子曰:“臧武仲以防求為后于魯,雖曰不要君,吾不信也?!?/strong>
【譯文】
孔子說:“臧武仲[逃到齊國之前,]憑借著他的采邑防城請求立其子弟嗣為魯國卿大夫,縱然有人說他不是要挾,我是不相信的。”
以防求為后于魯:防,武仲之封邑。武仲獲罪奔邾,自都如防,使使請于魯,愿為立臧氏之后,乃避邑他去。為后,猶立后。
要君:要者,勒索要挾義,謂有所挾以求。
臧武仲請立后之辭見于《左傳》。其辭甚遜,時人蓋未有言其非者,孔子則謂得罪出奔,不應(yīng)仍據(jù)己邑以請立后,此即一種要挾。乃其人好知不好學(xué)之過。
臧武仲是魯國的大夫,犯了罪自己逃出去。可是不肯放下權(quán)力,在防區(qū)上整兵振武,向魯君要求,封他的兒孫永遠(yuǎn)作這個地方的首長。他用這個方法,取得這個位置。孔子說,他這樣做,表面上雖然說是提出退讓的要求,不說要挾,但是這不必騙人了,我是不相信的,他分明是用要挾取得富貴功名與政權(quán)。中國歷史的藩鎮(zhèn)禍國,都是同此一例的辦法。
要挾功名,禍國殃民。
聯(lián)系客服