我們今天給大家選讀的是《人間詞話》第四十四到四十六篇內(nèi)容,是王國維先生對蘇東坡和辛棄疾詩詞風(fēng)格的評價(jià)。
推薦運(yùn)用:
建議記誦,用到詩詞鑒賞及寫作中。
今天的內(nèi)容比較多,含有很多典故,希望大家可以細(xì)心、耐心地看下哦~
書籍
選讀
點(diǎn)上方綠色小喇叭收聽↑↑↑↑
NO.8 蘇辛之詞
[四四]東坡之詞曠,稼軒之詞豪。無二人之胸襟而學(xué)其詞,猶東施之效捧心也。
[四五]讀東坡、稼軒詞,須觀其雅量高致,有伯夷、柳下惠之風(fēng)。白石雖似蟬蛻塵埃,然終不免局促轅下。
[四六]蘇、辛詞中之狂,白石猶不失為狷,若夢窗、梅溪、玉田、草窗、中麓輩,面目不同,同歸于鄉(xiāng)愿而已。
【附注】
[四四]
(1)東坡之詞曠,稼軒之詞豪:
劉熙載《藝概·詞曲概》曰:“東坡詞具神仙岀世之姿,方外白玉蟾諸家,惜未詣此。曰:·軒詞龍騰虎擲,任古書中理語瘦語,一經(jīng)運(yùn)用,便得風(fēng)流,天姿是何夐異?!庇衷?“白石才千之詞,椒軒豪杰之詞。皆謂其曠與豪。又《詞辮》評稼軒《念蟻婦》(題東村壁)云:“大踏步出來,與眉山同工異曲。然東坡是衣冠偉人,稼軒則弓刀游俠?!按擞骺勺鳌皶纭弊峙c”豪”字的注腳。(參見靳德峻箋證《人間詞話》第六十頁)
(2)無二人之胸而學(xué)其詞:
陳廷焯《白雨齋詞話》(卷六)曰:“東坡心地光明磊落,忠愛根于性生,故詞極超曠,而意極和平。稼軒有吞吐八荒之概,而機(jī)會(huì)不來。正則可以為郭、李,為岳、韓,變則即桓溫之流亞,故詞極豪雄,而意極悲郁。蘇、辛兩家,各自不同。后人無東坡胸襟,又無稼軒氣概,漫為規(guī)撫,適形粗鄙耳。'又曰:“東坡一派,無人能繼。稼軒同時(shí),則有張陸,劉,蔣輩,后起則有遺山、迦陵、板橋、心馀輩;然愈學(xué)稼軒,去稼軒愈遠(yuǎn)。稼軒自有真耳,不得其本,徒逐其末,以狂呼叫囂為稼軒,亦誣稼軒甚矣。”(卷八)
(3)東施之效捧心:
指東施效顰?!肚f子·天運(yùn)》載:“西施病心而矉(顰)其里,其里之丑人,見而美之,歸亦捧心而矉其里?!?據(jù)王夫之《莊子解》若十四〕
[四五]
(1)“然終不免局促轅下':
原稿作:“然如韋、柳之視陶公,非徒有上下床之別。
(2)伯夷、柳下惠之風(fēng):
伯夷,商末孤竹君之子。柳下惠,即展禽,春秋時(shí)魯國大夫?!睹献印とf章下》:“孟子日:伯夷,圣之清者也?!禄?圣之和者也。”(據(jù)《孟子正義》卷十)《孟子·盡心下》:“孟子曰:圣人,百世之師也,伯夷、柳下惠是也。故聞伯夷之風(fēng)者,頑夫廉、儒夫有立志;聞柳下惠之風(fēng)者,薄夫敦、鄙夫?qū)?。奮乎百世之上,百世之下,聞?wù)吣慌d起也。非圣人而能若是乎?'(據(jù)《孟子正義》卷十四)已
3)白石……局轅下:
周濟(jì)《介存齋論詞雜著》云:'吾十年來服膺白石,而以稼軒為外道,由今思之,可謂瞽人捫籥也。稼軒郁勃,故情深;白石放曠,故情淺;檬軒縱橫,故才大;白石局促,故才小?!?/p>
[四六]
(1)此則原稿本作:
“東坡、稼軒,詞中之狂。白石,詞中之狷也。夢窗、玉田、西麓、草窗之詞,則鄉(xiāng)愿而已?!?/p>
(2)梅溪:
史達(dá)祖,字邦卿,汴(今河南開封)人。南宋詞人。
(3)玉田:
張炎(一二四八——一三二〇),字叔夏,號玉田,又號樂笑翁,祖籍西秦(今陜西),家居臨安(今淅江杭州)。宋元間詞人。
(4)草窗:
周密(一二三二——一二九八),字公謹(jǐn),號草窗,又號蕭齋。先世居濟(jì)南,南渡后家吳興。宋元間詞人。
(5)西麓:
陳允平,字君衡,一字衡仲,號西麓,別署莆澹室后人,四明(今浙江寧波)人。宋元間詞人?;蛞詾?中麓(非西麓),即明代詞人李開先。李開先(一五〇五——一五六八),字伯華,號中麓子、中麓山人及中麓放客。山東章丘人。有《閑居集》十二卷,四庫著錄。
文本
解讀
四四 蘇、辛胸襟
【題解】
蘇軾,辛棄疾是宋詞中兩大主要作家,在詞史上占有重要的地位;蘇、辛追隨者代不乏人。但是,歷來對于蘇辛的看法各不相同,所學(xué)也不盡一樣。許多人學(xué)蘇、辛,空有其表,而無實(shí)質(zhì),往往墜入叫囂魔道。王國維對此深惡痛絕,以為“東施之效捧心”。王國維強(qiáng)調(diào)指出:蘇,辛的曠達(dá)與豪放,是其胸襟、氣概的體現(xiàn),后世效顰者無有真情性而故作豪言壯語,那是十分可笑的。這里,必須說明,王國維推崇蘇、辛,肯定蘇、辛的超曠與豪雄,所說乃蘇、辛詞的主要風(fēng)格特征,并非以超曠與豪雄概括蘇、辛詞,亦非將蘇、辛推舉為“豪放派”的首領(lǐng)。近代以來論詞者以“豪放″“婉約”將宋詞作家分為二大派,重豪放而輕巍約,錯(cuò)誤地將蘇,辛當(dāng)作“豪放而不協(xié)律腔的典范”,難免有舍本逐末之嫌。
——施議對《人間詞話譯注》
【譯文】
東坡的詞超曠,稼軒的詞豪雄。如果不具備蘇、辛兩人的胸襟與氣度而學(xué)習(xí)他們的詞,就好像是東施效顰一樣。
四五 蘇、辛雅量
【題解】
上文論“胸襟”,突岀其寬廣及豪壯,這里論“雅量',側(cè)重其品格,二者還是有所區(qū)別的。從蘇、辛兩人的生活經(jīng)歷及處世態(tài)度看,所謂“伯夷、柳下惠之風(fēng)”,所指當(dāng)是十分講究名節(jié)的士大夫作風(fēng)。伯夷,商末孤竹君之子。孤竹君死后,與其弟叔齊投奔于周。到周后因反對周武王進(jìn)軍伐商,于商亡后迷避首陽山,不食周粟而死。柳下惠,即展禽,春秋時(shí)魯國大夫,任士師(掌管刑就的官)。齊攻魯,曾派人到齊勸其退兵。其人以講究貴族禮節(jié)而著稱于世。王氏以之比蘇、辛,目的在于體現(xiàn)其高雅孤潔之氣度。至于姜夔,他雖然也十分清高,看似“蟬蛻塵埃',潔凈無比,但他依附權(quán)貴的“清客”地位,卻影響了他的人品與詞品。因此,王國維認(rèn)為:白石與蘇、辛相比,猶如許汜與陳登,一個(gè)宜臥上床,或百尺樓上,一個(gè)只合臥下床,乃至臥于地(詳參《三國志》卷七《陳登傳》)。
——施議對《人間詞話譯注》
【譯文】
讀蘇東坡,辛稼軒的詞,必須看他們有如伯夷和柳下惠一樣的風(fēng)度,即看他們高尚的品格和寬廣的度量。姜白石的詞雖然也有青蟬脫殼、去盡塵埃那種清高格調(diào),但終究只能畏縮在蘇、辛的車轅下面。
四六 狂狷與鄉(xiāng)愿
【題解】
宋詞作家中,王國維特別推崇蘇、辛,而最厭惡夢窗、玉田等人,對于白石,則褒貶各半。這里,王國維以狂狷與鄉(xiāng)愿作比,以為東坡、稼軒猶如詞中狂者,白石猶為詞中狷者,而將夢窗、玉田等斥為鄉(xiāng)愿。王氏所說,主要突出其人品、次品上的差異。子曰:“不得中行而與之,必也狂狷乎?狂者進(jìn)取,狷者有所不為也?!?《論語·子路》,據(jù)《論語正義》卷十六。)至于“鄉(xiāng)愿”,《論語正義》指出:“若鄉(xiāng)愿,則閹然媚世。所謂非之無舉,刺之無刺,同乎流俗,合乎污世,與狂狷者異矣?!?同上)王國維推崇蘇、辛,首先肯定他們的胸襟與雅量,所指就是作為狂者的這種進(jìn)取精神。他批評白石,以為白石與蘇、辛相比,“不免局促轅下”,但將白石與玉田等人相比,卻以為“白石尚有骨,玉田則一乞人耳”(本編二六則),覺得白石尚有高潔之處,還是位“有所不為”的狷者;至于夢窗、玉田等人,則以為“閹然媚世”的鄉(xiāng)愿。王國維的詞論觀體現(xiàn)了鮮明的愛憎觀點(diǎn)。
——施議對《人間詞話譯注》
【譯文】
蘇東坡、辛稼軒是詞中的狂者,姜白石仍然可稱為詞中的狷者。至于吳夢窗、史梅溪、張玉田、周草窗、陳中(西)麓等人,他們各有不同的面目,但都只能歸于“鄉(xiāng)愿”而已。
人間
詞話
《人間詞話》,王國維著。作于1908~1909年,最初發(fā)表于《國粹學(xué)報(bào)》。
王國維的《人間詞話》是中國近代最負(fù)盛名的一部詞話著作。他用傳統(tǒng)的詞話形式及傳統(tǒng)的概念、術(shù)語和思維邏輯,較為自然地融進(jìn)了一些新的觀念和方法,其總結(jié)的理論問題又具有相當(dāng)普遍的意義,這就使它在當(dāng)時(shí)新舊兩代的讀者中產(chǎn)生了重大反響,在中國近代文學(xué)批評史上具有崇高的地位?!度碎g詞話》,在理論上達(dá)到了很高的水平,一些問題上頗有創(chuàng)見。
“近二三十年來,就我個(gè)人所讀過的來說,似以王靜安先生的《人間詞話》為最精到?!?/p>
——朱光潛在《詩的隱與顯——關(guān)于王靜安的〈人間詞話〉的幾點(diǎn)意見》
“王國維寥寥幾萬字的《人間詞話》和《紅樓夢評論》比朱光潛洋洋百萬字的體系建樹在美學(xué)史上更有地位?!?/p>
——王攸欣《選擇、接受與疏離——王國維接受叔本華、朱光潛接受克羅齊美學(xué)比較研究》
《人間詞話》是教育部推薦高中生閱讀的文學(xué)性書目。這本著作在中國近現(xiàn)代文學(xué)批評史上有著非常崇高的地位。
聯(lián)系客服