前幾天,有個(gè)粉絲留言說(shuō),小編,江湖救急,'工作狗'英語(yǔ)怎么說(shuō)?我和老外說(shuō)I'm a working dog,他們卻問(wèn)我Are you crazy?這是為什么?因?yàn)榘?,我們說(shuō)的'工作狗'和dog一點(diǎn)關(guān)系也沒(méi)有!
1
Working dog是什么意思?
如果你想說(shuō)自己是
上(gong)班(zuo)族(gou)
千萬(wàn)別說(shuō)I'm a working dog.
老外可能覺(jué)得你精神分裂!
你想說(shuō)的是這樣的:
(上班族)
老外想到的是這樣的:
(這可是真的狗啊~~)
Working dog
=工作犬
(牧羊犬,警犬,導(dǎo)盲犬等)
例句:
I'm running a kennel to cultivate working dogs.
我經(jīng)營(yíng)了一間犬舍來(lái)培育工作犬。
PS: 在澳大利亞和新西蘭,working dog主要是指牧羊犬.
我們說(shuō)的'工作狗',其實(shí)是'上班族'
正確表達(dá)
Office worker
=上班族
例句:
Office workers are seated for much of the day and have few opportunities for activity.
上班族整天坐著,很少有機(jī)會(huì)活動(dòng).
我們經(jīng)常說(shuō)的'…..狗'都怎么說(shuō)?
加班狗=overtime dog
累成狗=dog-tired
2
You're a dog person難道是在罵你?
如果有人對(duì)你說(shuō)
You're a dog person.
你可別以為人家是罵你!
(你這個(gè)狗東西~~)
其實(shí)說(shuō)你是個(gè)喜歡狗的人!
person=喜歡……的人
dog perso
n=喜歡狗的人
You're a dog person
=你是個(gè)喜歡狗的人.
還有哪些類(lèi)似表達(dá)?
注意:
如果別人對(duì)你說(shuō)
You're a dog
那就是真的在罵你!
You're a dog
=你是個(gè)小人
3
You're a sea dog竟是夸你!
在西方文化里
狗狗經(jīng)??梢杂脕?lái)夸人
比如
top dog=領(lǐng)頭人
old dog=老手
其實(shí)dog除了'狗狗'的意思
還表示'重要的人,有經(jīng)驗(yàn)的人”
所以
sea dog
=航海方面有經(jīng)驗(yàn)的人
=航海高手
例句:
He is really a sea dog.
他真是一個(gè)航海高手。
以前,我們一直學(xué)的是應(yīng)試英語(yǔ)
一些生活中常用的英文反而不會(huì)說(shuō),
比如,柚子的英文是什么,蓮藕的英文怎么說(shuō)?
單詞卡殼,太痛苦!
于是,我們研發(fā)了小程序'看圖拼單詞”
只背生活中的高頻單詞,
你可以邊看,邊聽(tīng),邊拼,邊學(xué)
1天可以背100個(gè)單詞,不費(fèi)勁!
聯(lián)系客服