【出處】(春秋)左丘明《左傳·僖公三十三年》。
【釋義】厲:同“礪”,磨;兵:兵器;秣:喂養(yǎng)。磨好兵器,喂飽戰(zhàn)馬,指準備戰(zhàn)斗。形容緊張的戰(zhàn)備,也泛指事前做好各項準備工作。
【歷史典故】
春秋時期,鄭國曾對晉文公無禮,并且在與晉國結(jié)盟的情況下又與楚國結(jié)盟,所以,晉文公重耳與秦穆公任好聯(lián)合攻打鄭國。后來秦穆公被鄭國的燭之武說服,不再攻打鄭國,而是與鄭國結(jié)盟,并留下將領(lǐng)杞子等三人駐守鄭國。
兩年后,杞子派人向秦穆公報告,說:“如今真是天賜良機??!鄭國都城北門的鑰匙現(xiàn)在由我們掌管,如果你現(xiàn)在派兵來襲,一定可以一舉攻下鄭國的都城。”秦穆公收到消息后,征求老臣蹇叔的意見,蹇叔極力反對,他勸秦穆公千萬不要做這種背信棄義的事,而且如果秦軍出兵,必會遭到晉國軍隊的截擊,有可能會全軍覆沒。但秦穆公認為機不可失,根本聽不進去蹇叔的勸阻,立即派孟明視、西乞術(shù)、白乙丙三名將帥領(lǐng)兵出征,討伐鄭國,蹇叔的兒子也在遠征的隊伍之中。送別時,蹇叔抱住兒子失聲痛哭,說:“你們此去兇多吉少,晉軍一定會在崤這個地方截擊你們,看來我得準備去崤替你收尸了?!?/span>
長途跋涉之后,秦軍到了離鄭國不遠的滑國,正巧鄭國的商人弦高途經(jīng)滑國,得知秦軍準備偷襲自己的國家后,他假稱自己是鄭穆公的派來接待秦軍的使者。他對秦軍說:“我們國君知道你們要來,特地要我送一批牲口來犒勞你們?!绷硪贿叄腋甙抵信扇税亚剀娺M犯的消息火速報告了鄭穆公。
鄭穆公接到密報,馬上派人去杞子等人的住地察看,見他們已經(jīng)打包好了行李,磨好了兵器,喂飽了戰(zhàn)馬,準備做秦軍的內(nèi)應(yīng),便派皇武子跟杞子說:“很抱歉,沒有能夠好好地款待你們,現(xiàn)在貴國的軍隊來了,你們可以回去自己的國家了?!辫阶拥热艘娛乱褦÷叮愦掖姨幼吡?。
孟明視得到消息,知道已經(jīng)無法偷襲了,怏怏地說:“如今內(nèi)應(yīng)已經(jīng)沒有了,討伐鄭國也沒有什么希望了,我看還是回去吧。”于是,下令班師回國。途中經(jīng)過崤地時,果然遭到了晉軍的伏擊,秦軍全軍覆沒。秦穆公得知討伐鄭國無果,而且還被晉國全殲,十分后悔當初沒有聽騫叔的勸告。【成長心語】
孔子曾經(jīng)說過:“工欲善其事,必先利其器?!币馑际牵喝艘胱龀梢环聵I(yè),成就一番理想,必須做好充足的準備,做任何事情如果沒有完善、充足的準備必將歸于失敗?!懊恳淮尾铄e皆因準備不足,每一項成功皆因準備充分”,這句話就是對準備的最好注解。無論在什么領(lǐng)域,這樣的例子俯拾皆是。對準備,當你自覺時,它成全你;當你不自覺時,它毀掉你。也許你正準備揚帆啟程,鋒芒初露;也許你經(jīng)歷重重,繼往開來;也許你對未來充滿期待,又恐力所不及。一切都不應(yīng)該拒絕,但要問自己一句:“準備好了嗎?”
聯(lián)系客服