昏鴉盡,小立恨因誰。急雪乍翻香閣絮,輕風(fēng)吹到膽瓶梅。心字已成灰。
濕云全壓數(shù)峰低。影凄迷。望中疑。非霧非煙,神女欲來時。若問生涯原是夢,除夢里,沒人知。
誰翻樂府凄涼曲,風(fēng)也蕭蕭。雨也蕭蕭。瘦盡燈花又一宵。不知何事縈懷抱,醒也無聊。醉也無聊。夢也何曾到謝橋。
非關(guān)癖愛輕模樣,冷處偏佳。別有根芽。不是人間富貴花。謝娘別后誰能惜,飄泊天涯。寒月悲笳。萬里西風(fēng)瀚海沙。
桃花羞作無情死,感激東風(fēng)。吹落嬌紅。飛入閑窗伴懊儂。誰憐辛苦東陽瘦,也為春慵。不及芙蓉。一片幽情冷處濃。
金縷曲
慰西溟
何事添凄咽。但由他、天公簸弄,莫教磨涅。失意每多如意少,終古幾人稱屈。須知道、福因才折。獨臥藜床看北斗,背高城、玉笛吹成血。聽譙鼓,二更徹。丈夫未肯因人熱。且乘閑、五湖料理,扁舟一葉。淚似秋霖?fù)]不盡,灑向野田黃蝶。須不羨、承明班列。馬跡車塵忙未了,任西風(fēng)、吹冷長安月。又蕭寺,花如雪。
姜西溟年長納蘭性德二十七歲??滴跏吣?,西溟以博學(xué)鴻儒試舉薦不及期,生活潦倒困頓,情緒沮喪低迷,性德遂賦此《金縷曲》以示安慰。同時友人如嚴(yán)繩孫、秦松齡等皆次其韻賦《金縷曲》表示對西溟的撫慰。所謂“福因才折”,性德在詞中不僅對西溟的沉淪坎坷寄予深切同情,且又對其才華予以高度評價:難道是老天嫉妒友人的才華所以故意讓他經(jīng)歷如許多磨難嗎?詞中慰藉可說是“語語打入西溟心坎”(郭則沄《清詞玉屑》),其實西溟并非淡泊功名者,故與功名失之交臂時才會感到“百憂萃止”,但性德詞中仍以“且承閑、五湖料理,扁舟一葉”相慰,勸其莫為功名所役,何妨瀟灑轉(zhuǎn)身,閑看繁花似雪,做一個無拘無束的江湖隱士呢?此闋亦性德借他人酒杯澆自己心中塊壘耳。
古戍饑烏集,荒城野雉飛。何年劫火剩殘灰。試看英雄碧血、滿龍堆。玉帳空分壘,金笳已罷吹。東風(fēng)回首盡成非,不道興亡命也、豈人為。
聯(lián)系客服