了解我的朋友都知道,我一般很少給你們推薦院線熱映的電影。
一來是因?yàn)樵壕€里確實(shí)爛片居多;二來也是因?yàn)檫@些很熱的電影太多人說,輸出同質(zhì)化的內(nèi)容意義不大。
但最近有一部院線電影,讓我忍不住還是想和你們聊聊。
不夸張的說,它是近期進(jìn)電影院最值得一看的電影,堪稱暑期檔的一股清流——《海洋之歌》。
《海洋之歌》由愛爾蘭、丹麥、比利時(shí)、盧森堡、法國聯(lián)合出品,
從2014年就開始在各大電影節(jié)上大放光彩,先后獲得奧斯卡、安妮獎(jiǎng)多項(xiàng)提名。
并在第18屆上海國際電影節(jié)上斬獲金爵獎(jiǎng)最佳動(dòng)畫片獎(jiǎng)。
IMDB評(píng)分8.2。
豆瓣超過五萬人評(píng)價(jià),分?jǐn)?shù)8.8,好于97%的奇幻片。
而在以專業(yè)影評(píng)人評(píng)價(jià)為主的爛番茄——
本片的新鮮度更是飆到了99%。
那么你可能要問了,這部動(dòng)畫片到底神在哪?
為什么全世界的影迷都為它拍手叫好?
在我看來,本片之所以廣受贊譽(yù),最重要的原因就一個(gè)字——美。
正如《波士頓環(huán)球報(bào)》直白的評(píng)價(jià)——美得讓人窒息。
在豆瓣上也有網(wǎng)友稱之為——今生看過的最美的動(dòng)畫。
甚至真的有人被它美哭。
是的,《海洋之歌》的美,是一種全方位立體式的美。
其中最直觀的就是——畫面美。
眾所周知,3D化一直是近些年來動(dòng)畫發(fā)展的主流趨勢(shì)。
而這種趨勢(shì)所代表的正是好萊塢式的娛樂化傾向,即——
利用以假亂真的影像制造真實(shí)生活的幻覺。
所以他們把動(dòng)物的每一根毛發(fā)都制作的精細(xì)無比,為的就是再現(xiàn)世界讓觀眾沉浸其中。
對(duì)于主流的好萊塢動(dòng)畫而言,喚起觀眾情緒體驗(yàn)的仍是戲劇性極強(qiáng)的情節(jié)。
畫面不過是輔助情節(jié)的手段,因此求的是“真”而非“美”。
但本片卻并非如此。
創(chuàng)作團(tuán)隊(duì)十年磨一劍,堅(jiān)持純手繪。
片中的人物、動(dòng)物、景觀不求逼真。
畫面存在的目的也不再是重現(xiàn)生活并把我們帶入其中,
而是喚起觀眾日常經(jīng)驗(yàn)之外的審美體驗(yàn)。
于是我們看到,《海洋之歌》里有大量的花紋、線條和幾何圖形。
這些圖形運(yùn)用的都極其講究——
絢麗而不浮夸,
龐雜而不失工整。
同樣讓人驚艷的,還有電影的配色和構(gòu)圖。
它的顏色從不單調(diào),卻也從不混亂。
即使冷暖色調(diào)同時(shí)出現(xiàn)在一個(gè)畫面里,過渡也相當(dāng)自然,極富層次感。
構(gòu)圖上更是多種技巧并用——
對(duì)稱式,
向心式,
對(duì)角線式,
斐波那契螺旋式,
沒錯(cuò),雖然《海洋之歌》是二維的——
但它呈現(xiàn)出來的視覺效果絕對(duì)不比任何3D動(dòng)畫簡陋。
手繪畫面帶來的原始的樸素感反而為它渲染出如詩般的意境。
單是畫面,《海洋之歌》已足夠讓人沉醉,但它的美卻并不止于畫面,
還有《放牛班的春天》的配樂師布魯諾·庫列斯為本片量身打造的空靈絕美配樂,
以及那個(gè)由愛爾蘭民間傳說改編而來的動(dòng)人故事。
這個(gè)故事的開端普通而溫馨:
在一個(gè)與世隔絕的小島上——
一家三口和一只狗過著無憂無慮的幸福生活。
每晚睡前,媽媽都會(huì)給自己的兒子——本唱歌聽,
給他講那個(gè)關(guān)于“海豹女”的神話故事。
本來日子過得是相當(dāng)美滿。
直到有一天,媽媽在生下一個(gè)女嬰之后,消失在了茫茫大海里。
轉(zhuǎn)眼間六年過去了,但失去妻子的丈夫仍然沒有走出陰霾。
他意志消沉,終日買醉。
哥哥本則把失去母親的痛苦轉(zhuǎn)嫁到了妹妹西爾莎身上。
他從來不主動(dòng)和妹妹親近,甚至當(dāng)妹妹湊到身旁時(shí)——他更是會(huì)感到不耐煩。
妹妹西爾莎也很奇怪,她已經(jīng)六歲了,但還是不會(huì)開口說話。
并且當(dāng)她穿上藏在家中箱子里的一件奇怪衣服后,
就可以變成海豹肆意的在海底遨游。
原來,電影一開始時(shí),媽媽給兒子講的神話故事都是真的。
媽媽并非人類,而是屬于神話中的精靈一族,海豹女。
而擁有一半人類一半精靈血統(tǒng)的西爾莎,也是一個(gè)海豹女。
由于片中沒有展開闡述海豹女的背景,所以我覺得有必要在這里給大家普及一下。
海豹女出自凱爾特傳說,她具有海豹和人兩種形態(tài)——穿上海豹皮可以變成海豹,而褪去海豹皮可以化為人形。
人形態(tài)的海豹女和正常的人類別無二致,可以與人類相愛,可以生兒育女。
海豹皮丟失,她們就回不到海洋,但一旦找回,就必須重返大海。
所以一般人類的男人為了和海豹女結(jié)合,都會(huì)把她們的海豹皮藏起來,
片中的父親也會(huì)為了留住女兒而把藏著海豹皮的箱子沉入海底。
人類通過偷衣服和異族的精靈結(jié)合,這故事是不是聽著有點(diǎn)耳熟?
沒錯(cuò),在我們的文化中也有類似的傳說——牛郎和織女。
牛郎和織女相愛也是開始于牛郎偷走了下凡洗澡的織女的衣服。
而類似的傳說,在世界的其他地方同樣流傳廣泛,甚至有一個(gè)專有名詞來形容這類故事——
天鵝處女型故事(感興趣的朋友不妨自行百度)。
牛郎偷走織女的仙衣
是的,僅就設(shè)定而言,本片對(duì)于觀眾來說算不上新鮮。
因?yàn)樗鼇碓从谝粋€(gè)古老的故事,而我們每個(gè)人都是聽著古老的故事長大的。
但本片好就好在——
導(dǎo)演湯姆·摩爾對(duì)這個(gè)老故事進(jìn)行了新詮釋,并為它賦予了足夠新鮮的時(shí)代內(nèi)涵。
比如對(duì)于親子關(guān)系的探討,比如對(duì)城市與自然二元對(duì)立的隱喻。
這里有一個(gè)角色不得不提,那就是本和西爾莎的奶奶。
奶奶來自大城市,有房有車。
一直以來始終堅(jiān)持認(rèn)為小島并不適合生活。
因?yàn)檫@里沒學(xué)校,沒醫(yī)院,交通不方便,物質(zhì)水平極其低下。
除了美一點(diǎn),似乎一無是處。
所以在她的口中,對(duì)于小島的評(píng)價(jià)一直是——
如此糟糕的地方。
但果真如此么?
不難看出,這其實(shí)正是影片向觀眾拋出的終極疑問:究竟什么地方是適合人類生活的,究竟人類應(yīng)該在什么地方活著?
是便捷、富裕的城市么?還是單調(diào)的卻更自在的鄉(xiāng)村?
畢竟,同是片中的小島,站在不同角度,既可以說它是窮鄉(xiāng)僻壤,也可以說它是世外桃源。
顯然,對(duì)于這個(gè)問題,導(dǎo)演湯姆·摩爾在處理的時(shí)候是帶著他個(gè)人的情感傾向的,
這從幾個(gè)細(xì)節(jié)就可以看出。
首先,當(dāng)奶奶出場(chǎng)的時(shí)候,畫面中明顯多了更多的暗色調(diào):
汽車尾氣黑乎乎一片,無論是汽車還是奶奶衣服的顏色都是棕色。
這種顏色的使用就暗示了奶奶的闖入者身份,也影射出導(dǎo)演對(duì)這個(gè)城市人的態(tài)度。
類似的處理還有下面一處:
奶奶出現(xiàn)的時(shí)候手里經(jīng)常拎著一個(gè)鳥籠,
睡覺的時(shí)候鳥籠的影子也投射在她身上。
很明顯,這也是一個(gè)頗具象征意味的畫面。
它在暗示我們,看起來可以囚禁自然生靈的、來自城市的人類——奶奶,
其實(shí)也是籠中鳥,其實(shí)她的靈魂是缺少自由和靈性的。
當(dāng)然,她不自知。
所以她把鳥關(guān)在籠子里取樂,她也像對(duì)待籠中鳥那樣壓抑著孫子、孫女的自由:
不管西爾莎愿不愿意,一定要按她的喜好打扮得像個(gè)淑女;
不管孩子們是否愿意,還是堅(jiān)持把他們帶到了城市里。
理由很簡單,我相信你們也都聽過——
我是為你好。
往小了說,這是一種壓迫式的親子關(guān)系。
而往大了說,這樣的設(shè)定指向的其實(shí)是人類的傲慢與無知。
是的,當(dāng)成人否認(rèn)孩子的天性時(shí),往往會(huì)以“為你們好”的名義,
但仔細(xì)想想,當(dāng)人類開始破壞環(huán)境的時(shí)候,以犧牲生態(tài)為代價(jià)發(fā)展重工業(yè)的時(shí)候——
似乎也都打著為人類謀福祉的旗號(hào)。
但事實(shí)呢,這個(gè)世界變好了么?
未必。
導(dǎo)演創(chuàng)作這部電影的靈感就來源于在一次旅行途中看到有人獵殺海豹。
而在本片中,本和西爾莎就像被奶奶獵殺天性的人。
當(dāng)然,兄妹倆并不喜歡用條條框框支撐起的城市生活,
于是,他們決定逃亡。
從這里開始,本片就像是一部帶著奇幻色彩的公路片。
我們跟著兄妹倆踏上探險(xiǎn)之路,
也就踏入了那個(gè)由傳說和神話編織的奇妙夢(mèng)境。
當(dāng)然,盡管本和西爾莎都想逃離城市,但目的卻不完全一樣。
本的想法很單一,就是找到回家的路,返回小島。
而海豹女西爾莎則在一路上探尋著自己的天性,也就是找回自己。
至于他們最終尋找的結(jié)果如何,在這里我就不劇透,畢竟影片正在熱映。
但通過對(duì)兩人動(dòng)機(jī)的分析,不難看出影片所展示的文化母題——回歸。
回歸自我,回歸古樸與自然。
所以你會(huì)發(fā)現(xiàn),《海洋之歌》帶著明顯的“鄉(xiāng)愁”味道。
當(dāng)然,這里的鄉(xiāng)愁指的不僅僅是那座小島,
而是孕育人類生命的海洋,是海洋所代表的原始而自由的生活。
從這里也可以看出東西方因地理原因而造成的文化差異。
陶淵明有詩——少無適俗韻,性本愛丘山。
沒錯(cuò),中國具有典型的大陸文明的特征,所以代表最原始而純粹的精神家園的往往是山林。
我們講回歸山林,也經(jīng)常用一個(gè)“隱”字。
這里的隱,就帶著保守與內(nèi)斂的東方文化姿態(tài)。
隱于山林的聶隱娘
而歐洲文明則明顯帶著海洋文明的印記,所以他們的精神家園在大海,
因此更崇尚開拓和冒險(xiǎn)。
正基于此,我們看到中國的電影中歸隱山林的多是老者,
而在本片中踏上回歸海洋之路的,是兩個(gè)孩子。
可以這么說,從人設(shè)到故事,《海洋之歌》都帶有著明顯的文化印記。
這種印記來源于本土的神話傳說,也來源于地緣因素影響下的角色性格。
而在我看來,《海洋之歌》之所以飽受贊譽(yù),也離不開蘊(yùn)含在作品中的獨(dú)特的文化色彩。
它沒有用3D迎合市場(chǎng),也沒有刻意的討好其他國家的觀眾。但它成功了,觀眾也領(lǐng)略到了歐洲古老文明的魅力。
我們不可以么?
畢竟,論歷史底蘊(yùn),論文化的深度和廣度,我始終堅(jiān)信中國不輸西方,就像我曾經(jīng)在提到《臥虎藏龍》《刺客聶隱娘》時(shí)候說的——
中國古典文化的意蘊(yùn)與氣質(zhì),好萊塢砸多少錢都學(xué)不來。
《臥虎藏龍》
所以當(dāng)下的我們除了模仿,
或許也該琢磨琢磨流淌在我們血液里的那些東西,
那些從炎黃、堯舜以來一直一脈相承的精神。
這些東西琢磨透了,講明白了,世界自會(huì)為之動(dòng)容。
從這個(gè)角度看,試圖把文化融進(jìn)敘事的《大魚海棠》雖然口碑撲街了——
但我還是希望未來的“大魚海棠”們?cè)絹碓蕉啵|(zhì)量越來越好。
最新的一期《有部電影》已經(jīng)上線,
聯(lián)系客服