No matter you want to order drinks or you are dealing business in the drinks-related industry, knowing the Chinese name for different kinds of drinks is very important. So, this article will show you the grand variety of drinks in both pinyin and characters.
We all know that China is a country of tea, and annual consumption of tea leaves remains stable, which means you will have lots of opportunities to experience different kinds of tea in China. So, let’s start with the basic ones and other 3 special Chinese tea.
茶 chá Tea
紅茶 hóng chá Black tea
綠茶 lǜ chá Green tea
烏龍茶 wū lóng chá Oolong tea
龍井茶 lóng jǐng chá Dragon-well tea (produced in Hangzhou)
普洱茶 pǔ ěr chá Pu'er tea (produced in southwestern Yunnan)
鐵觀音 tiě guān yīn Tie Guanyin (a variety of oolong tea)
Want to order coffee in China, but don’t know how to say it? Ice/ no ice? With sugar or cream? Decaf? Don’ worry, here’s the tip:
咖啡 kā fēi Coffee
黑咖啡 hēi kā fēi Black coffee
美式咖啡 měi shì kā fēi Americano
拿鐵 ná tiě Latte
卡布基諾 kǎ bù jī nuò Cappuccino
摩卡 mó kǎ Mocha
牛奶 niú nǎi Milk
奶精 nǎi jīng Cream
糖 táng Sugar
加糖 jiā táng Add sugar
不加糖 bù jiā táng No sugar
加奶精 Jiā nǎi jīng Add cream
Having family dinner in the restaurant, but don’t know the names for juice for your kids? You just need to put the name of the fruit before the word ‘zhī’ (juice).
果汁 guǒ zhī Juice
橙汁 chéng zhī Orange juice
鳳梨汁 fèng lí zhī Pineapple juice
蘋果汁 Píng’guǒ zhī Apple juice
西瓜汁 xī guā zhī Watermelon juice
檸檬汁 níng méng zhī Lemonade
葡萄汁 pú táo zhī grape juice
芒果汁 máng guǒ zhī mango juice
椰子汁 yē zǐ zhī coconut juice
牛油果汁 niú yóu guǒ zhī avocado juice
水 shuǐ Water
礦泉水 kuàng quán shuǐ Mineral water
氣泡水 qì pào shuǐ Sparkling water
冰水 bīng shuǐ Ice water
熱水 rè shuǐ hot water
可樂 kělè Cola
雪碧 xuě bì Sprite
熱巧克力 rè qiǎo kè lì hot chocolate
Be aware that if you visit Chinese friend’s home and ask for a glass of water, you will be served with either warm water or tea. Don’t be surprised, because for Chinese people, it is not polite to give cold water to their guest. This tradition also applies to the Chinese restaurant. So if you didn’t specify the waiter to bring you cold water, you will definitely be given a cup of hot water, even it’s in the summer. In addition, most of Chinese families have a water machine at home, which means they drink mineral water from a very large bottle above the water machine. Also, seldom people are aware of sparkling water.
At the end, let’s see the names of alcohol:
酒 jiǔ Liquor
啤酒 pí jiǔ beer
葡萄酒 pú táo jiǔ Wine
紅酒 hóng jiǔ Red wine
白葡萄酒 bái pú táo jiǔ White wine
白酒 bái jiǔ Chinese Traditional alcohol
香檳 xiāng bīn Champagne
氣泡酒 qì pào jiǔ Sparkling wine
伏特加 fú tè jiā Vodka
威士忌 wēi shì jì Whisky
Also, if you are looking for the wine list, you can say:
Yǒu méiyǒu jiǔdān? 有沒有酒單?
Do you have wine list?
If want to get to know more Chinese vocabulary about drinks, you can attend our daily Chinese course. Register here and book a free trial class now!
聯(lián)系客服