“兌”這個字,我們今天一般用來表示“攙兌”“擠兌”“兌換”,但它最初表現(xiàn)的其實(shí)是人的一種情緒。是一種什么情緒呢?我們來看看甲骨文的字形。
和昨天講過的兄相比,兌的上面多了一個八字,它可不是數(shù)字,而是象分散的氣流。漢字中用“八”老表示分散的氣流的還有曾。甲骨文“曾”的字形下部象蒸籠,上部象水蒸氣。
“兌”從八從口從人,以人笑得合不攏嘴,氣流從嘴里舒散出來會高興、喜悅之意。
其實(shí),從八的字都有分開的意思,兌中的“八”是分散的氣流,而“分”這個字表示的是用刀把物體剖開,甲骨文字形中間是刀,八代表的是剖開的物體。
《說文解字》說:“兌,說也?!睂督忉尀橄矏偟囊馑?,可能有人會問了,這明明寫的是“說”,不是“悅”?。?/p>
其實(shí)“兌”“說”“悅”三個字是有淵源的。早期文獻(xiàn)中,一般是用“兌”來表達(dá)喜悅的意思,如《莊子·內(nèi)篇·德充符》里有“使之和豫,通而不失于兌?!?/p>
后來,人們又借“說”來表示喜悅,如《論語》中有“學(xué)而時習(xí)之,不亦說乎?!?/p>
但“說”在字形上不夠直觀,為了更準(zhǔn)確地提示這是一種心情,于是把“說”的言字旁改成了豎心旁,就成了我們今天喜悅的“悅”了。
“兌”現(xiàn)在常用來表示攙兌、勾兌的意思。這是怎么來的呢?其實(shí)還是跟“八”有關(guān)。
“八”有分散離析的意思,把水?dāng)v進(jìn)酒里稀釋了酒,不正是離析了酒的原液嗎?
因?yàn)閾絻毒鸵馕吨盟瑩Q掉了一部分的酒,這樣兌又引申出換的意思來了,于是就有了“兌換”。有了“換”的意思之后,人們又把憑證券。去換取現(xiàn)金叫作“兌現(xiàn)”,后來這一說法,除了表示“兌取現(xiàn)金”之外,也用來比喻實(shí)現(xiàn)諾言。
聯(lián)系客服