相傳漢代時(shí),南越國有一個(gè)男子戍邊未歸,妻子終日立于村前的一棵樹下,朝思盼望,最后哭斷柔腸、泣血而死。后來,樹上突然結(jié)果,其籽半紅半黑,晶瑩鮮艷,人們視為貞妻摯婦的血淚凝成,稱為"紅豆",又叫"相思子"。紅豆,成為愛情的信物。
有這樣兩首寫紅豆的詩詞,深情蘊(yùn)藉,說盡相思,成為千古傳誦的名篇。
《相思》
【唐】王維
紅豆生南國,春來發(fā)幾枝。
愿君多采擷,此物最相思。
全詩洋溢著少年的熱情,青春的氣息,滿腹情思始終未曾直接表白,句句不離紅豆,而又超以象外,得其圜中,把相思之情表達(dá)得入木三分。詩篇短小明快,卻又委婉含蓄。
王維此詩出后,世人皆用紅豆來代替相思。
王維去世約100年后,晚唐的另一位詩人溫庭筠,也寫下了一首紅豆相思的絕唱。
《新添聲楊柳枝詞二首·其二》
【唐】溫庭筠
井底點(diǎn)燈深燭伊,共郎長行莫圍棋。
玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知?
溫庭筠的這首詩以骰子比喻自己的相思之情,既未見濃艷的辭藻,又未聞?dòng)行┰S脂粉氣。其設(shè)想新奇,別開生面,在許多的愛情詩中,使人頓覺耳目一新。
此句中還用到雙關(guān)隱語,骰子的紅豆入骨,喻意相思之情也是入骨。
這兩首詩寫紅豆最有名的詩作,蘊(yùn)含著詩人特定的感情色彩,語言在表達(dá)上含蓄、婉轉(zhuǎn),用于表達(dá)愛情,則言淺意深,更富有感染力。
你更喜歡哪一首,歡迎大家在評(píng)論區(qū)交流討論。
聯(lián)系客服