南峰也叫落雁峰。頂部有一個石頭池塘,能夠貯存雨水,這大概就是它吸引大雁的原因吧。它也是華山的最高點,幾乎有2200米。公元8世紀(jì)的時候,詩人李白站在這里感嘆:“此山最高,呼吸之氣想通天帝座矣,恨不攜謝月兆驚人句來搔首問青天耳。”
從南峰開始,山路蜿蜒而下,經(jīng)過另一條龍脊,通向西峰。西峰也叫蓮花峰,據(jù)說因為有一塊巖石看起來像一片荷葉,還因為在頂峰附近的一個池塘里,曾經(jīng)生長過一棵千瓣蓮花。從西峰的邊緣到仙峪谷,又是一個高達(dá)千米的急落差。
我們久久地凝視著這座斷崖,然后掉轉(zhuǎn)腳步,去翠云觀。它依偎在龍背的內(nèi)側(cè)。
在主殿里,我遇見了薛泰來道長。他70歲了,自從他22歲出家以來,已經(jīng)在這座頂峰上住了45年了。像謝道長一樣,薛道長也有關(guān)節(jié)炎,可是當(dāng)他站起來給我倒茶的時候,行動卻非常優(yōu)雅。我問他,這頂峰上是否還住著其他的道士或道姑。
薛:還有一個道士,蘇道長。他住在南峰上。但是兩個月前,他退出了道教協(xié)會,和一位弟子一起,搬到了下面華山山谷的中間——大上方去了。這里只有我一個人了。
問:如果人們想住在這里跟您學(xué)習(xí),可以嗎?
薛:首先他們必須去玉泉院的道教協(xié)會,征得允許。道協(xié)決定往哪兒派人。我不能私自收徒弟。
問:政府供養(yǎng)您嗎?
薛:不。我們必須靠接受布施,自己養(yǎng)活自己。政府有時候幫助做修葺工作。但是我們必須主動提出申請,而且要花很長時間。不過政府對宗教的限制是放松了。過去的情況真是非常糟糕的。
問:您一直住在西峰這里嗎?
薛:沒有。1943年,我剛來這兒的時候,住在南峰的南天門。也有好幾年,我住在山洞里。這就是我現(xiàn)在走路困難的原因。解放后,幾乎華山的每一個道觀我都被派住過。道協(xié)讓我們上哪兒,我們就得上哪兒。
問:這兒是個修行的好地方嗎?
薛:不,不再是了。不是在華山上。住在這兒的道士們不得不去照顧游客。我們不能專心致力于修行。這樣誰也成不了什么事兒。想修行的人不得不搬到山的更深處。當(dāng)然,政府和道協(xié)誰也不贊成這樣做,不過有些人還是這樣做了。蘇道長和他的弟子搬去的那個地方,也就是大上方,還是非常僻靜的。那兒的上面有一些巖洞。
問:樓觀臺怎么樣?
薛:他們那兒的游客不像華山這么多,但是住在那兒的人太多了。這也沒有什么好處。他們的生活太舒適了。如果你想找個地方修行,你就必須到山里去。但是如果你進(jìn)山了,衣食又成了問題。要么你得親自出山買東西,要么你得靠別人。這是個問題。但是在山里修行的人有辦法解決這個問題。他們辟谷,也不穿衣服。也許披幾片破布。他們練習(xí)瑜伽,這樣他們就不會覺得餓或者冷了。不過大多數(shù)人是不能住山的。這個不容易。
問:人們怎么能學(xué)到這樣的修行呢?
薛:基礎(chǔ)的東西你在哪兒都能學(xué)到。有書。要學(xué)更深的秘密,當(dāng)你的修行達(dá)到一定層次的時候,你自然就會遇見一位師父。但是你不能著急。你要有終生獻(xiàn)身于修行的準(zhǔn)備。這就是宗教的意思。這不是一個付出金錢的問題。你必須付出生命。沒有多少人愿意這樣做。如果你準(zhǔn)備好要學(xué)道,你不必去找?guī)煾?,師父會找你的。道教是非常深奧的,要學(xué)的東西太多了,你不可能一蹴而就。道是不可以言傳的。悟道前你必須修行。老子教我們要自然。你不能強求,包括修行。悟是自然發(fā)生的,對每個人來說都是不同的,主要是要清心寡欲。修行要花很長時間,所以你必須保持身體健康。如果你有很多念頭和欲望,你就活不到實現(xiàn)目標(biāo)的時候。
我喜歡薛道長。他說話直截了當(dāng),而又優(yōu)雅柔和。我可能跟他談了好幾個小時。已經(jīng)是中午了,又有幾位游客到了。后來,我在道教協(xié)會的雜志上讀到,最近薛道長把他過去40年來從供養(yǎng)中得到的所有積蓄,全部捐給了道教協(xié)會,用來修建新道觀??傤~是2000元人民幣,大約相當(dāng)于400美元。
當(dāng)史蒂芬和我動身要離開的時候,薛道長進(jìn)了臥室。出來時手上拿著一袋松籽,是他從長在頂峰的松樹上采集的。華山松是一個特殊的品種,只在終南山較高的山峰的頂峰上才有。它們在中國、朝鮮和日本的森林種植者圈中享有盛名,而生長在華山西峰上的那些松樹,又是華山松中最為著名的。它們的種子、花粉乃至松針,都是過去生活在華山的道教徒們的主食。古書中說,華山松的松香經(jīng)過一千年就會變成琥珀,吃了它能夠轉(zhuǎn)凡成仙。薛道長說,吃了這些松籽,或者種了它們,讓它們長成樹。我告訴他,我是松樹家族的老朋友了,更愿意種它們。
我們沒有繼續(xù)逗留。兩個小時后,我在群仙觀停下來,等候史蒂芬。在謝道長得了關(guān)節(jié)炎之前,他一直是這座道觀的當(dāng)家。1919年,謝道長的師父建起了這座道觀?,F(xiàn)在里面是空的,只有一位年輕的道士在給一群游客張羅午飯。當(dāng)我在臺階上休息的時候,這位道士走了出來,我們聊了聊。他說,年輕的道教徒正處于困境中。他們所做的一切就是照顧游客。他說,大部分師父在他們的一生中,只把核心的秘密傳授給一位弟子,而且大師們都已經(jīng)隱居到山的更深處去了,拒絕在這個物質(zhì)時代教化人。他說,道觀里的教導(dǎo)是膚淺的。他嘆息著,回到里面去繼續(xù)招呼午飯了。
史蒂芬到了以后,我們沿著山路一起往下走。途中,我們經(jīng)過一塊石頭,它的正面刻著“鶴之聲”三個字,而且被漆成了紅色。鶴在道教中是變化、超越、灑脫、純潔和長壽的象征。用它來代表華山是再完美不過的了??墒呛茱@然,這只鶴已經(jīng)飛走了。
1904年,當(dāng)佛教旅行日記作家高鶴年游覽華山的時候,他很驚異,華山的道教徒們怎么能靠那么一點點兒東西過活。他也對華山的幽靜和住在這里的那些人對隱居生活的獻(xiàn)身精神做了評論。他說,別的道教名山都不是這樣——他游覽了所有的道教名山。在20世紀(jì)的另一端重訪華山,我卻不得不懷疑,為什么還有道教徒愿意住在這座山上。不管它的景色有多么壯觀,卻不能代替幽靜。
下山的路上,我們又一次在娑羅坪休息。我想起薛道長說過,蘇道長帶著一位弟子搬到了大上方頂峰的一個山洞里。大上方是那邊云中的一個地方。我的視線越過山谷,眺望著那座崖壁,不由地大聲自言自語起來:不知道上蘇道長的巖洞有多遠(yuǎn)。這時,一個正在賣西瓜塊的人說,他認(rèn)識蘇道長。他還說,大上方不遠(yuǎn),他愿意給我們當(dāng)向?qū)А?nbsp;
我們接受了他的好意,跟著他過了河。在河對岸,他把路開始的地方指給我們看。我們瞠目結(jié)舌,不敢相信。這條路的開頭是一段鐵鏈,順著崖面垂下來,大約有30米長。我們的向?qū)ёеF鏈就上去了,然后招手示意我們跟上來。史蒂芬和我沮喪地面面相覷,但是我們能找出什么體面的理由呢?所以我們只好跟了上去。下一段路就更嚇人了:手腳并用,手指和腳趾死死地扒住傾斜度達(dá)70度的崖壁,崖壁上還不停地有泉水滲出來,滑溜溜的。而且沒有鐵鏈。我們根本不敢往下看,只是不停地爬著,免得去想會掉下去。
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請
點擊舉報。