唐代大詩人王維的《相思》,是一首流傳度很廣的五絕。現(xiàn)代許多年輕人,都是因為它才認識了“紅豆”。“紅豆”學名相思子,一提到相思,人們就愛把它和男女之間的情感聯(lián)系起來。
不過在古代,“相思”這個詞語意義涵蓋的范圍比現(xiàn)在廣。它并不僅僅局限于男女之間的思念之情。在古代,“相似”也可以表達對于親人、朋友的思念之情。
王維的這一首《相思》,其實就是寫給一位男性的,這個人就是唐朝著名的流行音樂家李龜年。所以這首《相思》還有另外一個名字,就叫《江上贈李龜年》。
傳說李龜年收到這一首詩后非常開心,馬上就將它譜成了曲子進行演唱。因為這首五絕言簡意賅,情意深長,非常適合通俗演唱,所以很快就紅遍了大江南北,聽者無不為之動容。
《相思》——唐·王維
紅豆生南國,春來發(fā)幾枝?
愿君多采擷,此物最相思。
注:這首詩的版本比較多,有些版本里面的“春”字是“秋”字。所以這里就先不管了,按照最大眾和習慣的“春”來解讀。
白話翻譯:紅豆是生長在南方,你現(xiàn)在也在南方。春天來了,它現(xiàn)在長出了幾根枝條?收獲的時候,希望你多多地采摘。因為在它的身上,寄托著我對你的思念之情。
李龜年經(jīng)常在江南一帶活動,杜甫有《江南逢李龜年》,里面提到,他時常在“岐王宅”、“崔九堂”做表演。大概是一邊賺錢,一邊在民間采風。
詩的第一句就說“紅豆生南國”,正是因為想到了江南的紅豆,就想到了江南的李龜年。然后第二句就問他,春天來了,這個東西長得怎么樣啦?它抽了幾根枝條了?
這里本來是在問候老友,通常的問候應(yīng)當問候?qū)Ψ?,你的身體怎么樣了啊?你的工作怎么樣了啊?上次我寄給你的土特產(chǎn),你收到了嗎?
但是真要像上面這樣問的話,就顯得有些俗套了,所以王維就換了個新穎的方式,接著上一句提到的“紅豆”去問它生長的情況。
然后在第三句詩中,王維告訴李龜年,這個東西要是結(jié)了子,你可要多多地采摘呀。這個時候,假如你是第一次讀到詩,就會覺得非常奇怪,摘這個紅豆干嘛呢?
到了最后一句,王維才揭開謎底說:因為“此物最相思”?。∧侵l上結(jié)出來的一顆顆鮮紅欲滴的紅豆,每一顆都寄托著我對你的思念之情。
王維的這首詩和他的《雜詩其二》“君自故鄉(xiāng)來”一句,在敘事的思路上,以及托物言志,表達對方事物的思念方面,都有很高的相似度。
其實,王維那首《九月九日憶山東兄弟》的敘事構(gòu)思,也是這樣。身在此處,思及彼處,再找一個事物出來寄托感情。只不過一為“紅豆”,一為“梅花”,一為“茱萸”而已。
當然,因為它們所表示的含義有所不同,所以在表達的情感上,還是有一些差別的,這里就不細說了。
凡是敘事文學,不管是詩歌、散文、小說還是故事,只要涉及感情方面的內(nèi)容就很容易被接受并傳播,尤其是愛情相關(guān)的內(nèi)容。所以王維詩中這首詩,很快就被大眾接受。
后來雜劇和小說慢慢興起,編故事的人就把“相思”一詞和男女之間的愛情掛上了鉤。時間一久,相思二字,就成了表達男女情愛的專用名詞了。
王維是太原祁縣人,他的父親當過汾州司馬。所以王維算是官宦人家出身,因此接受過良好的家庭教育。王維十五歲就能寫出很好的詩歌,并且精通音律。
開元七年(公元719年),王維在岐王范的府邸里面當了一名賓客。這位岐王范,就是唐玄宗李隆基的弟弟,全名叫李隆范。同時,也是我們前面提到過的“岐王宅”的主人。
岐王李隆范和他的哥哥唐玄宗李隆基一樣,是一個音樂愛好者,而王維、李龜年都是優(yōu)秀的音樂家,所以他們時常出入歧王李隆范的府上。
一來二去,王維憑借自己的音樂才華,成功吸引到了李隆范的胞妹,玉真公主的注意。因為得到玉真公主的舉薦,所以他才能在二十多歲的時候考中進士。
考中進士以后,王維進宮當了一個名叫“太樂丞”的小官?!疤珮坟睔w太常寺管理,王維當時的工作,就相當于在如今的外交部禮賓司,專門負責外交場合、國家慶典上的音樂。
所以,李龜年和王維可以算是同事。不過,王維這個官沒有當幾天,就因為一些事受到牽連,被貶到濟州去了。經(jīng)過了這件事后,王維和李龜年成了好朋友。
離開京城在地方上工作,王維有了更多的機會接觸到民間的風物。因此他才知道,南方有一東西叫“相思子”。于是借題發(fā)揮,寫出了名篇《相思》。
王維時常把自己寫好的詩,寄給李龜年譜曲進行演唱。這些詩大多寫得曉暢明白,簡單易記。恰好符合流行音樂傳播的要求,所以極受歡迎。
除了《相思》,王維還有一首著名的《送元二使安西》,也是他寫好了詩,再寄給李龜年的弟弟李鶴年譜曲唱紅的。這首曲子在唐末至宋朝,紅極一時。
據(jù)說唐末宋初,每逢送友宴別,必唱此曲。后來因為王維詩中有“西出陽關(guān)無故人”一句,所以《送元二使安西》,就被改編為歌曲《陽關(guān)三疊》。
到了元代,又被人編成了雜劇,戲曲家們將王維的詩句的基礎(chǔ)上進行了擴寫,放到腳本臺詞的開頭。再后來,《陽關(guān)三疊》就演變成了如今中國古代的十大名曲之一。
其實,除了王維的《相思》,被人誤會是寫給女子的作品以外,同樣情況的還有古詩《越人歌》。后者因為詩中有一句“心悅君兮君不知”,就被認為是在描寫女子暗戀男子,并廣為流傳。
事實上,劃船人“心悅”王子,究竟是作者通過側(cè)面描寫,表現(xiàn)越人對楚國王子的擁戴,還是愛慕,都存在爭議。專家們甚至連越人的性別為何,都沒有搞清楚過。
不過古詩新解,現(xiàn)在就連李商隱“春蠶到死絲方盡”這種隱晦的愛情詩句,都被用來歌頌園丁的辛勤了,“相思”、“心悅”這樣帶著感情色彩的詞匯,被解讀成對男女愛情的描寫,也不稀奇。
聯(lián)系客服