隨著互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展,尤其是p2p領(lǐng)域的混亂現(xiàn)象,出現(xiàn)了許多偽老賴與真老賴。
有些人認(rèn)為有欠錢行為不還的就是老賴:
而法律屆認(rèn)定的高利貸是:被判決而拒不執(zhí)行上了黑名單的才叫老賴。
總的來說“老賴”,我覺得應(yīng)該區(qū)分來看,其中有什么原因,還是因?yàn)槟承┦碌臅r(shí)候不還,他們真的不是老賴,在互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代高利貸也隨之而來,將來老賴會更多空前絕后,也會引起相關(guān)部門的注意,希望網(wǎng)貸以及借款能夠越來越規(guī)范。
補(bǔ)充:老賴也可能是指賴姓的朋友,和“老王”一樣的稱呼,大家如果到了街頭聽到有人喊“老賴”可能他在喊他的朋友,并不是指欠錢不還的人,同時(shí)也謝謝網(wǎng)友是提醒。
聯(lián)系客服