肅宗孝章皇帝上建初元年丙子
春,正月,詔兗、豫、徐三州稟贍(接濟(jì))饑民。上問司徒鮑昱:“何以消復(fù)旱災(zāi)(怎樣做才可以減少旱災(zāi))?”對(duì)曰:“陛下始踐天位,雖有失得,未能致異(剛做皇帝就算有些過失,也不至引起天譴的天災(zāi))。臣前為汝南太守,典治楚事(主管楚王劉英謀反案),系者千馀人,恐未能盡當(dāng)其罪(未必都有罪)。夫大獄一起,冤者過半(一旦有大案件,往往被冤枉的人大半)。又,諸徙者骨肉離分,孤魂不祀。宜一切還諸徙家(流放者赦免回家)。蠲除禁錮(除了不許他們做官),使死生獲所(活著的有安身之處),則和氣可致。”帝納其言。
半民:章帝采納鮑昱的建議,赦免明帝時(shí)劉英案牽連流放之人,也是對(duì)明帝過失的及時(shí)糾正。
校書郎楊終上疏曰:“間者(近年來)北征匈奴,西開三十六國,百姓頻年(連年)服役,轉(zhuǎn)輸煩費(fèi);愁困之民足以感動(dòng)天地(百姓愁苦之情足以感動(dòng)天地)。陛下宜留念(留心)省察(詳察)。”帝下其章(讓大臣們討論),第五倫亦同終議(贊同)。牟融、飽昱皆以為:“孝子無改父之道(孝順的兒子不改變父親的做法)。征伐匈奴,屯戍西域,先帝所建,不宜回異(明帝政策,不宜改變)。”終復(fù)上疏曰:“秦筑長城,功役繁興;胡亥不革,卒亡四海(胡亥沒有改變始皇政策,丟了天下)。故孝元棄珠厓之郡,光武絕西域之國(放棄前朝珠厓、西域的政策),不以介鱗易我衣裳(不能讓魚鱉去掉鱗甲,而穿上我們的衣服)。魯文公毀泉臺(tái),《春秋》譏之曰:'先祖為之而己毀之,不如勿居而已(何必毀掉,不住就是了),’以其無妨害于民也(泉臺(tái)不能危害百姓);襄公(魯)作三軍,昭公舍之,君子大其復(fù)古(君子贊嘆),以為不舍則有害于民也(因?yàn)槿娨讶粻坷郯傩眨识贸罚?/span>。今伊吾之役,樓蘭之屯兵久而未還,非天意也。”帝從之。
半民:章帝改變明帝經(jīng)營西域政策,是為了減輕百姓勞役之苦。
丙寅,詔:“二千石(郡太守)勉勸農(nóng)桑。罪非殊死,須秋案驗(yàn)(除非死罪,都待秋天審決)。有司明慎(嚴(yán)明審慎考察人才)選舉,進(jìn)柔良,退貪猾(推薦柔和良善之人,斥退貪婪奸猾者),順時(shí)令,理冤獄。”(給地方官員提出新的工作意見)是時(shí)承永平故事(沿襲明帝的制度),吏政尚嚴(yán)切(偏于嚴(yán)格),尚書決事,率近于重(量刑過重)。尚書沛國陳寵以帝新即位,宜改前世苛俗(建議新朝改變此前過于嚴(yán)苛的政策),乃上疏曰:“臣聞先王之政,賞不僭(超越),刑不濫(過分)。與其不得已,寧僭無濫(不得已時(shí),寧愿多賞,也不過罰)。往者斷獄嚴(yán)明,所以威懲奸慝(嚴(yán)明是懲治奸惡);奸慝既平,必宜濟(jì)之以寬(嚴(yán)明之后,就要用寬松彌補(bǔ))。陛下即位,率由此義,數(shù)詔群僚,弘崇晏晏(要求官員,盡量寬厚),而有司未悉奉承(有關(guān)部門未能深刻領(lǐng)會(huì),嚴(yán)格執(zhí)行),猶尚深刻(還是想著從嚴(yán)處理)。斷獄者急于篣格酷烈之痛,執(zhí)憲者煩于詆欺放濫之文,或因公行私,逞縱威福(還是有人假公濟(jì)私,作威作福)。夫?yàn)檎q張琴瑟(處理政務(wù)就像彈琴),大弦急(緊)者小弦絕(斷)。陛下宜隆先王之道,蕩滌煩苛之法,輕薄棰楚以濟(jì)群生,全廣至德以奉天心(去除嚴(yán)刑峻法,免掉嚴(yán)刑拷打,重視德政教化)。”帝深納寵言,每事務(wù)于寬厚。
半民:章帝接受陳寵建議,改變明帝時(shí)的嚴(yán)刑峻法,懲處過濫的政策。
上三條都是漢章帝對(duì)明帝政策的改變,而漢明帝即位后卻多都以其父光武為榜樣,儉省、謙遜、謹(jǐn)慎。這一變(章帝)一承(明帝),看似不同,實(shí)則都是為國為民的德政。那為什么會(huì)出現(xiàn)章帝的改變呢?我以為中央政策的制定和地方具體實(shí)施其實(shí)差距很大,上邊稍有偏差,到了下邊執(zhí)行層面就會(huì)變化極大,甚至是完全走樣,全非初衷。比如劉英案,其牽連之廣,施刑之濫,連明帝都始料未及,當(dāng)他真的有所醒悟,已然是觸目驚心,追悔莫及,畢竟人的肉體生命之又一次,而一條人命,有些人看似草芥,但對(duì)他和他的家庭則是全部啊。有句話說得好:“上有所好,下必甚焉”,就是這個(gè)道理。所以古人認(rèn)為“寧僭無濫”,一張一弛,就是對(duì)這種容易為政以嚴(yán)的糾正。
這是司馬光對(duì)最高統(tǒng)治者的很好的提醒。
酒泉太守段彭等兵會(huì)柳中,擊車師,攻交河城,斬首三千八百級(jí),獲生口三千馀人(俘虜)。北匈奴驚走,車師復(fù)降。會(huì)關(guān)寵已歿(當(dāng)時(shí)關(guān)寵已去世),謁者王蒙等欲引兵還;耿恭軍吏范羌,時(shí)在軍中(耿恭部下在王蒙軍中),固請(qǐng)迎恭。諸將不敢前,乃分兵二千人與羌(其他人不愿去,分兵由范羌帶去),從山北迎恭,遇大雪丈馀,軍僅能至(勉強(qiáng)到達(dá))。城中夜聞兵馬聲,以為虜來,大驚。羌遙呼曰:“我范羌也,漢遣軍迎校尉耳?!背侵薪苑Q萬歲。開門,共相持涕泣(都是從死人堆爬出來的)。明日(次日),遂相隨俱歸。虜兵追之,且戰(zhàn)且行。吏士素饑?yán)Вl(fā)疏勒時(shí)(出發(fā)時(shí)),尚有二十六人,隨路死沒,三月至玉門,唯馀十三人(班超說“但能生入玉門關(guān)”,何其慷慨悲涼?。?/span>,衣屨穿決,形容枯槁(衣衫襤褸,憔悴骨立)。中郎將鄭眾為恭已下洗沐,易衣冠,上疏奏:“恭以單兵守孤城,當(dāng)匈奴數(shù)萬之眾(極少之人拒數(shù)萬之眾,連年累月,彈盡糧絕,這是忠勇可嘉,殊為不易),連月逾年,心力困盡,鑿山為井,煮弩為糧,前后殺傷丑虜數(shù)百千計(jì),卒全忠勇,不為大漢恥,宜蒙顯爵,以厲將帥(應(yīng)該賜爵,激勵(lì)將士)。”恭至雒陽,拜騎都尉。詔悉罷(全部裁撤西域漢軍)戊、己校尉及都護(hù)官,征還班超(召回班超)。超將發(fā)還(就要回國),疏勒舉國憂恐;其都尉黎弇曰:“漢使棄我,我必復(fù)為龜茲所滅耳,誠不忍見漢使去?!币蛞缘蹲詣q。超還至于窴,王侯以下皆號(hào)泣,曰:“依漢使如父母,誠不可去!(不愿班超回去)”互抱超馬腳不得行。超亦欲遂其本志,乃更還疏勒。疏勒兩城已降龜茲,而與尉頭(國名)連兵(勾結(jié))。超捕斬反者,擊破尉頭,殺六百馀人(殺掉叛徒,擊敗尉頭),疏勒復(fù)安。
半民:班超一走,西域諸國就沒了主心骨。
甲寅,山陽、山平地震。
東平王蒼上便宜三事(三項(xiàng)建議)。帝報(bào)書(回復(fù))曰:“間吏民奏事亦有此言,但明智淺短,或謂倘是,復(fù)慮為非,不知所定(早有議論,我水平有限,拿不定主意)。得王深策(深思熟慮的建議),恢然意解(豁然開朗);思惟嘉謀,以次奉行(一定依次執(zhí)行)。特賜王錢五百萬。”后帝欲為原陵、顯節(jié)陵起縣邑(漢代有在帝陵設(shè)縣的慣例),蒼上疏諫曰:“竊見光武皇帝躬履儉約之行(我親眼看到光武是如何節(jié)儉的),深睹始終之分(深知生死的意義),勤勤懇懇,以葬制為言(專門遺言葬禮減辦);孝明皇帝大孝無違,承奉遵行。謙德之美,于斯為盛。臣愚以園邑之興,始自強(qiáng)秦(秦朝才搞厚葬那一套)。古者丘隴且不欲其著明,豈況筑郭邑、建都郛哉!上違先帝圣心,下造無益之功(上違背先帝遺愿,下虛耗民力),虛費(fèi)國用,動(dòng)搖百姓,非所以致和氣、祈豐年也。陛下履有虞(舜)之至性,追祖禰之深思,臣蒼誠傷二帝純德之美不暢于無窮也(我擔(dān)憂二位先帝的品德不能被流傳)。”帝乃止。自是朝廷每有疑政,輒驛使諮問,蒼悉心以對(duì),皆見納用(經(jīng)常派人向劉蒼請(qǐng)教)。秋,八月,庚寅,有星孛于天市。
半民:老叔叔還是很能幫助小皇帝的。
初,益州西部都尉廣漢鄭純,為政清潔,化行夷貊,君長感慕,皆奉珍內(nèi)附(納貢歸化);明帝為之置永昌郡,以純?yōu)樘亍<冊(cè)诠偈甓?,后人不能撫循夷人。九月,哀牢王類?/span>(人名)殺守令反,攻博南。
半民:一正一反,可見執(zhí)行平等、懷柔的民族政策的重要,尤其是對(duì)西南夷這樣沒有多少實(shí)力的民族,好了可以歸化安分,一旦執(zhí)行錯(cuò)誤政策,就變成了敵人、負(fù)擔(dān)。
阜陵王延數(shù)懷怨望(怨恨朝廷),有告(揭發(fā))延與子男魴造逆謀者;上不忍誅,冬十一月,貶延為阜陵侯,食一縣,不得與吏民通(不準(zhǔn)許和當(dāng)?shù)毓賳T百姓來往)。
北匈奴皋林溫禺犢王將眾還居涿邪山,南單于與邊郡及烏桓共擊破之。是歲,南部大饑,詔稟給之(補(bǔ)給糧食)。
聯(lián)系客服