So many students waste time trying to memorize English vocabulary.
很多學(xué)生浪費(fèi)時(shí)間去記憶英語詞匯。他們研究長(zhǎng)長(zhǎng)的詞匯表,重復(fù)多次,試圖記住這些英語單詞和(中文)意思。
Research shows that 80% of vocabulary learned in this way is forgotten in less than a year.
研究表明,用這種方法記憶的英語詞匯的百分之八十將會(huì)在一年內(nèi)忘記。這是浪費(fèi)時(shí)間和功夫。
There’s another problem with this vocabulary learning method– it’s boring and therefore it kills long term motivation.
這種記憶英語詞匯的方法的另一個(gè)問題是--- 太無聊因此將磨滅學(xué)習(xí)的積極性。學(xué)生們必須注意--- 磨滅你們學(xué)英語的積極性是你們所做的最蠢的事情。英語學(xué)習(xí)是一場(chǎng)馬拉松,是長(zhǎng)跑。這就要求保持多年高度的學(xué)習(xí)積極性。
Using boring vocabulary learning methods, therefore, is doubly bad:
因此,利用無聊的詞匯表來記憶單詞的方法有兩個(gè)缺點(diǎn):既沒有效率又減弱了積極性。
There is a better way– as participants in my Seminar .
有一種較好的方法--- 參加我的講座,你將學(xué)會(huì)很多新詞匯,更加有效和有趣。如果你參加我的講座,一年后你將記住百分之八十的詞匯!非常有效。
The key to deep, powerful, long term vocabulary learning is movement.
深入,有效和長(zhǎng)期的學(xué)習(xí)詞匯的關(guān)鍵是運(yùn)動(dòng)。我們將身體的強(qiáng)烈運(yùn)動(dòng)與理解新詞匯結(jié)合在一起,我們?cè)谀愕拇竽X和你的身體之間建立了直接的聯(lián)系。這種聯(lián)系是長(zhǎng)期的,它們是持續(xù)的。
In the seminar, I taught a number of new words using strong actions.
在我的講座中,我將用強(qiáng)有力的動(dòng)作教很多新詞匯。學(xué)生們和我一起喊這些新詞匯,同時(shí)我要表演動(dòng)作。到課程結(jié)束時(shí),他們很好的記住了這些詞匯。
But that’s not all.
但是這不是全部,我還要重復(fù)這些新詞匯,這次是講一個(gè)微小故事。每次,我在故事里用新詞匯之一。我還做和之前練習(xí)的同樣的身體運(yùn)動(dòng)。通過這些微小故事,學(xué)生們一邊帶有情感的運(yùn)動(dòng),一邊重復(fù)這些詞匯。
Finally, I gave the students homework:
最后,我給學(xué)生布置作業(yè):下載這些微小故事音頻,然后每天聽,要聽一周。
If the students do this, they will learn these new vocabulary words very deeply, and will remember them forever.
如果學(xué)生做這些,他們將非常深入地學(xué)會(huì)這些新詞匯,而且將永遠(yuǎn)記住他們。
聯(lián)系客服