我國是禮儀之邦,而喪葬就屬于“兇禮”的范疇。人死后一般都要立墓碑,墓碑上的碑文是非常有講究的,可不能亂用,不然容易留下笑話,刻字一定要合乎禮節(jié)。一般碑文的雕刻都會有專門的師傅來進行,但是作為普通人最基本的知識一定要有所了解,這也算是一種“孝”。
墓碑上“故”的意思
這個字最好理解,“故”表示死亡、過世?!八馈笔且粋€很忌諱的字,如父母在世就稱家父家母或嚴父慈母,人去世后講究“死者為大”,因此“故”是對死亡的一種尊稱,如病故、亡故、已故了,都表示人已經(jīng)去世了。
墓碑上“考、妣”的意思
有個成語叫“如喪考妣”,說的就是像失去了父親或者母親似的心情沉痛,因此“考”和“妣”分別指父親和母親。當然,有時候“考”和“妣”分別指逝者是立墓碑人的男性先輩和女性先輩。
墓碑上“顯”、“先”、“慈”、“孺人”、“諱”的意思
在碑文上經(jīng)常可以看到“顯”和“先”,這兩個字都是修飾詞,如“故顯考”,就表示已經(jīng)去世的有威望的父親。“顯”表示顯赫,說明這個人地位高、名聲大、有權(quán)勢,因此達官貴人或者聲望高的人死后都會用“顯”字,而普通百姓小一般都會用“先”,如“先父”、“先母”就表示去世的父親和母親。
“顯”和“先”是諧音,在以前很多人普通人為了追求和達官貴人一樣榮耀,會用“先”來代替“顯”,而且“先”有教導、倡導的意思,父母是子女的第一任老師,因此普通人都會用“先”。當然了,如果去世的人是家族中地位最高的人,也可以用“顯”。
要注意的是,如果去世的是年輕人,一般都不能用“顯”字,也就是說如果逝者去世時,其父母和岳父母、伯父母尚有人健在,只能用“先”,如果逝者輩分最大,就能用“顯”;其次,古人講究“三世同堂”,如果已故的人沒有孫子輩,即使符合“顯”字的規(guī)矩,這個時候也不能用“顯”字,而只能用“先”字。無論是“顯”還是“先”都表示對已故人的敬辭。
在有的地方,如果去世的是母親,那么也可以用“慈”來代替“顯”或者“先”,如“故慈妣”,表示慈祥的母親。在有的地方對于去世的女性會加上“孺人”這兩個字,“孺人”以前七品官的夫人,后來被引用到民間,“孺人”也是對女性的尊稱。滿花甲的稱“老大孺人”,沒有滿花甲的稱“大孺人”,不加“老”字。
在墓碑上有時候沒有“先、顯、慈”,而是用祖考、祖妣,這樣的墓碑一般是由孫輩立的,表示已故的祖父母。
注意:在農(nóng)村有很多夫妻合葬墓,丈夫和妻子的名字一定要遵從“男左女右”的原則,古人認為“左尊右卑”,也可以說是一種重男輕女的行為。這里的“左”是指墓碑的的左邊,不能用人來作參考,不然就搞反了。
有時候墓碑上還有“諱”字,“諱”表示死者的“名”,即名字,人由姓和名組成,處于對故人的尊敬,不能直呼名字。在古代會說“犯諱”,意思就是說:“說了不能說的名字,一般表示皇帝的名字”。
墓碑上了刻字可以大概了解去世主人的信息,墓碑上的刻字可以說是一種文化的傳承,中國漢字禮儀文化博大精深。在我們這里一般都會把立碑人寫在左下角,立碑時間寫在右上角。隨著社會的進步,可能用詞會有所差別,但是意思都差不多。
總之,“故”是對死亡的委婉代稱,“先”或者“顯”都是對死者的贊頌,“老”和“妣”是對男女的代稱。子女給父母立碑一般都會雕刻“故顯(先)考”、“故顯(先)妣”,如果父輩早世而來不及給爺爺、奶奶立碑,由孫子來給爺爺、奶奶立碑,都會刻“故祖考”、“故祖妣”。墓碑上的文字的運用是很靈活的,若給伯父母立墓碑,就是“故伯考”、“故伯妣”。
聯(lián)系客服