不知道同學(xué)們?cè)诳从⒄Z(yǔ)電影或者跟老外對(duì)話的時(shí)候有沒(méi)有聽(tīng)過(guò)“I'm a dog person”這句話。
這啥意思???我是個(gè)狗人???
這可不是在罵自己哦~dog person在英語(yǔ)中的意思是”愛(ài)狗的人“。
英文中,n. person 通常表示喜歡……的人。
與dog person相似的用法還有bird person(喜歡鳥(niǎo)的人),cat person(喜歡貓的人)。
那喜歡與人打交道的人怎么說(shuō)呢?難道是person person?
no no no, 正確的用法應(yīng)該是people person。
例如,My late grandfather was such a people person. 我已故的祖父很有人緣。
說(shuō)道這里,就不得不提一下people和person的區(qū)別。
people是person的復(fù)數(shù)形式,也是我們常用的表示“人”復(fù)數(shù)時(shí)的單詞。
如果搭配be動(dòng)詞用的話,則是用“are”而不是“is”哦。
例如,There are 20 people in our class. 有20個(gè)人在我們班上。
people skills還可以代表與人交往的能力。
例如:People skills are crucial for a salesperson. 人際交往能力對(duì)一個(gè)銷售來(lái)說(shuō)是重要的。
說(shuō)了這么多,是不是有點(diǎn)糊涂了~
在學(xué)習(xí)英語(yǔ)詞匯的過(guò)程中,我們不可避免地要面對(duì)很多同義詞,近義詞,還有很多書(shū)本上不常見(jiàn),但口語(yǔ)中卻很常見(jiàn)的地道短語(yǔ)。
你還在盯著單詞書(shū)背單詞嗎?是不是覺(jué)得又枯燥又低效?
其實(shí),背單詞最重要的還是要掌握方法!
聯(lián)系客服