垓下歌〔先秦〕項(xiàng)羽
力拔山兮氣蓋世。時不利兮騅不逝。
騅不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!
譯文
力量可以拔起大山,豪氣世上無人能比。
可時運(yùn)不濟(jì)寶馬也再難奔馳。
烏騅馬不前進(jìn)了我又能怎樣呢?
虞姬?。∮菁О。∥矣衷摪涯阍趺崔k?
注釋
垓(gāi)下:古地名,在今安徽省固鎮(zhèn)縣濠城鎮(zhèn)。
兮:文言助詞,類似于現(xiàn)代漢語的“啊”或“呀”。
騅(zhuī):意為頂級寶馬。
虞:即虞姬。
奈何:怎樣;怎么辦。
奈若何:拿你怎么辦。若,你。
聯(lián)系客服