在接下來的日子,有很多人面臨著各種考試,研究生、四六級(jí)、期末考試等,在他們考試出發(fā)前,應(yīng)該怎樣祝他們好運(yùn)呢?
Fingers crossed.
祈求好運(yùn)
字面意思為手指交叉,想象一下我們每次手指交叉的時(shí)候是不是在禱告,祈求什么?也可以用cross one's fingers表達(dá)。
例:We?ll just need to keep our fingers crossed on this one.
這個(gè)時(shí)候我們只需要雙手交叉一直祈禱。
Best of luck.
祝你好運(yùn)
這個(gè)就很常見了,祝你好運(yùn)哦!
例:The very best of luck with you!
祝你走運(yùn)!
Break a leg!
祝好運(yùn),大獲成功
這句常用于鼓勵(lì)演員,藝術(shù)家等表演成功。
例:You'll be great! Break a leg!
你會(huì)表演的很好的,加油!
Knock them dead!
去讓他們刮目相看吧!
例:So, let's get out there and knock them dead , Troy Bolton!
那么,我們就出去給他們好看吧,特洛伊·伯頓。
Blow them away!
去擊敗對(duì)手,驚艷全場(chǎng)吧!
字面意思雖為把他們吹走吧,實(shí)際用來鼓勵(lì)他人,祝他人好運(yùn)!
例:Now get on stage and blow them away!
快上臺(tái)表演,讓他們?yōu)槟愠挤桑?/p>
———— 每日學(xué)英語 ————
可以在線查詞、翻譯、學(xué)習(xí)精彩英語短句、搜索海量英語學(xué)習(xí)資料
聯(lián)系客服