民俗學(xué),又有“日常學(xué)”之稱。作為一門學(xué)科,盡管其起源與民族主義、浪漫主義等與現(xiàn)代民族國家相連的思潮有關(guān),但因為它同樣是對抗啟蒙主義(the Enlightenment)的產(chǎn)物,所以天然具有反抗性、在野性(島村恭則:《民俗學(xué)是一門怎么樣的學(xué)問》,《日常と文化》二〇一九年第七卷)。不難理解,作為關(guān)注小民百姓柴米油鹽醬醋茶生活日常、關(guān)注生老病死和婚喪嫁娶的生命常態(tài)的口耳之學(xué),民俗學(xué)又被賦予民族性、歷史性與文化性,甚或提升到意識形態(tài)的高度?,嵥槿粘5纳蠲韬秃甏蟮脑捳Z敘事之間的悖論,也架構(gòu)、造就了學(xué)科內(nèi)外的巨大張力。無論怎樣,偏離英雄史觀,哪怕少許,注意到學(xué)科史上名不見經(jīng)傳的“常人—小人”,應(yīng)該是作為日常學(xué)一部分的民俗學(xué)史的應(yīng)有之義。然而,與眾多其他的學(xué)科史一樣,既有的中國民俗學(xué)史,大抵遵從的是大歷史的分期,有著朝代更替的政治史觀對作為學(xué)科史實的民俗學(xué)的切割。現(xiàn)代學(xué)科意義上的中國民俗學(xué)的發(fā)軔,習(xí)慣性地被綁縛在五四新文化運(yùn)動這個作為一種詮釋范式而攻無不克的話語矩陣上??墒牵坏┩黄埔痪乓灰荒晷梁ジ锩@個節(jié)點,能看到在其前后求變、求新、求強(qiáng)的社會思想意識的內(nèi)在連續(xù)性,現(xiàn)代中國民俗學(xué)的發(fā)端期就有了商榷的可能。 《巫術(shù)與語言》商務(wù)印書館1936年11月初版封面 鴉片戰(zhàn)爭以來,在民族危機(jī)日漸深重而求變的總體語境下,隨著Folklore的引入、進(jìn)化論的譯介、新史學(xué)的倡導(dǎo),古語“風(fēng)俗”“民俗”和“禮俗”從舊瓶舊酒到舊瓶新酒,日漸被賦予了民族性、國家性以及(優(yōu)秀)傳統(tǒng)文化、文化遺產(chǎn)等現(xiàn)代意涵。基于章太炎、梁啟超之“新史學(xué)”,國學(xué)保存會的干將鄧實,在一九〇二年前后就將“民族性”“民史”等賦予了古語“風(fēng)俗”,倡導(dǎo)“風(fēng)俗學(xué)”。晚些時候,這一現(xiàn)代性的風(fēng)俗觀在張亮采和胡樸安那里開枝散葉、開花結(jié)果。即為至今都被視為中國民俗學(xué)經(jīng)典的《中國風(fēng)俗史》(一九一一)和《中華全國風(fēng)俗志》(一九二二)。換言之,如果注意到清末以來“風(fēng)俗”一詞的現(xiàn)代性自我革新,那么現(xiàn)代學(xué)科意義上的中國民俗學(xué)的起點在內(nèi)發(fā)性層面,至少可以前推到一九〇二年,甚至可以追溯到國學(xué)保存會諸君推崇的明季清初顧炎武的風(fēng)俗觀(《日知錄》卷十三)。也即,現(xiàn)代學(xué)科意義上中國民俗學(xué)至少是與晚清新史學(xué)同步展開的。這一發(fā)端,使得現(xiàn)代中國民俗學(xué)運(yùn)動始終具有濃厚的史學(xué)屬性與民族性。如果正視也強(qiáng)調(diào)外來影響,不把中國民俗學(xué)僅僅視為中國學(xué)者研究中國民俗的學(xué)科,那么它則可以追溯到一八七二年英國人戴尼斯(N. B. Dennys)在《中國評論》(The China Review)第一卷第二期刊發(fā)的征集中國民俗的啟事,“Chinese Folklore”。值得提及的是,盡管是基于階級論立場,鐘敬文在二十世紀(jì)六十年代關(guān)于晚清革命派著作家、改良派學(xué)者的民間文藝觀、民間文學(xué)運(yùn)用的系列探討,已經(jīng)從民俗學(xué)的角度道明了歷史演進(jìn)的這種內(nèi)在連續(xù)性。在近現(xiàn)代中國,風(fēng)俗、民俗和禮俗這三個相互涵蓋的舊語新詞漸次登場,混化更替,構(gòu)成了中國民俗學(xué)運(yùn)動的螺旋形光譜。一九一八年北京大學(xué)設(shè)立歌謠征集處之后,雖然現(xiàn)代性的“風(fēng)俗”依舊勢頭強(qiáng)勁,但譯自Folklore的“民俗”明顯氣勢更盛,以至于兩詞長時間混用。即使這樣,也還是有人依然在古義上使用這些語詞。留法時,李璜曾師從馬塞爾·莫斯(Marcel Mauss)和葛蘭言(Marcel Granet)。一九三〇年前后,在同樣留法歸來的徐炳昶(字旭生)的鼓動下,李璜譯述了葛蘭言《古中國的跳舞與神秘故事》(Danses et Legendes de la Chine ancienne)。然而,從頭到尾,李璜都使用的是“風(fēng)俗”,且沿用該詞在古漢語中的本義,全然與經(jīng)過晚清新史學(xué)運(yùn)動改造的“風(fēng)俗”無關(guān)。當(dāng)時在國內(nèi)進(jìn)展有年、不乏聲勢的歌謠運(yùn)動、民俗學(xué)運(yùn)動和完全現(xiàn)代的“民俗”一詞,似乎也對一九二四年歸國后在北京大學(xué)任教的李璜毫無影響。同樣有意味的是,一九四四年八月十日,在寫給同事陳槃的信函中,陳寅恪直言:《元白詩箋證稿》并非談詩,而是在說唐代的“社會史事(實)”,從而與其唐代的政治研究(《唐代政治史述論稿》)、制度研究(《隋唐制度淵源略論稿》)互補(bǔ)。何為“社會史事”?陳寅恪隨即解釋為“社會風(fēng)俗”。盡管陳寅恪的“史事—風(fēng)俗”明顯偏重士風(fēng),但顯然已經(jīng)與古籍、古語,尤其是方志中慣用的“風(fēng)俗淳樸”或“風(fēng)俗彪悍”之“風(fēng)俗”大相徑庭。其與“社會”的一體連用,則多少有著社會學(xué)的意味。
#2
隨著二十世紀(jì)二十年代末美國社會學(xué)家、民俗學(xué)家孫末楠(William G. Sumner)以民俗學(xué)說——Folkways——為核心的社會學(xué)說的引入,以燕京大學(xué)(燕大)社會學(xué)及社會服務(wù)學(xué)系為陣地和該系師生集團(tuán)性的努力,中國民俗學(xué)在此前先后以周作人為中心偏重文學(xué)的民俗學(xué)和以顧頡剛為中心偏重史學(xué)的民俗學(xué)主脈之外,演進(jìn)形成了“社會學(xué)的民俗學(xué)”抑或說“社會科學(xué)化的民俗學(xué)”這一支派。 孫末楠(轉(zhuǎn)引自《社會學(xué)刊》1929年第一卷第一期)在二十世紀(jì)前半葉中國民俗學(xué)的社會科學(xué)化雖然有著孫末楠和楊堃譯介的汪繼乃波(Arnold Van Gennep)等人學(xué)說的外力,有著社會學(xué)、人類學(xué)的主動加盟,但同樣是其內(nèi)發(fā)性發(fā)展的必然。在此學(xué)術(shù)自覺的歷程中,顧頡剛、江紹原、楊成志、鐘敬文、婁子匡等人扮演了關(guān)鍵角色。更加重要的楊堃、黃石(字華節(jié))、吳文藻、李安宅、趙承信、黃迪(字兆臨)以及燕大諸多優(yōu)質(zhì)的畢業(yè)論文,則基本在既有的中國民俗學(xué)學(xué)術(shù)史的視野之外。更不用提二十世紀(jì)四十年代輔仁大學(xué)Folklore Studies(《民俗學(xué)志》)上刊發(fā)的司禮義(Paul Serruys)、賀登崧(Willem Grootaers)等傳教士在北中國完全基于田野的精彩民俗學(xué)研究。反向觀之,對于中國社會學(xué)而言,尤其是后來被學(xué)術(shù)史家窄化為燕京學(xué)派——社區(qū)——功能學(xué)派的燕大社會學(xué),有著深藏不露的民俗學(xué)(Folkways+Folklore)基底。在燕大社會學(xué)的本土化演進(jìn)中,對同一研究對象經(jīng)歷了別有意味地從“風(fēng)俗”(偏于史學(xué))到“民俗”(偏于文學(xué)),繼而快速到“禮俗”(偏于社會學(xué))的交錯更替。在相當(dāng)意義上,當(dāng)今中國社會學(xué)在本土化問題上的焦灼,也是多少忽略了其發(fā)軔之初立足風(fēng)俗、鄉(xiāng)土和國計民生的腳踏實地。而且,當(dāng)這種焦灼并非基于小民百姓、鄉(xiāng)土日常與生老病死等生活態(tài)時,就會不自覺地滑向方法主義、數(shù)據(jù)、建言獻(xiàn)策的泥潭和術(shù)語堆砌的七寶樓臺,并少了一門學(xué)科應(yīng)有的獨(dú)立思考與批判精神。 邢炳南畢業(yè)論文封面 要更為全面地認(rèn)知中國民俗學(xué)史和社會學(xué)史,就不得不直面它們共有的“盲區(qū)”與“黑洞”。那就是,盧溝橋事變后,在民俗學(xué)與社會學(xué)合流與合力下,由趙承信設(shè)計、主導(dǎo)的對燕大“社會學(xué)實驗室”平郊村(前八家村)長達(dá)近十年(一九三九至一九四一,一九四五至一九五〇)的研究。僅燕大學(xué)士畢業(yè)論文而言,完全以該村為研究對象的多達(dá)十九篇。其主題涉及方言俚語、稗話傳說、靈驗故事、生產(chǎn)生活、政治經(jīng)濟(jì)、家族性別、組織分層、教育實踐、宗教信仰、器具房舍、生老病死、婚喪嫁娶、廟慶市集……已經(jīng)出版并深受好評的李慰祖的《四大門》僅是其中一篇。事實上,平郊村原本就隸屬燕大清河試驗區(qū)(一九二八至一九三七)。也即,燕大師生對平郊村的持續(xù)觀察、調(diào)研長達(dá)二十年。在相當(dāng)意義上,平郊村見證了燕大社會學(xué)以及中國社會學(xué)與民俗學(xué)在二十世紀(jì)前半葉的演進(jìn)。 平郊村的“犁”和“磨”(邢炳南,《平郊村之農(nóng)具》)對于此前人文色彩厚重的中國民俗學(xué)而言,在平郊村的民俗學(xué)研究中,局內(nèi)觀察法、訪談法、個人生命(活)史、社區(qū)論、功能論、社會均衡論等方法和理論的加盟,夯實了中國民俗學(xué)的“社會學(xué)的民俗學(xué)”這一流派,實現(xiàn)了民俗學(xué)向社會科學(xué)的轉(zhuǎn)向。對于燕大社會學(xué)而言,作為其重要的研究對象,從基于文獻(xiàn)、區(qū)域的風(fēng)俗研究到向村落社區(qū)的人生儀禮、生命史等禮俗研究的過渡,使引進(jìn)來并嘗試創(chuàng)新與在地化的社區(qū)—功能論有了充分的實踐,生機(jī)盎然,碩果累累。毫無疑問,在中國社會(人類)學(xué)史中被施以濃墨重彩的燕京學(xué)派,是以吳文藻、費(fèi)孝通、林耀華師生等為中流砥柱的。但是,許仕廉、楊開道等人主導(dǎo)的燕大清河試驗區(qū)研究,吳文藻、費(fèi)孝通先后主政的魁閣系列研究,及與魁閣工作站同期開啟并有楊堃加盟,趙承信、黃迪主導(dǎo)的社會學(xué)實驗室平郊村研究,這三大集群性研究才是與燕大社會學(xué)對等的燕京學(xué)派三大柱石。當(dāng)然,這一切都與步濟(jì)時(John S. Burgess)、甘博(Sidney D. Gamble)兩位燕大社會學(xué)系創(chuàng)建者重視社會服務(wù)、社會工作而身體力行的社會調(diào)查緊密相關(guān),盡管二人的學(xué)科建設(shè)與社會調(diào)查有著服務(wù)傳教的色彩。 林耀華,圖片來自1948年《燕大年刊》地處國統(tǒng)區(qū)昆明呈貢的魁閣工作站著力點在土地制度、工業(yè)化、經(jīng)濟(jì)等大議題,更偏重社會、國家,有著與國外其他機(jī)構(gòu)、學(xué)者的頻繁互動,成果有著不同范圍的發(fā)表、出版,有著先天的“政治”正確和話語優(yōu)勢。因此,對魁閣研究的再詮釋、再提升,紅紅火火,綿長不絕。因著力鄉(xiāng)村建設(shè)與試驗,借當(dāng)下新農(nóng)村建設(shè)、鄉(xiāng)村城鎮(zhèn)化和脫貧攻堅等時政、要政,對燕大清河試驗區(qū)之再研究同樣順理成章,有板有眼。與此不同,無論對于中國民俗學(xué)還是社會學(xué),當(dāng)年兩者合力關(guān)注村民日常生產(chǎn)生活態(tài),更偏向人文、心性的平郊村研究,后人雖不乏對其個別成果的引用、評述和贊賞,卻始終沒有人在燕大社會學(xué)和更廣博的中國社會科學(xué)以及人文科學(xué)的學(xué)術(shù)圖景中給予整體性關(guān)注。無論對于中國民俗學(xué)還是社會學(xué),寫作以燕大民俗學(xué)研究為中心、重心的斷代史和局部史都有其必要性。而且,這個斷代史應(yīng)該有直抵核心的思想史以及概念史的意味,應(yīng)更在意集合、序列和非連續(xù)性。一個人、一門學(xué)科,抑或一個民族、一個國家,懷古的歷史的范圍通常有限,甚至常常主觀性地因應(yīng)現(xiàn)世,將納入范圍的東西孤立看待。盡管無法完全避免史之懷舊厚古的意味,但只要拋棄層累的圣賢—箭垛式英雄史而正視“小我”,這一學(xué)科史也就飽含了判斷以及批判性,會有些新意。尼采認(rèn)為:“歷史的真正價值在于,通過將通俗的曲調(diào)升華為一種普遍的象征,通過展示出其中包含有怎樣的一個深刻有力而美麗的世界,在一個很可能十分平庸的主題之上,創(chuàng)造出不同凡響的變奏曲?!憋@而易見,將社會學(xué)、民俗學(xué)這些耳熟能詳也先天被視為迥然有別的現(xiàn)代科學(xué)意義上的學(xué)科,融入也是還原到確曾發(fā)生過的兩位一體、互相依仗的“社會學(xué)的民俗學(xué)”抑或說“民俗學(xué)的社會學(xué)”之中,應(yīng)是學(xué)科史寫作的應(yīng)有之義。然而,盡管意在基于具體而微的過往的學(xué)術(shù)事實,打破已有的關(guān)于變化、發(fā)展的言說模式和敘述策略、形態(tài),揭示學(xué)科史以及歷史的多重指涉性和復(fù)義性,這樣的殘史也僅是詹明信(Fredric Jameson)意義上的一個“矛盾的圖示”,是其所強(qiáng)調(diào)的知其不可為而為之的再現(xiàn)論的“寓言”(allegory)。
#3
未名湖畔,煙雨迷蒙;華屋星羅,云霞片片;波光漣漪,書聲瑯瑯。燕大社會學(xué)系的社會學(xué)與民俗學(xué)相互成就的數(shù)十年歷程中,一九二六年出任燕大社會學(xué)系首任中國籍系主任的許仕廉,無疑開了個好頭。正是率先力主社會學(xué)本土化并張弛有度而實踐的他,明確將“中國風(fēng)俗研究”位列燕大社會學(xué)系的人口、犯罪、勞工、鄉(xiāng)村、社會思想史、家庭狀況、種族問題、人民生活狀況和社會運(yùn)動狀況十大研究之首。這使得民俗方面的研究在燕大社會學(xué)始終占有相當(dāng)?shù)谋戎亍?/section>一九三三年,費(fèi)孝通在燕大的學(xué)士畢業(yè)論文就是基于方志等文獻(xiàn)的《親迎婚俗之研究》。一九三四年本科畢業(yè)前,瞿同祖也借用孫末楠的民俗學(xué)說,采用社會學(xué)的方法釋讀過“民俗”這一元概念,即該年四、五月在《北平晨報·社會研究》連載的《俗、禮、法三者的關(guān)系》一文。這引發(fā)了黃石與他的商榷、討論,深挖下了民俗“正名學(xué)定義”的第一鋤,做了“民俗學(xué)萌芽時代最值得致力的工作”(黃華節(jié):《民俗社會學(xué)的三分法與四分法:論風(fēng)俗禮制四者的關(guān)系》),從而在理論、認(rèn)知層面推進(jìn)著中國民俗學(xué)的社會科學(xué)化。同年,在碩士畢業(yè)論文《孫末楠的社會學(xué)》中,基于對孫氏民俗學(xué)說的系統(tǒng)釋讀,黃迪將民俗簡潔而精準(zhǔn)地定義為:“社會生活是在于造成民風(fēng),應(yīng)用民風(fēng),和傳遞民風(fēng)?!币痪啪虐四?,在鐘敬文主編的《民俗學(xué)概論》中,造成、應(yīng)用、傳遞依舊是定義民俗的核心詞,只不過置換為“創(chuàng)造”“享用”和“傳承”三個近義詞?!?/section> 孫末楠的社會學(xué)(黃迪燕京大學(xué)碩士論文封面及正文) 費(fèi)孝通之所以能夠成為在諸多領(lǐng)域有著巨大影響的方家,贏得生前身后名,深知民俗學(xué)三昧,熟稔民俗風(fēng)情,有著真正的平民意識、鄉(xiāng)土情懷和自省精神,應(yīng)該是最為根本的原因。相較“紳士”這個頭銜而言,“鄉(xiāng)紳”或者更適合于有著厚重鄉(xiāng)土情結(jié),并在晚年以“書生”自況的費(fèi)孝通。一九八三年八月,在全國民俗學(xué)、少數(shù)民族民間文學(xué)講習(xí)班原本題為“民俗學(xué)與社會學(xué)”的演講中,因為認(rèn)為民俗學(xué)更應(yīng)該以口頭民間文學(xué)為研究對象,所以面對師長輩的鐘敬文,費(fèi)孝通坦然說自己對民俗學(xué)沒有“下過功夫”專門研究,是民俗學(xué)的“外行”。如果拋開費(fèi)孝通晚年對民俗學(xué)狹義的定義——源自湯姆斯(W. J. Thoms)的Folklore,那么正如在二十世紀(jì)三十年代初入學(xué)界、嶄露頭角時,熟知孫末楠民俗學(xué)說的他花大力氣、認(rèn)真研究的親迎婚俗那樣,包含口頭民間文學(xué)在內(nèi)的廣義的風(fēng)俗抑或說民俗——Folkways,在費(fèi)孝通的學(xué)術(shù)帝國中始終有著重要地位。一九八一年,在《費(fèi)孝通傳》(Fei Xiaotong and Sociology in Revolutionary China)中,歐達(dá)偉(R. David Arkush)寫過下述讓多數(shù)中國讀者漠然的話:“他對解釋風(fēng)俗比報道中國及其他地方的社會現(xiàn)實更感興趣?!M(fèi)孝通從滿足社會需要的角度解釋一個風(fēng)俗跟著一個風(fēng)俗。……他相信,正確地了解風(fēng)俗和制度的功能,就有可能引進(jìn)適應(yīng)現(xiàn)在環(huán)境的新文化成分,使社會變遷少受痛苦,他即為此而獻(xiàn)身。”(董天民譯)這樣也就不難理解,二十世紀(jì)九十年代初,費(fèi)孝通還主導(dǎo)成立了“北京大學(xué)人類學(xué)與民俗研究中心”,題寫了該中心《人類學(xué)與民俗研究通訊》刊名。作為燕京學(xué)派的領(lǐng)軍人物,吳文藻對Folkways和Folklore之間的異同,一清二楚。一九三三年,在《季亭史的社會學(xué)學(xué)說》這篇長文中,吳文藻有言:“季氏以為社會反應(yīng)之限于個人行為者,通稱為習(xí)慣;其涉及集合或眾多行為者,以前常稱為風(fēng)俗,今則統(tǒng)稱為民風(fēng),以孫末楠的名著《民風(fēng)論》(Folkways)而得名。他承認(rèn)欲盡情描寫一人群多行為及其生活方式,當(dāng)莫善于'民風(fēng)’一詞。民風(fēng)乃社會習(xí)俗,積久成風(fēng),原義漸失,而成為毫無意義的行為。西國文字中本有'民俗’(Folklore)一詞,惟孫氏的民風(fēng)論,比民俗學(xué)更進(jìn)一層。”作為師長和學(xué)術(shù)領(lǐng)袖,吳文藻的這一認(rèn)知,多少造成了社會學(xué)家的民俗——Folkways與民俗學(xué)家的民俗——Folklore之間的級差與分野。顯然,費(fèi)孝通晚年仍在堅守、強(qiáng)調(diào)其恩師多年前勾畫的這種階序和界限。其實,一八八六年,有“洋儒生”之稱的駱任廷(J. H. S. Lockhart)就在《中國評論》第十五卷第一期刊發(fā)的征集中國民俗的啟示中,將“the Science of Folklore”譯為“民風(fēng)學(xué)”,即將Folklore翻譯為“民風(fēng)”。巧合的是,數(shù)十年后,也即二十世紀(jì)二三十年代,李安宅、黃石、楊堃、吳文藻、黃迪等人也曾紛紛將孫末楠的folkways譯為“民風(fēng)”或“民風(fēng)論”。不僅如此,一九〇六年,鄧實明確將“社會學(xué)”與“風(fēng)俗學(xué)”等同視之。在評述其尊崇的顧炎武的學(xué)說時,鄧實將學(xué)術(shù)分為功在一人的君學(xué)、功在一國的國學(xué)和功在天下的群學(xué)三類。對嚴(yán)復(fù)一九〇三年譯介進(jìn)來的“群學(xué)”,鄧實專門作注解釋道:“群學(xué),一曰社會學(xué),即風(fēng)俗學(xué)也?!本投嗄旰笱啻笊鐣W(xué)的發(fā)生和演進(jìn)而言,鄧實儼然有著先見之明。諸如此類,習(xí)以為常的學(xué)科史、學(xué)術(shù)史的常識就有了破譯、解碼與還原的可能。
#4
十年前,面對母親精神病變的哀痛,我寫了《憂郁的民俗學(xué)》,自我救贖。與此相類,近七八年來全身心投入的“歷史的掌紋”三部曲〔《“土著”之學(xué):輔仁札記》《“口耳”之學(xué):燕京札記》《終始:社會學(xué)的民俗學(xué)(一九二六至一九五〇)》〕,同樣僅僅是讓自己心安。今天的中國社會學(xué)是否承認(rèn)其曾經(jīng)有過民俗學(xué)底色,今天的中國民俗學(xué)是否承認(rèn)前輩早已經(jīng)努力并已實現(xiàn)的社會科學(xué)化,都無關(guān)緊要。因為,我在意的并非記憶,而是記憶的完美搭檔與揮之不去的陰影——遺忘;我在意的是,在一個記憶表象的背后,“無數(shù)被忘卻的事象”被隱匿和逆向淘汰;我在意的是因忘而“缺”的歷史! 虞權(quán)畢業(yè)論文封面 對于個體、學(xué)科甚或人類而言,記憶與遺忘這對生死冤家,誰也少不了誰,誰也左右不了誰。在《歷史的用途與濫用》中,尼采有言:“快樂、良心、對未來的信心、愉快的行為—所有這些,不管是對個人還是對民族而言,都有賴于一條將可見清晰的東西與模糊陰暗的東西區(qū)分開來的界線而存在。我們必須知道什么時候該遺忘,什么時候該記憶,并本能地看到什么時候該歷史地感覺,什么時候該非歷史地感覺?!瓕τ谝粋€人、一個社會和一個文化體系的健康而言,非歷史的感覺和歷史的感覺都是同樣必需的?!被蛘?,對青史留名的大師,應(yīng)該多些“非歷史感”,避免過度詮釋和消費(fèi)帶來的“學(xué)術(shù)啃老”;而對無名過客,應(yīng)該多幾分“歷史感”,因為或許正是在他們那里,潛伏著更多的希望,能夠讓后學(xué)豁然開朗。《舊約·傳道書》有言:“There is nothing new under the sun”。阿鐸(Antonin Artaud)曾冷酷地一語道破很多人不敢說或不能說的真相:“因為生命會不時地發(fā)生突變,然而這永遠(yuǎn)寫不進(jìn)歷史,我也絕沒有寫過說要固定和永存那些刪節(jié)、那些分裂、那些斷裂、那些驟然失落的記憶,而那些無底的東西,它……”