主之。
芍藥(三兩)甘草(炙,二兩)生姜(切)白術(shù)茯苓(各三兩)大棗(擘,十二枚)上六味,以水八升,煮取三升,去滓,溫服一升,小便利則愈。
現(xiàn)用:芍藥(9克)甘草(炙,6克兩)生姜(切)白術(shù) 茯苓(各9克)大棗(擘,4枚)日3服,小便利則愈。
本文的大意是:喝了桂枝湯類,或者喝了瀉心湯類,承氣湯類方藥,原來(lái)的病情并沒(méi)有轉(zhuǎn)好,還是頭痛,發(fā)熱,胃不舒服,這時(shí)候如果還有小便不利(小便少、難等),證明使用的藥是不對(duì)證的,用桂枝去桂加茯苓白術(shù)湯來(lái)補(bǔ)救是最好的。因?yàn)榇藭r(shí)患者的病情是因?yàn)?/span>脾虛,導(dǎo)致水濕內(nèi)停,太陽(yáng)經(jīng)腑之氣被水邪所遏制。被誤為桂枝湯或?yàn)a心湯等證,藥不對(duì)證,當(dāng)然病無(wú)法排除,仍然是“頭項(xiàng)強(qiáng)痛,翕翕發(fā)熱”(這是被誤為桂枝湯證的癥狀),仍然“心下滿微痛”(這是被誤為瀉心湯等證的癥狀,《傷寒雜病論》所寫“心下”全部指的是“胃”)?!?/span>小便不利”是本條的關(guān)鍵,由于小便不利,產(chǎn)生了水邪的內(nèi)留,阻遏太陽(yáng)經(jīng)陽(yáng)氣,才出現(xiàn)了“頭項(xiàng)強(qiáng)痛”和“翕翕發(fā)熱”,而誤為太陽(yáng)中風(fēng)表證;由于水邪阻滯中焦氣機(jī),才出現(xiàn)了“心下滿微痛”?!盁o(wú)汗”也是太陽(yáng)經(jīng)陽(yáng)氣被水邪所郁,才導(dǎo)致無(wú)汗。
藥方中,桂枝湯去掉桂枝是為了使這付藥不走體表,專門走體內(nèi),走里來(lái)健脾,利水,去濕;本方關(guān)鍵藥物是芍藥、白術(shù)、茯苓,劉渡舟教授認(rèn)為芍藥有利小便的作用,因?yàn)樯炙庰B(yǎng)肝血而助疏泄,暢三焦,利小便。白術(shù)補(bǔ)中燥濕,入足陽(yáng)明胃、足太陰脾經(jīng),是健脾,燥濕的,風(fēng)寒濕同時(shí)出現(xiàn)效果最好;茯苓利水燥土,瀉飲消痰,入足陽(yáng)明胃、足太陰脾、足少陰腎、足太陽(yáng)膀胱經(jīng),使水濕從小便排出。
“陳慎吾先生曾治一發(fā)低熱患者,而有翕翕發(fā)熱,小便不利等證。陳辨為蓄水之發(fā)熱,用本方僅兩劑,便熱退病愈?!?/font>
聯(lián)系客服