九色国产,午夜在线视频,新黄色网址,九九色综合,天天做夜夜做久久做狠狠,天天躁夜夜躁狠狠躁2021a,久久不卡一区二区三区

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
吃飯'AA'不能直接說 Let's AA,老外根本聽不懂!正確表達(dá)是...

AA制-口語每天練 來自豎起耳朵聽 04:36

(音頻主播:皮卡丘)

皮卡丘是一點都不扣的金牛座

經(jīng)常邀請外國朋友吃飯

可是錢包再肥也經(jīng)不起這樣...

于是決定鼓起勇氣要跟老外AA

如果直接跟老外說 Let's AA

想想他們會一臉懵逼

那么究竟AA是什么?

AA這個縮寫來自:

Algebraic [??ld???bre??k]  Average

數(shù)字平均的

algebraic:關(guān)于數(shù)字的

average:平均的

但是說“數(shù)字平均付賬”好奇怪

一起分擔(dān)費用英文怎么說?
01

go Dutch

資本主義萌芽時期荷蘭商人終日奔波各地,他們已衍生出聚時交流信息、散時各付資費的習(xí)俗。因為商人的流動性很強,一個人如果總是請客,被請的人說不定這輩子再也碰不到了。所以為了大家不吃虧,彼此分?jǐn)偙闶亲詈玫倪x擇了。

而荷蘭人因其精明、凡事都要分清楚,逐漸形成了let's go Dutch(讓我們做荷蘭人)的俗語。

不過go Dutch在英文語境中有兩種意思:

①一種是指AA制,大家平攤費用;

②另一種指的是各付各的,嚴(yán)格來說,后者更加準(zhǔn)確。(go Dutch主要表達(dá)是各付各的)

例句:

①Neither of us has much money so let's go dutch. 

我們倆都沒什么錢,所以讓我們各付各的。

②It’s our first date, why don’t we go Dutch?

這是咱們第一次約會,各付各的怎么樣?

02

pay separately

各付各的還能用到這個詞separately  [?sepr?tli](單獨地),這樣表達(dá)非常直白。

情景交融:

A:Let's pay separately.

我們分開付吧

B:You did last time, so this one is on me.

上次是你付的,這次就我來付吧。

如果你想提議大家采取AA制買單又不想產(chǎn)生歧義,可以用:Split the bill

03

Split the bill

按照字面意思就知道它是指“平攤費用”。 也可以簡單說:We'll split. / Let's split. 

例句:

Shall we split the bill? 

我們平攤費用可以嗎?

情景交融:

A:Thank you for your help. Dinner is on me

謝謝你的幫助,晚飯我請客。

B:That's OK. Let’s split the bill.

不客氣,我們平攤吧。

“平攤”還有個說法叫:go halves/halfers

例如:

Let's go halves/halfers on lunch today. 

不過這種說法對于有些老外來說比較陌生,用split相對比較保險。

04

go fifty-fifty

fifty-fifty: /adj. 對半的;利弊各半的;adv. 對半分賬;各一半/ 

這個很好理解,我們五五開一人一半,切記動詞用的是“go”。

例句:

①Let's go fifty-fifty.

我們每人出一半吧。

②We can go fifty-fifty on dinner tonight.

今天的晚餐我們可以AA制。

'請客'英文怎么說?

1. This dinner is on me. Please order whatever you want to have.
晚餐我請,你想吃什么隨便點吧。

It's on me
我請客算我賬上; 美國常用俚語:我請客;店老板請客:It's on the house(店里免費贈送)

On me this time.
這次我請客。

2. My treat/It's my treat today.
今天我做東。

3. Let me foot/pay the bill tonight. Next time you'll treat.
今晚我付賬吧,下次你請客。

4. I'm paying tonight.
今晚我請客。

5. Be my guest
“請便, 不用客氣”,類似于help yourself to it.

Be my guest. Please order whatever you want to have.
晚餐我請,你想吃什么隨便點吧。

6. Listen, please don't argue with me. Let me pick up the bill this time.
行了,都別跟我爭啦。這次我來買單吧。

'買單'英文怎么說?

1.have/get the bill
最常用的用法,其他類似表達(dá):pick up the bill; foot the bill

2.Can we have the bill please?
麻煩,買單。

3.take the check
check 在這里指“賬單”的意思,也可以作動詞表'買單'

4.We'll take the check./ Check, please.
我們買單。


【英文版小豬佩奇】

Hide and Seek 捉迷藏

掃描下方二維碼后發(fā)送關(guān)鍵詞【小豬佩奇】獲得英文版全集!

本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
“go Dutch”可不是“去荷蘭”的意思,還不知道的可就糗大了
吃飯'AA'不能直接說 Let's AA,老外聽了一臉懵逼!
咱們“AA制”不能直接說 let's AA,老外根本聽不懂!那應(yīng)該怎么說?
“AA制”里的兩個A,在英文里是哪兩個單詞?
“Let's AA”可不是“咱們AA”的意思,還不知道的可就糗大了
[視頻] AA 制的 A 到底是哪兩個單詞?
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
熱點新聞
分享 收藏 導(dǎo)長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服