夫妻之間“老公老婆”相稱, 在中國(guó)一直沿用至今。古人何以將“丈夫”、“妻子”稱作“老公”、“老婆”,這其中還有一段有趣的傳說(shuō)呢。
唐朝時(shí),一位叫麥愛(ài)新的讀書(shū)人,他考中功名之后,感到自已的妻子姿色已老,便產(chǎn)生了嫌棄老妻,再娶新人的想法。于是,寫(xiě)了一個(gè)上聯(lián)放在案頭:“荷敗蓮殘,落葉歸根成老藕。”正好,上聯(lián)被他的妻子看見(jiàn)了,妻子便提筆寫(xiě)了下聯(lián):“禾黃麥?zhǔn)?,吹糠?jiàn)米現(xiàn)新糧?!币院缮弻?duì)禾麥,以新糧對(duì)老藕,不僅工整貼切還新穎通俗,而且新糧對(duì)新娘諧音。
麥愛(ài)新讀懂了妻子的下聯(lián),被妻子的才學(xué)與愛(ài)心打動(dòng),便放棄了棄舊迎新的想法,妻子見(jiàn)丈夫回心轉(zhuǎn)意,不忘舊情,于是,揮筆寫(xiě)道:“老公十分公道”麥愛(ài)新也揮筆下聯(lián)說(shuō):“老婆一片老心”.
此故事流傳開(kāi)來(lái),世代為佳話,從此,漢語(yǔ)里就有老公,老婆這二個(gè)詞,民間也有夫妻互稱對(duì)方為老公與老婆。
你們?cè)诩以趺捶Q呼呢?
聯(lián)系客服