莊子.天道
【題解】
跟《天地》篇一樣,中心還是倡導(dǎo)“無為”;所謂“天道”,也就是自然的規(guī)律,不可抗拒,也不可改變。
全文大體分成八個部分。第一部分至“謂之天樂”,指出自然規(guī)律不停地運行,萬事萬物全都自我運動,因而圣明之道只能是寧寂而又無為。第二部分至“以畜天下也”,緊承上段討論“天樂”,指出要順應(yīng)自然而運動,混同萬物而變化。第三部分至“非上之所以畜天下也”,提出帝王無為、臣下有為的主張,闡明一切政治活動都應(yīng)遵從固有的規(guī)律,強(qiáng)調(diào)事事皆有順序,而尊卑、男女也都是自然的順序,這不僅違背了莊子“齊物”的思想,而且還給統(tǒng)治者統(tǒng)治臣民披上了合乎哲理的外衣。第四部分至“天地而已矣”,借堯與舜的對話,說明治理天下應(yīng)當(dāng)效法天地的自然。第五部分至“夫子亂人之性也”,寫孔子與老聃的對話,指出事事皆應(yīng)遵循自然規(guī)律,指出“仁義”正是“亂人之性”。第六部分至“其名為竊”,寫老子順應(yīng)外物的態(tài)度,同時抨擊智巧驕恣之人。第七部分至“至人之心有所定矣”,指出要“退仁義”、“賓禮樂”,從而做到“守其本”而又“遺萬物”,即提倡無為的態(tài)度。余下為第八部分,說明事物的真情本不可以言傳,所謂圣人之言,乃是古人留下的糟粕。
本篇內(nèi)容歷來非議者頗多,特別是第三部分,背離莊子的思想太遠(yuǎn),因而被認(rèn)為是莊派后學(xué)者受儒家思想影響而作。
【原文】
天道運而無所積(1),故萬物成;帝道運而無所積(2),故天下歸;圣道運而無所積(3),故海內(nèi)服。明于天,通于圣,六通四辟于帝王之德者(4),其自為也(5),昧然無不靜者矣(6)。圣人之靜也,非曰靜也善,故靜也;萬物無足以鐃心者(7),故靜也。水靜則明燭須眉(8),平中準(zhǔn)(9),大匠取法焉(10)。水靜猶明,而況精神!圣人之心靜乎!天地之鑑也(11);萬物之鏡也。夫虛靜恬淡寂漠無為者(12),天地之平而道德之至(13),故帝王圣人休焉。休則虛,虛則實,實則倫矣(14)。虛則靜,靜則動(15),動則得矣。靜則無為,無為也則任事者責(zé)矣(16)。無為則俞俞(17),俞俞者憂患不能處,年壽長矣。夫虛靜恬淡寂漠無為者,萬物之本也。明此以南鄉(xiāng)(18),堯之為君也;明此以北面,舜之為臣也。以此處上,帝王天子之德也;以此處下,玄圣素王之道也(19)。以此退居而閑游江海,山林之士服;以此進(jìn)為而撫世(20),則功大名顯而天下一也(21)。靜而圣,動而王,無為也而尊,樸素而天下莫能與之爭美。夫明白于天地之德者(22),此之謂大本大宗(23),與天和者也;所以均調(diào)天下,與人和者也。與人和者,謂之人樂;與天和者,謂之天樂。
【譯文】
自然規(guī)律的運行從不曾有過停留和積滯,所以萬物得以生成;帝王統(tǒng)治的規(guī)律也從不曾有過停留和積滯,所以天下百姓歸順;思想修養(yǎng)臻于圣明的人對宇宙萬物的看法和主張也不曾中斷和停留,所以四海之內(nèi)人人傾心折服。明白于自然,通曉于圣哲,對于了解帝王之德的人來說,上下四方相通和四季的暢達(dá),全都是自身的運動,晦跡韜光不露形跡從不損傷靜寂的心境。圣明的人內(nèi)心寧寂,不是說寧寂美好,所以才去追求寧寂;各種事物都不能動搖和擾亂他的內(nèi)心,因而心神才虛空寧寂猶如死灰。水在靜止時便能清晰地照見人的須眉,水的平面合乎水平測定的標(biāo)準(zhǔn),高明的工匠也會取之作為水準(zhǔn)。水平靜下來尚且清澄明澈,又何況是人的精神!圣明的人心境是多么虛空寧靜?。】梢宰鳛樘斓氐拿麋R,可以作為萬物的明鏡。虛靜、恬淡、寂寞、無為,是天地的基準(zhǔn),是道德修養(yǎng)的最高境界,所以古代帝王和圣明的人都停留在這一境界上。停留在這一境界上便心境空明虛淡,空靈虛淡也就會顯得充實,心境充實就能合于自然之理了。心境虛空才會平靜寧寂,平靜寧寂才能自我運動,沒有干擾地自我運動也就能夠無不有所得。虛靜便能無為,無為使任事的人各盡其責(zé)。無為也就從容自得,從容自得的人便不會身藏憂愁與禍患,年壽也就長久了。虛靜、恬淡、寂寞、無為,是萬物的根本。明白這個道理而居于帝王之位,就象唐堯作為國君;明白這個道理而居于臣下之位,就象虞舜作為臣屬。憑借這個道理而處于尊上的地位,就算是帝王治世的盛德;憑借這個道理而處于庶民百姓的地位,就算是通曉了玄圣素王的看法和主張。憑借這個道理退居閑游于江海,山林的隱士就推心折服;憑借這個道理進(jìn)身仕林而安撫世間百姓,就能功業(yè)卓著名揚(yáng)四海而使天下大同。清靜而成為玄圣,行動而成為帝王,無為方才能取得尊尚的地位,保持淳厚素樸的天性天下就沒有什么東西可以跟他媲美。明白天地以無為為本的規(guī)律,這就叫做把握了根本和宗原,而成為跟自然諧和的人;用此來均平萬物、順應(yīng)民情,便是跟眾人諧和的人。跟人諧和的,稱作人樂;跟自然諧和的,就稱作天樂。
莊子.天地
【題解】
“天”和“地”在莊子哲學(xué)體系中乃是元氣之所生,萬物之所祖,一高遠(yuǎn)在上,一濁重在下,故而以“天地”開篇。本篇的主旨仍在于闡述無為而治的主張,跟《在宥》的主旨大體相同,表述的是莊子的政治思想。
全文可以大體分成十四個部分。第一部分至“無心得而鬼神服”,闡述無為而治的思想基于“道”。事物是同一的,事物的發(fā)展變化是自然的,因此治理天下就應(yīng)當(dāng)是無為的。這一部分是全篇的中心所在。第二部分至“大小,長短,脩遠(yuǎn)”,通過“夫子”之口,闡明大道深奧玄妙的含義,并借此指出居于統(tǒng)治地位的人要得無為而治就得通曉大道。第三部分至“象罔乃可以得之乎”,寫一寓言小故事,說明無為才能求得大道。第四部分至“南面之賊也”,通過隱士許由之口,說明聰慧和才智以及一切人為的作法都不足以治天下,并直接指出“治”的危害就是亂的先導(dǎo)。第五部分至“退已”,說明統(tǒng)治者也要隨遇而安,不要留下什么蹤跡。第六部分至“俋俋乎耕而不顧”,對比無為和有為,說明有為而治必然留下禍患。第七部分至“同乎大順”,論述宇宙萬物的產(chǎn)生,寓指無為而治就是返歸本真。第八部分至“是之謂入于天”,指出治世者必當(dāng)“忘己”。第九部分至“欲同乎德而心居矣”,指出從政的要領(lǐng)是縱任民心,促進(jìn)自我教化,而有為之治不過是螳臂擋車,自處高危。第十部分至“予與汝何足以識之哉”,ji?種(版權(quán) 所 有 ew e nyan . c om 易文 言網(wǎng))菜老人之口反對機(jī)巧之事和機(jī)巧之心,拒絕社會的進(jìn)步,提倡素樸和返歸本真。第十一部分至“此之謂混冥”,分別描述了“圣治”、“德人”和“神人”。第十二部分至“事而無傳”,進(jìn)一步稱譽(yù)所謂盛德時代的無為而治。第十三部分至“汲汲然唯恐其似己也”,借“忠臣”、“孝子”作譬,哀嘆世人的愚昧和迷惑。余下為第十四部分,指出追逐功名利祿和聲色,貌似有所得,其實是為自己設(shè)下了繩索,無論“得”和“失”都喪失了人的真性。
【原文】
天地雖大,其化均也①;萬物雖多,其治一也②;人卒雖眾③,其主君也。君原于德而成于天④,故曰,玄古之君天下⑤,無為也,天德而已矣⑥。
以道觀言而天下之君正⑦,以道觀分而君臣之義明⑧,以道觀能而天下之官治,以道汎觀而萬物者應(yīng)備⑨。故通于天下者,德也⑩;行于萬物者,道也;上治人者,事也(11);能有所藝者,技也。技兼于事(12),事兼于義,義兼于德,德兼于道,道兼于天。故曰,古之畜天下者(13),無欲而天下足,無為而萬物化,淵靜而百姓定(14)?!队洝吩?15):“通于一而萬事畢(16),無心得而鬼神服。”
【注釋】
①化:變化,運動。均:均衡,這里指出于自然。
②治:這里指萬物各居其位,各有所得。
③人卒:百姓。
④原:本原。德:自得,即從道的觀念出發(fā)對待自我和對待外物的順任態(tài)度。
⑤玄古:遙遠(yuǎn)的古代。君:用如動詞,“君天下”即君臨天下,統(tǒng)馭天下。
⑥天德:聽任自然,順應(yīng)自得。
⑦道:莊子筆下的“道”常常包含兩個重要方面:一是大千世界萬事萬物,歸根結(jié)蒂是沒有區(qū)別的,齊一的;一是事物的發(fā)展和變化有其自身的規(guī)律,非人為所能改變。這里側(cè)重后一含意。言:名,稱謂;古人認(rèn)為能言者必須名分正,名分正方才有談?wù)摰目赡堋?div style="height:15px;">
⑧分:職分。
⑨汎:“泛”字之異體?!皻^”即遍觀。備:全;自得而又自足的意思。
⑩本句連同下一句,有的藏本為三個分句:“故通于天者,道也;順于地者,德也;行于萬物者,義也”,就句間關(guān)系和所述內(nèi)容的前后因果看,分述于“道”、“德”、“義”三句更為合理些。然這里的注和譯仍從舊本。
(11)事:指萬事萬物因其本性,各施其能。
(12)兼:并同,合于;這里含有歸向的意思。
(13)畜:養(yǎng)育。
(14)淵:水深的樣子?!皽Y靜”指深沉清靜,不擾亂人心。
(15)記:舊注指一書名,為老子所作,但已不可考。
(16)一:這里實指道。
【譯文】
天和地雖然很大,不過它們的運動和變化卻是均衡的;萬物雖然紛雜,不過它們各得其所歸根結(jié)蒂卻是同一的;百姓雖然眾多,不過他們的主宰卻都是國君。國君管理天下要以順應(yīng)事物為根本而成事于自然,所以說,遙遠(yuǎn)的古代君主統(tǒng)馭天下,一切都出自無為,即聽任自然、順其自得罷了。
用道的觀點來看待稱謂,那么天下所有的國君都是名正言順的統(tǒng)治者;用道的觀點來看待職分,那么君和臣各自承擔(dān)的道義就分明了;用道的觀念來看待才干,那么天下的官吏都盡職盡力;從道的觀念廣泛地觀察,萬事萬物全都自得而又自足。所以,貫穿于天地的是順應(yīng)自得的“德”;通行于萬物的是聽任自然的“道”;善于治理天下的是各盡其能各任其事;能夠讓能力和才干充分發(fā)揮的就是各種技巧。技巧歸結(jié)于事務(wù),事務(wù)歸結(jié)于義理,義理歸結(jié)于順應(yīng)自得的“德”,“德”歸結(jié)于聽任自然的“道”,聽任自然的“道”歸結(jié)于事物的自然本性。所以說,古時候養(yǎng)育天下百姓的統(tǒng)治者,無所追求而天下富足,無所作為而萬物自行變化發(fā)展,深沉寧寂而人心安定。《記》這本書上說:“通曉大道因而萬事自然完滿成功,無心獲取因而鬼神敬佩貼服?!?div style="height:15px;">
全文大體可以分為七個部分,第一部分至“此謂上皇”,就日、月、云、雨等自然現(xiàn)象提出疑問,這一切都是自身運動的結(jié)果,因而“順之則治”、“逆之則兇”。第二部分至“是以道不渝”,寫太宰蕩向莊子請教,說明“至仁無親”的道理。第三部分至“道可載而與之俱也”,寫黃帝對音樂的談?wù)?,“至樂”“聽之不聞其聲”,但卻能“充滿天地,苞裹六極”,因而給人以迷惑之感,但正是這種無知無識的渾厚心態(tài)接近于大道,保持了本真。第四部分至“而夫子其窮哉”,寫師金對孔子周游列國推行禮制的評價,指出古今變異因而古法不可效法,必須“應(yīng)時而變”。第五部分至“天門弗開矣”,借老聃對孔子的談話來談?wù)摰?,指出名聲和仁義都是身外的器物與館舍,可以止宿而不可以久處,真正需要的則是“無為”。第六部分至“子貢蹴蹴然立不安”,寫老聃對仁義和三皇五帝之治的批判,指出仁義對人的本性和真情的擾亂毒害至深,以至使人昏憒糊涂,而三皇五帝之治天下,實則是“亂莫甚焉”,其毒害勝于蛇蝎之尾。余下為第七部分,寫孔子得道,進(jìn)一步批判先王之治,指出唯有順應(yīng)自然變化方才能夠教化他人。
“天其運乎?地其處乎(1)?日月其爭于所乎?孰主張是(2)?孰維綱是(3)?孰居無事推而行是(4)?意者其有機(jī)緘而不得已邪?意者其運轉(zhuǎn)而不能自止邪?云者為雨乎?雨者為云乎?孰隆施是(5)?孰居無事淫樂而勸是(6)?風(fēng)起北方,一西一東,有上彷徨(7),孰噓吸是(8)?孰居無事而披拂是(9)?敢問何故?”巫咸祒曰(10):“來!吾語女。天有六極五常(11),帝王順之則治,逆之則兇。九洛之事(12),治成德備,監(jiān)照下土,天下戴之,此謂上皇。”
天在自然運行吧?地在無心靜處吧?日月交替出沒是在爭奪居所吧?誰在主宰張羅這些現(xiàn)象呢?誰在維系統(tǒng)帶這些現(xiàn)象呢?是誰閑瑕無事推動運行而形成這些現(xiàn)象呢?揣測它們有什么主宰的機(jī)關(guān)而出于不得已呢?還是揣測它們運轉(zhuǎn)而不能自己停下來呢?烏云是雨水蒸騰而成呢?還是雨水是烏云降落而成呢?是誰在行云布雨?是誰閑居無事貪求歡樂而促成了這種現(xiàn)象?風(fēng)起于北方,一會兒西一會兒東,在天空中來回游動,是誰吐氣或吸氣造成了云彩的飄動?還是誰閑居無事煽動而造成這樣的現(xiàn)象?我斗膽地請教是些什么緣故?”巫咸祒說:“來!我告訴你。大自然本身就存在六合和五行,帝王順應(yīng)它便能治理好國家,違背它就會招來災(zāi)禍。順應(yīng)九州聚居之人的各種事務(wù),致使天下治理而道德完備,光輝照臨人間,天下人擁戴,這就叫做'上皇’?!?div style="height:15px;">