第102章 雍陶
第103章 溫庭筠
第104章 陳陶
第105章 李商隱(1)
第106章 李商隱(2)
詩人名片
雍陶
字號:字國鈞
籍貫:成都人。
作品風(fēng)格:靈潤清麗
個人簡介:少時家貧,蜀中動亂后,四處漂泊,大和八年(834)進(jìn)士及第,大中六年(852),授國子毛詩博士。他的詩被當(dāng)時的很多名家稱贊,但因為恃才傲物,他也受到不少人的疏遠(yuǎn)。雍陶與賈島、無可、徐凝、章孝標(biāo)友善,常常在一起吟詩作賦。后出任簡州刺史。晚年閑居廬山養(yǎng)病,過著與世隔絕的隱居生活。有《唐志集》五卷傳世。
題君山①
雍陶
煙波不動影沉沉②,碧色全無翠色深③。
疑是水仙梳洗處④,一螺青黛鏡中心⑤。
【注】
①君山:是洞庭湖中小島,在岳陽市西南,與岳陽樓隔湖相望。
②煙波:指籠罩在洞庭湖上的煙霧。
③碧色:指水色碧綠。翠色:指山色青翠。
④水仙:湘水女神。傳說舜妃娥皇、女英姊妹死后化為湘水女神。
⑤螺:形狀像螺殼的發(fā)髻。青黛:指烏黑的頭發(fā)。
題君山
洞庭湖,煙波浩渺。歷代詩人都描寫它遼闊雄壯的氣勢,如孟浩然的《臨洞庭湖贈張丞相》中“氣蒸云夢澤,波撼岳陽城”、杜甫《登岳陽樓》中“吳楚東南坼,乾坤日夜浮”。而雍陶卻別具匠心,用纖柔輕巧的筆觸,結(jié)合美麗的神話傳說,寫成了這篇別有韻味的清麗之作。
“煙波不動影沉沉”首句,寫君山映入洞庭湖中的倒影。詩人開首沒有直接描寫君山,而是轉(zhuǎn)筆寫“影”,角度獨特?!盁煵ú粍印?,表明湖面波平浪靜;“沉沉”二字,形容山影的凝重?!氨躺珶o翠色深”,從山的顏色?!氨躺?,指湖色;“翠色”,指山色。詩人凝視倒影,只見青翠的軍山,不見碧綠湖水。詩人以淺碧與深翠顏色對比,表明君山倒影鮮明突出。前兩句勾勒一幅靜謐的湖山倒影圖,幽靜又有些神秘色彩,引人遐萬千。
這美景使詩人聯(lián)想到了什么呢?“疑是水仙梳洗處,一螺青黛鏡中心”,詩人看著寧靜的湖面,不禁想到,這洞庭君山大概是洞庭神女梳洗的地方吧。那水中的君山倒影,多像是鏡中神女青色的螺髻啊。古代傳說,舜妃娥皇、女英姊妹化為湘水女神,常常遨游于洞庭湖山間。詩人巧妙地把湘君、湘夫人的傳說,融入到了美麗的山景中。
這首七絕,從倒影角度寫山,青山本蒼青壯美,綠水總帶著柔美,青山的倒影和水相融,便使青山剛中有柔,變得靈潤秀麗了。接著詩人又借用傳說,巧妙地把君山寫得輕盈活潑。此時,青山獨特的秀美姿態(tài)也躍然紙上。
詩人名片
溫庭筠(約801—約870)
字號:字飛卿
籍貫:太原祁(今山西祁縣)人。
作品風(fēng)格:秾艷精致
個人簡介:相傳溫庭筠文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以被譽“溫八叉”。溫庭筠恃才不羈,生活放浪,又好譏刺權(quán)貴,得罪宰相令狐绹,故屢舉進(jìn)士不第,長被貶抑,終生不得志。大中十三年(859),任隋縣尉。徐商鎮(zhèn)襄陽,召為巡官。后歸江東,任方城尉。咸通七年(866),徐商知政事,任國子助教。最后流落而終。他與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩內(nèi)容多寫閨情,僅少數(shù)作品反映時政。
有《溫飛卿集》七卷,別集一卷;《全唐詩》編其詩九卷。
過陳琳墓①
溫庭筠
曾于青史見遺文②,今日飄蓬過此墳③。
詞客有靈應(yīng)識我④,霸才無主始憐君⑤。
石麟埋沒藏春草,銅雀荒涼對暮云⑥。
莫怪臨風(fēng)倍惆悵,欲將書劍學(xué)從軍⑦。
【注】
①陳琳:漢末三國時著名的文學(xué)家,“建安七子”之一。其墓在今江蘇邳縣。據(jù)載陳琳曾替袁紹擬討曹檄文。袁紹敗亡后,陳琳投奔曹操,曹操不計前嫌,重用了他。
②遺文:指陳琳流傳下來的作品。
③飄蓬:蓬草秋天衰折,隨風(fēng)飄擺無定。這里以此比喻飄泊不定的詩人自己。
④詞客:指陳琳。
⑤霸才:雄才,作者自稱。憐:同病相憐之意。無主:指詩人不被人賞識和陳琳得不到袁紹重用。君:陳琳。
⑥銅雀:指曹操所建的銅雀臺。
⑦將:帶著。
這是一首詠懷詩。陳琳是我國漢代末年著名的建安七子之一。他曾為袁紹起草討伐曹操的檄文;袁紹失敗后,陳琳歸附曹操,曹操不計前嫌,予以重用。這首詩就是詩人憑吊陳琳墓有感而發(fā)而寫作。
“曾于青史見遺文,今日飄蓬過此墳?!闭f曾經(jīng)在史書上讀過陳琳的文章,今日在漂泊輾轉(zhuǎn)的生活中又恰好經(jīng)過陳琳墓。語氣充滿感慨和敬仰?!扒嗍芬娺z文”,既點出陳琳以文章著稱,還含有欽慕崇敬之意。次句點題?!敖袢诊h蓬”四字,透露出詩中所要抒發(fā)的情感和詩人的遭際緊密相連,而所要抒發(fā)的情感又與陳琳有著緊密相連的。
“詞客有靈應(yīng)識我,霸才無主始憐君?!本o承第二句。詞客,指陳琳;識,指懂得,真正了解之意。上句說,陳琳靈魂有知,應(yīng)該真正了解我這個飄蓬之人吧。“應(yīng)”字中,蘊含了詩人復(fù)雜的情感。有對自己才能的自信,又有兩個人才惺惺相惜。同時,詩人竟然把真正了解自己的希望寄托在早已經(jīng)去世的古人身上,這正反映出他空有才華,不為世用,不被人了解的孤寂和哀憤心情。下句中,詩人自稱“霸才”。陳琳遇到了寬懷大度的曹操,可以說是“霸才有主”。而詩人的遭遇卻是“霸才無主”,可見他處境凄涼?!皯z”字,指羨慕之意。在這里,陳琳的“霸才有主”和詩人“霸才無主”形成了鮮明對比。因此,詩人特別羨慕陳琳。同時,也流露出詩人生不逢時的深沉感嘆。
“石麟埋沒藏春草,銅雀荒涼對暮云。”上句寫墓前景色,下句寫墓前思考。年久失修,陳琳墓前的石麟已經(jīng)被埋沒在了濃密的春草中了,顯得古墓荒涼落寂。詩人借景傳達(dá)自己對陳琳的追思,也暗表當(dāng)世不重視人才,使先賢的墳?zāi)够氖徏帕?。緬懷陳琳的過程中詩人想起重用陳琳的曹操,想象遠(yuǎn)方的銅雀臺,也荒廢無人顧戀,只能獨自與黯淡的暮云相對了吧。這不僅是緬懷重視人才的明主曹操,也流露了詩人對那個重才時代的追戀?!般~雀荒涼”,象征了重才的時代已經(jīng)消逝。這樣就蘊含了詩人對當(dāng)世不重人才的怨憤。
“莫怪臨風(fēng)倍惆悵,欲將書劍學(xué)從軍。”時代不同,文章無用,霸才無主,只能棄文從武,征戰(zhàn)沙場,這使人感慨萬千;而今日從軍之路,就一定不會懷才不遇嗎?想到這里,詩人不禁惆悵滿懷,黯然神傷。這進(jìn)一步表現(xiàn)了時代黑暗,生不逢時的感慨。
這首七律詩,把詩人和陳琳兩人不同時代、不同際遇相對比;文章留青史和書劍飄零相對比,深刻揭露深刻主題。語言沉郁,情感深沉。
經(jīng)五丈原①
溫庭筠
鐵馬云雕共絕塵,柳營高壓漢宮春②。
天清殺氣屯關(guān)右,夜半妖星照渭濱。
下國臥龍空寤主③,中原得鹿不由人④。
象床寶帳無言語,從此譙周是老臣⑤。
【注】
①五丈原:在今陜西岐山縣南斜谷口西側(cè)。據(jù)《三國志·蜀書·諸葛亮傳》記載:蜀后主建興十二年(234)春,諸葛亮率軍伐魏,屯兵于此,與魏軍相持于渭水南岸一百多天,八月,病死軍中。
②柳營:漢周亞夫為將軍,治軍謹(jǐn)嚴(yán),駐軍細(xì)柳,號細(xì)柳營。后因稱嚴(yán)整的軍營為“柳營”。
③下國:指偏處西南的蜀國。寤(wù):古同“悟”,明白。
④鹿:化用中原逐鹿。這里的鹿喻指整個國家。
⑤譙周:諸葛亮死后蜀后主的寵臣,在他的慫恿下,后主降魏。
諸葛亮圖
溫庭筠在經(jīng)過五丈原時,想起諸葛亮在此和魏軍對峙,最后,病死在這里的事件,不禁心生感懷寫下這首詠史之作。
“鐵馬云雕共絕塵,柳營高壓漢宮春”,詩文開篇寫蜀國軍隊氣勢雄壯,向北進(jìn)發(fā)的場景。蜀軍彪悍的鐵騎,高舉繪有熊虎和鷙鳥的戰(zhàn)旗,神速向北奔馳而去,進(jìn)攻中原。“高壓”詞,寫得很抽象,但是結(jié)合前面“鐵馬”、“云雕”、“柳營”這些形象的鋪陳,便使人自然感覺到一種大軍壓境緊迫感。詩人選用“柳營”這個典故,把諸葛亮比作西漢大將周亞夫,暗表諸葛亮治軍有方,流露詩人的欽慕之情。這兩句描寫筆力雄健,氣勢恢宏。
“天清殺氣屯關(guān)右,夜半妖星照渭濱”,“天清殺氣”,既點出秋高氣爽的季節(jié),又暗表戰(zhàn)云密布,情勢緊急。就在這個關(guān)鍵時刻,災(zāi)難卻降臨到諸葛亮頭上了。據(jù)傳諸葛亮死時,夜里有一顆“赤而芒角”的大星,墜落在渭水南?!把恰保词侵笁嬄涞倪@顆大星,這個詞帶有鮮明的感情色彩,表達(dá)了詩人對諸葛亮“壯志未酬身先死”的無限痛惜之情。氣勢悲愴。
前四句寫景,首聯(lián)寫春,頷聯(lián)寫秋。第三句寫白天,第四句寫到夜間。四句相互聯(lián)系,組成了幾幅典型的畫面,概括了諸葛亮最后一百多天里戰(zhàn)斗生活,跌宕起伏,慷慨悲壯,深沉動人。
后四句以前四句的勾勒的歷史事實為依據(jù),轉(zhuǎn)入議論?!跋聡P龍空寤主,中原得鹿不由人”,寫諸葛亮竭力效忠,卻仍無法讓昏庸的后主劉禪醒悟過來。一個“空”字,蘊含了無限感慨。作為國家輔臣,諸葛亮受托孤之命,鞠躬盡瘁,然而形勢如此,怎能使他奪取中原,統(tǒng)一天下呢?“不由人”照應(yīng)“空寤主”,表現(xiàn)了深沉的嘆惋和無奈之情。
“象床寶帳無言語,從此譙周是老臣”,詩人看著五丈原中的諸葛亮廟,不禁想到,諸葛亮一死,國勢江河日下??墒枪┓钤陟魪R中的諸葛亮象卻已經(jīng)無話可說,無計可施了?!袄铣肌倍郑臼嵌鸥υ凇妒裣唷分小皟沙_濟老臣心”句中使用的詞,表達(dá)對諸葛亮贊譽。而這里,詩人反用其意,辛辣地諷刺譙周不勵精圖治,治理朝政,導(dǎo)致國家敗亡。譙周的卑劣、后主的昏庸與諸葛亮鞠躬盡瘁的形象做對比。不禁使人對后主、譙周兩人心生強烈的痛恨之情。
整首七律,筆力遒勁,感情沉郁,內(nèi)容深厚。同一題材詩有杜甫的《蜀相》,讀者可以參讀。
后人點評
賀裳評溫詩:大抵溫氏之才,能瑰麗而不能澹遠(yuǎn),能尖新而不能雅正,能矜飾而不能自然;然警慧處,亦非流俗淺學(xué)所易及。”(《載酒園詩話又編》)
商山早行①
溫庭筠
晨起動征鐸②,客行悲故鄉(xiāng)。
雞聲茅店月,人跡板橋霜。
槲葉落山路③,枳花明驛墻④。
因思杜陵夢⑤,鳧雁滿回塘⑥。
【注】
①商山:又叫楚山,在今陜西商縣東南。
②征鐸:馬車上掛的鈴鐺。
③槲(hú):落葉喬木。
④枳(zhǐ):一種落葉灌木或小喬木,花白色。明:使……明麗。驛:舊代供傳遞公文的人中途休息、換馬的地方。
⑤杜陵:地名,在今陜西西安東南。
⑥鳧:野鴨。
⑦回塘:環(huán)形曲折的水池。
商山早行
“晨起動征鐸”,寫早晨旅店中情景?!俺科稹?,點題“早行”。詩人在開首給我們描繪了這樣一幅畫面:清晨起床,旅店里外已經(jīng)響起了叮當(dāng)?shù)能囻R鈴聲。這一句話極為簡練概括。從“征鐸”聲我們可以聯(lián)想到,旅客們有的正在忙著套馬,有的正在駕車向外走,熱鬧非凡。
“客行悲故鄉(xiāng)”,這句雖然出自詩人之口,但代表了許多旅客的心聲。在封建社會里,交通不變、交通工具不發(fā)達(dá),身處他鄉(xiāng)人情淺薄,總之,當(dāng)時人們安土重遷,怯于遠(yuǎn)行。“悲”字,表明客人們離家遠(yuǎn)心、前途未卜的悲涼心情。
“雞聲茅店月,人跡板橋霜”,這兩句是膾炙人口的名句。兩句詩皆用名詞,代表了十種景物:雞、聲、茅、店、月、人、跡、板、橋霜。內(nèi)容涵蓋豐富,畫面多重組合,可以形成各種景象。例如“雞聲”,“雞”和“聲”結(jié)合起來,詩人想起雄雞引頸啼鳴的形象。同樣,“茅店”、“人跡”、“板橋”也會使人聯(lián)想到不同的畫面。
古時旅客為保證安全,一般都是“未晚先投宿,雞鳴早看天”。而本詩寫的是早行,那么雞聲和月,就是很有特征性的景物。茅店又是具有山區(qū)特征的景物?!半u聲茅店月”五個字,便把旅客住在茅店里,聽見雞鳴就爬起來看天色,看見天上有月亮,就收拾行囊,準(zhǔn)備趕路趕路等很多內(nèi)容,都有繪聲繪色地表現(xiàn)了出來。同樣板橋、霜和霜上的人跡也都是具有特征性的景物。雄雞報曉,夜色朦朧時,詩人就起床出發(fā),沒想到此時外面已經(jīng)到處都是人跡然,自己已經(jīng)不算早行了。這兩句將早行的情景寫得有聲有色,形象生動,歷歷在目。
“槲葉落山路,枳花明驛墻”,寫的是剛上路時的景色。冬季里,槲樹的葉片留在枝上等到次年早春,樹枝發(fā)芽時,才掉落下來。而這時,枳樹的白花正在開放。因為天剛蒙蒙亮,所以,驛墻邊枳花的白色,非常顯眼,所以,詩中用“明”字。這是早行特征的景象。
詩人看著早行時周邊的春景,不禁想起了昨夜夢中的故鄉(xiāng)景色:“鳧雁滿回塘”。春天來了,故鄉(xiāng)杜陵的回塘水現(xiàn)在已經(jīng)很暖和,鳧雁在水中自由快樂地游玩著。詩人用夢中家鄉(xiāng)美麗安閑的春景,反襯詩人此時奔波在外的凄涼心境。詩人離家多日,距離家鄉(xiāng)越來越遠(yuǎn),在外借宿茅店,起早奔波在崎嶇的山路上,心中孤寂凄涼,對家鄉(xiāng)就越發(fā)思念了?!岸帕陦簟币l(fā)的心境與“客行悲故鄉(xiāng)”遙相呼應(yīng),互相補充。
這首五律在寫景的過程中,又自然轉(zhuǎn)到對家鄉(xiāng)的思念中。思鄉(xiāng)之情和景色交織在一起,把詩人的思鄉(xiāng)情淋漓盡致地展現(xiàn)了出來。同時詩人用大量意象,給人創(chuàng)造聯(lián)想空間,達(dá)到不言自明的效果。
后人點評
李東陽在《懷麓堂詩話》中進(jìn)一步分析說:“‘雞聲茅店月,人跡板橋霜’,人但知其能道羈愁野況于言意之表,不知二句中不用一二閑字,止提掇出緊關(guān)物色字樣,而音韻鏗鏘,意象具足,始為難得。若強排硬疊,不論其字面之清濁,音韻之諧舛,而云我能寫景用事,豈可哉!”
瑤瑟怨①
溫庭筠
冰簟銀床夢不成②,碧天如水夜云輕。
雁聲遠(yuǎn)過瀟湘去③,十二樓中月自明④。
【注】
①瑤瑟:是玉鑲的華美的瑟,瑟聲悲怨。
②冰?。╠iàn):涼爽的竹席。銀床:指灑滿月光的床。
③瀟湘:水名,即瀟水和湘水,均在今湖南境內(nèi)。
④十二樓:原指神仙的居所,這里指女子的閨樓。
這首詩寫的是女子別離的哀怨。
“冰簟銀床夢不成”,首句正面寫詩中女子。女子一覺醒來,發(fā)覺自己連虛幻的夢境也沒有過,伴隨自己的,只有散發(fā)著涼意和寂寞氣息的冰冷的席子和銀床?!皦舨怀伞比郑岛荒軋A夢之意。相會渺茫無期,就只能把希望寄托虛幻的夢中;而現(xiàn)在,連夢中相見的愿望都無法實現(xiàn)了。這進(jìn)一步表現(xiàn)出離別之久,思念之深沉。會合無期心情失落。
“碧天如水夜云輕”,詩人宕開一筆,寫屋外夜晚的景色。秋天的深夜里,晴空澄澈青碧,月光如水,幾縷飄浮的云在空中輕輕掠過,更顯夜空的遼曠清澄。這些景色既是詩中女子看到的景色,又是她活動的背景環(huán)境,又是她眼中所見的景物。清麗的景色不僅襯托出女子的嬌柔清麗形象,而且透露了詩中女子清冷寂寞的心緒。孤居之人面對這樣清寥的景色,給女子添染了幾縷愁思。
“雁聲遠(yuǎn)過瀟湘去”,這一句從聽覺角度,緊承上句“碧天”繼續(xù)寫景色。月夜朦朧,只聽到碧空中大雁鳴叫聲由遠(yuǎn)及近,接著消逝在夜空中。寂靜的深夜,大雁的鳴叫更顯凄清冷寂?!把懵曔h(yuǎn)過”四字,也表現(xiàn)了詩中女子凝神傾聽、沉吟低思的情態(tài)。古有湘靈鼓瑟和雁飛不過衡陽的傳說,因此,“雁”和“瀟湘”寫在了一起,不禁使人聯(lián)想到雁過瀟湘。雁能傳書,聽到大雁南去,詩中女子的思緒也被牽引到南方。這就大概暗示女子所思之人瀟湘那邊吧。
“十二樓中月自明”。前面三句,分別寫詩中女子的所感、所見、所聽,而最后這句卻撇開詩中女子,轉(zhuǎn)筆寫明月映照中的“十二樓”,《史記·孝武本紀(jì)》集解中引應(yīng)劭稱:“昆侖玄圃五城十二樓,此仙人之所常居也?!痹娙私琛笆恰?,點明詩中女子的高貴身份?!霸伦悦鳌敝械摹白浴?,用得饒有情味。孤獨的人仰望明月,總會會勾起他們的離愁別緒,并用月寄托他們希望團(tuán)圓的渴望。但月無情,依然自顧地照著高樓。月亮的皎潔明亮反襯了詩中女子的孤獨寂寞和怨愁,那無限的哀愁之情仿佛融入在這月光了,結(jié)尾韻味無窮。
這七絕詩,詩中除“夢不成”三字之外,其余全是寫景。詩人用幾組夜景圖著力渲染愁怨的氛圍。意境朦朧悲凄,哀愁之情蘊藉悠遠(yuǎn)。
后人點評
清人宋顧樂:此作清音渺思,直可追中、盛名家。(《唐人萬首絕句選評》卷六)
詩人名片
陳陶(約803—約879)
字號:字嵩伯
籍貫:長江以北人。
作品風(fēng)格:
個人簡介:舉進(jìn)士不第,大和中游歷江南、嶺南的名山大川。唐宣宗大中公元847到860年間,隱居洪州西山(在今江西新建縣西),后不知所終。其長于樂府。有《陳嵩伯詩集》一卷傳于世,《全唐詩》編其詩二卷。
隴西行①
陳陶
誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵②。
可憐無定河邊骨③,猶是春閨夢里人。
【注】
①是樂府《相和歌辭·瑟調(diào)曲》舊題,內(nèi)容寫邊塞戰(zhàn)爭。題下有詩四首,此為其二。隴西,即今甘肅寧夏隴山以西的地區(qū)。
②貂錦:漢朝羽林軍身著貂裘錦衣。這里指將士。
③無定河:源于內(nèi)蒙古鄂爾多斯,流經(jīng)陜西,匯入黃河。
春閨夢里人
陳陶寫《隴西行》四首,本書選其二。詩中反映了唐朝曠日持久邊塞戰(zhàn)爭給人民帶來了極大痛苦和沉重災(zāi)難。
“誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵”,詩人用凝煉的語言,描述了一個悲壯的激戰(zhàn)場面。唐軍將士誓死殺敵,奮不顧身,但結(jié)果五千將士喪命胡地。“誓掃”、“不顧”,表現(xiàn)了唐軍將士不怕犧牲,忠勇報國的精神。漢代的羽林軍穿錦衣貂裘,這里借用“貂錦”二字,暗示這是一支精銳部隊。但是,如此精良的部隊,也戰(zhàn)死五千多人,可見戰(zhàn)斗之激烈和傷亡之慘重。戰(zhàn)士們的英勇令人欽佩,而他們戰(zhàn)死沙場又讓人痛惜。
“可憐無定河邊骨,猶是春閨夢里人?!边@里沒有描寫戰(zhàn)場上慘烈景象,也沒有渲染家人悲傷心情,而是把“河邊骨”和“春閨夢”聯(lián)系起來,寫閨中妻子還不知道征人已經(jīng)戰(zhàn)死沙場,還在夢中去見已成白骨的丈夫,這給人以心靈強烈的震撼,悲情噴薄而出。知道親人死去,會引起悲傷,但畢竟知道了親人下落,還是一種慰藉。而長年杳無音信,人早已成了荒野中的白骨,妻子卻還以為丈夫活著,還在夢中期盼丈夫早點回來團(tuán)聚。全然不知不幸早已降臨,悲慘的現(xiàn)實和美妙的夢境,枯骨和英俊丈夫形成了強烈反差,這才是真正的悲劇。少婦的命運令人同情。
后人點評
明人江進(jìn)之:唐人題沙場詩,愈思愈深,愈形容愈凄慘。其初但云“憑君莫話封侯事,一將功成萬骨枯”,則愈悲矣,然其情尤顯。若晚唐詩云“可憐無定河邊骨,猶是春閨夢中人”,則悲慘之甚,令人一字一淚,幾不能讀。詩之窮工極變,此亦足以觀矣。(《雪濤小書》卷上)
詩人名片
李商隱(813—858)
字號:字義山,號玉谿生
籍貫:懷州河內(nèi)(今河南沁陽)人。
作品風(fēng)格:高華典麗
個人簡介:大和中守天平節(jié)度使牛黨要員令狐楚賞識,辟為巡官。唐文宗開成二年(837)中進(jìn)士。令狐楚死后,他又為涇原節(jié)度使李黨成員王茂元掌書記,王茂元愛其才而將女兒嫁給他。當(dāng)時,牛、李二黨斗爭激烈,他遭到牛黨排斥。此后,李商隱便在牛李兩黨爭斗的夾縫中生存,輾轉(zhuǎn)于各幕府,曾任弘農(nóng)尉、節(jié)度判官、鹽鐵推官等職,潦倒終身。
李商隱是晚唐詩壇巨匠,他將唐詩推向了又一次高峰。杜牧與他齊名,并稱“小李杜”;李商隱與李賀、李白合稱三李;與溫庭筠合稱為“溫李”。有七律圣手之稱。今有《李義山詩集》六卷行世?!度圃姟反嫫湓娙?。
蟬
李商隱
本以高難飽①,徒勞恨費聲②。
五更疏欲斷③,一樹碧無情。
薄宦梗猶泛④,故園蕪已平⑤。
煩君最相警⑥,我亦舉家清⑦。
【注】
①以:因。高難飽:古人認(rèn)為蟬棲于高處,餐風(fēng)飲露,故說“高難飽”。
②恨費聲:因恨而連聲悲鳴。
③疏欲斷:指蟬聲稀疏,接近斷絕。
④薄宦:官職卑微。梗猶泛:典出《戰(zhàn)國策?齊策》:土偶人對桃梗說:“今子?xùn)|國之桃梗也,刻削子以為人,降雨下,淄水至,流子而去,則子漂漂者將何如耳?!焙笠怨7罕扔髌床欢ǎ驴酂o依。
⑤蕪已平:荒草已經(jīng)平齊沒脛,覆蓋田地。
⑥君:指蟬。警:提醒。
⑦清:清貧,清高。
蟬
這是一首詠蟬詩,詩人抓住蟬的特點,和自己的情感相結(jié)合,抒發(fā)詩人的高潔情懷。
“本以高難飽,徒勞恨費聲”,首句以寫蟬鳴起興?!案摺敝赶s棲息在高樹上,這暗喻詩人自己的清高;因為蟬在高樹上餐風(fēng)飲露,所以“難飽”,這又和詩人境遇感受暗中結(jié)合。因為“難飽”所以“恨費聲”,悲哀之余又多了一層“恨”意。然而恨鳴也只是徒勞,它依然身處困境,難以擺脫“難飽”境況。這是說,詩人因為為人清高,所以生活清貧,雖然也曾向一些有能力的人表達(dá)自己希望得到幫助的意愿,但最卻只是徒勞。詩人借蟬身居高樹,常常鳴叫的特點,寫出自己對“高”和“聲”的獨特感受。這樣蟬的特點就和詩人情感完美地結(jié)合了起來,成功地實現(xiàn)了借物抒懷。
接著,從“恨費聲”引出了“五更疏欲斷”,又用“一樹碧無情”作襯托,這樣就把詩人不得志的抑郁情感推進(jìn)向了高潮。蟬的鳴聲一直響到五更天亮?xí)r,它的聲音已經(jīng)稀疏得快要斷絕了,而一樹的葉子還是依然那樣碧綠亮眼,并不為它的鳴聲“疏欲斷”而悲傷,顯得那樣冷酷無情。其實,蟬聲疏欲斷,本和樹葉的碧綠毫無關(guān)系,但詩人卻怪樹的冷酷無情。這樣寫看似毫無道理,但無理處卻正是詩人真實感情的流露。“疏欲斷”既是寫蟬,也寄喻詩人自己的身世遭遇。詩人暗中是在責(zé)怪有能力的人不伸出援手的無情。
“薄宦梗猶泛,故園蕪已平”,詩人接著又詠蟬,轉(zhuǎn)寫自己。這一轉(zhuǎn)就打破了詠蟬的限制,擴大了詩的內(nèi)容。詩人寫道:自己身居小官,到處奔波,就像是一個在水中到處漂泊的木偶人。這種不安定的生活,使他不禁懷想起家鄉(xiāng)來。他想此時,家中的田地應(yīng)該是雜草叢生了,詩人的思?xì)w之心就更加迫切了。這兩句看似和上文的詠蟬無關(guān),其實,“薄宦”和“高難飽”、“恨費聲”有聯(lián)系,因為官小祿微,所以難飽費聲。
末聯(lián)“煩君最相警,我亦舉家清”,又回到了詠蟬上,詩人把蟬擬寫成“君”,把“君”和“我”并舉,詠物和抒情密切結(jié)合,同時,我的舉家清貧正呼應(yīng)了蟬的難飽;而蟬的鳴叫聲,又提醒我這個和蟬境遇相似的小官,家中田地已經(jīng)荒蕪,不免勾起歸鄉(xiāng)想法。
這首詩蟬的特點和詩人的情感緊密結(jié)合了起來,完美地達(dá)到了借物詠志的效果。
后人點評
錢鐘書先生評論這首詩說:“蟬饑而哀鳴,樹則漠然無動,油然自綠也(油然自綠是對“碧”字的很好說明)。樹無情而人(‘我’)有情,遂起同感。蟬棲樹上,卻恝置(猶淡忘)之;蟬鳴非為‘我’發(fā),‘我’卻謂其‘相警’,是蟬于我亦‘無情’,而我與之為有情也。錯綜細(xì)膩。”
登樂游原
李商隱
向晚意不適②,驅(qū)車登古原;
夕陽無限好,只是近黃昏。
【注】
①樂游原:在長安城南,地勢高敞,可以眺望,是當(dāng)時的游覽勝地。因西漢宣帝在此建樂游苑,故得名。
②向晚:接近傍晚。不適:不愜意,不愉快。
登樂游原
樂游原,建于漢宣帝時,本是一處廟苑,應(yīng)為樂游苑,因此地地勢開闊,人們便以“原”稱之。登上此原,長安城盡覽。
古代詩人在登樓望遠(yuǎn)時,總是引起他們的國恨家仇等各種情緒,如陳子昂一登上幽州臺,便發(fā)出了“念天地之悠悠”的感嘆。而李商隱登高也會引起心中無限情懷,不過這次,他登樓不是抒發(fā)感慨,而是想派遣自己“向晚意不適”的情懷。不知道什么原因,傍晚時,詩人心中有些不快,便驅(qū)車而來,登山古原。
“夕陽無限好”二句,詩人登上古原,看到日落西斜,金黃燦爛的光輝、鋪灑在無邊無際的天地上。這是多么的壯美、瑰麗的景象。這景象也給詩人得到了極大滿足,而這雄美的景色就是在這黃昏時刻才出現(xiàn)的。詩人于是發(fā)出“無限好”的贊嘆,慰藉了詩人憂郁的心緒。表現(xiàn)了珍惜時光的積極心態(tài)。
但也有人誤認(rèn)為“只是”二字,是“但是,只不過”之意,所以,本詩抒發(fā)的是年華易逝,好景不長的感慨,是一種消極心態(tài)。然而古代的“只是”本無此義,它本來寫作“祗是”,是“就是”、“正是”之意。
后人點評
清人屈復(fù):時事遇合,俱在個中,抑揚盡致。(《玉谿生詩意》)
賈生①
李商隱
宣室求賢訪逐臣②,賈生才調(diào)更無倫③。
可憐夜半虛前席④,不問蒼生問鬼神。
【注】
①賈生:即賈誼,西漢著名的政論家。
②宣室:漢未央宮前殿的正室。逐臣:被貶之臣,這里指賈誼。賈誼曾被貶長沙,故稱。
③才調(diào):才華氣格。
④可憐:可惜,可嘆。前席:把坐席向前挪動。據(jù)載,漢文帝聽賈誼講鬼神之事,直到深夜,因聽得入神,不覺將坐席移近賈誼。蒼生:百姓。
賈誼
《史記·屈賈列傳》中載:賈生征見。孝文帝方受厘(剛舉行過祭祀,接受神的福祐),坐宣室。上因感鬼神事,而問鬼神之本。賈生因具道所以然之狀。至夜半,文帝前席。既罷,曰:“吾久不見賈生,自以為過之,今不及也?!边@件事,在一般人看來,這是在贊揚君臣遇合。但詩人卻獨具慧眼,抓住不為人關(guān)注的“問鬼神”,寫了一段鞭辟入里,發(fā)人深思議論。
“宣室求賢訪逐臣,賈生才調(diào)更無倫?!笔拙鋵儆诳陀^敘述,客觀不含絲毫貶意。并且詩人特意用“求”、“訪”,好像著意贊揚文帝求賢心切和對待賢人誠懇謙虛。因為文帝“求賢”廣泛,連“逐臣”也要訪問,更可見其網(wǎng)羅賢才的范圍之廣,誠意之深。而次句寫賈誼才能非常優(yōu)秀,這句暗括文帝對賈誼的贊嘆之詞?!安耪{(diào)”,是兼才能、風(fēng)度,與“更無倫”的贊美相搭配,生動地表現(xiàn)了賈生青年才俊、意氣風(fēng)發(fā)、才華照人的颯爽英姿。這兩句,由“求”而“訪”接著是贊,逐層遞進(jìn),表現(xiàn)了文帝對賈生的推崇器重。
“可憐夜半虛前席”緊接上一句,刻畫了文帝虛心請教的謙虛誠懇姿態(tài)。文帝請教賈誼,聽賈誼談?wù)?,文帝聽得入神,于是便有“夜半前席”,可見,文帝是凝神傾聽,讀到這里,我們不禁感覺,文帝是多么圣明的君主啊,他的表現(xiàn)多么令人贊嘆和欽佩啊。詩人巧妙地選取“虛前席”這個典型細(xì)節(jié),生動地刻畫了文帝姿態(tài),惟妙惟肖。通過這個生動細(xì)節(jié)的渲染,使文帝由“求”而“訪”再贊的“重賢”情勢寫到了最高潮。但是這句中兩個關(guān)鍵的字“可憐”不容忽視,文帝的行為本是可喜可賀的,但為什么詩人用了這個具有強烈感情色彩“可悲”、“可嘆”的一類詞語呢?這就是詩文的轉(zhuǎn)點。引起了下文
接著最后一句回答這個疑問。原來文帝聽得都“虛前席”的內(nèi)容竟然是“不問蒼生問鬼神”這類無用的事情。這究竟是怎樣的求賢,詩人通過“問”和“不問”的對照,使讀者自己得出了最后結(jié)論。原來前面一系列的“求賢”之舉,竟然不是為了蒼生,為了國家,而是出于皇帝可憐的好奇心,為了自己長生不老。其中諷刺意味非常濃重,最后輕輕一點,卻筆鋒犀利,詩人感概萬千。
這首詩諷刺了晚唐統(tǒng)治者的昏庸,而生處這個時代的李商隱,也是生不逢時,空有抱負(fù)無處施展,這首詩也流露了詩人對自己身世遭際的感慨。
后人點評
宋人胡仔:古今詩人以詩名世者,或只一句,或只一聯(lián),或只一篇。雖其馀別有好詩,不專在此,然播傳于后世、膾炙于人口者,終不足此矣,豈在多哉!……“宣室求賢訪逐臣……,”此李商隱也?!泊私砸砸黄勒?。(《苕溪漁隱叢話?后集》卷二)
錦瑟①
李商隱
錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。
莊生曉夢迷蝴蝶②,望帝春心托杜鵑③。
滄海月明珠有淚④,藍(lán)田日暖玉生煙⑤。
此情可待成追憶⑥,只是當(dāng)時已惘然⑦。
【注】
①錦瑟:繪有織錦紋飾的瑟。瑟,是一種古代弦樂器。無端:無緣無故。
②“莊生”句:典出《莊子·齊物論》:“莊周夢為蝴蝶,栩栩然蝴蝶也;自喻適志歟!不知周也。俄然覺,則蘧蘧然周也。不知周之夢為蝴蝶歟?蝴蝶之夢為周歟?!崩钌屉[引莊周夢蝶、不辨物我的故事,創(chuàng)造一種夢幻迷離的意境。
③“望帝”句:傳說中周朝末年蜀地君主,名杜宇,號望帝。后來禪位退隱,不幸國亡身死,死后魂化為鳥,暮春啼苦,至于口中流血,其聲哀怨凄悲,名為杜鵑。
④“滄?!本洌旱涑觥恫┪镏尽?,據(jù)傳南海有鮫人,水居如魚,哭時眼淚成珠。
⑤“藍(lán)田”句:司空圖《與極浦書》:戴容州云:“詩家之景,如藍(lán)田日暖,良玉生煙,可望而不可置于眉睫之前也?!彼{(lán)田,山名,產(chǎn)玉,在進(jìn)陜西藍(lán)田縣。
⑥可待:豈待。
⑦惘然:失落的樣子。
錦瑟
“錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年”,“無端”,指沒來由地,無緣無故地。瑟本來就有五十弦,而詩人取硬是埋怨錦瑟的弦多,借以表達(dá)自己的情感。那詩人為什么要埋怨瑟的弦多呢?次句說道,一音一節(jié)都勾起了詩人對青春美好歲月的回憶。錦瑟音繁,詩人情緒紛亂,悵惘不已。
“莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑”,上句引用《莊子》中一則莊生夢蝶的寓言故事。抒發(fā)人生如夢,往事如煙。佳人錦瑟,一曲繁弦,驚醒了詩人的夢景,不復(fù)成寐。其中隱約包涵著夢境美好,夢境也是虛無縹緲之意。下句中引用望帝化為杜鵑的典故,表現(xiàn)錦瑟繁弦,音曲凄哀,引起詩人無限的悲傷情緒,好像聽的是杜鵑凄啼,送春歸去?!巴小弊?,不僅寫望帝托春心于杜鵑,也表佳人托春心于錦瑟,手撥目送之間,有花落水流之情趣,意境奇妙。李商隱詠錦瑟,不是寫一般閑情逸趣,其中深含恨意。
“滄海月明珠有淚”,據(jù)民間傳統(tǒng)說法,海中蚌生珠,每當(dāng)月明夜靜時,蚌便向月張開,用月光養(yǎng)珠。月是天上明珠,珠就像是水中明月。所以,皎潔的月亮落在滄海之間,明珠浸在淚波之中。月、珠和淚揉在了一起,融成了一體,難以分辨。形成了靜謐美妙的境界??梢?,詩人聯(lián)想豐富奇麗。而瑟之音和月夜和諧,月夜襯托瑟音更凄婉?!八{(lán)田日暖玉生煙”,藍(lán)田是產(chǎn)玉盛地。日光煦照下,山其中蘊藏的玉氣,就會冉冉上升,但美玉的精氣只能遠(yuǎn)觀,在近處卻又看不到,表現(xiàn)出一種奇異美妙的理想景色。但這種奇妙美景可望不可把握。“藍(lán)田”日暖生煙的暖和“滄?!泵髟碌睦湫纬闪缩r明對比。雖然色調(diào)不同,但兩種景象表現(xiàn)的深沉哀恨的情感是相同的。抒發(fā)對一種高潔感情,充滿愛慕和執(zhí)著,而又是不敢褻瀆的情感。
“此情可待成追憶,只是當(dāng)時已惘然”,“此情”二字,呼應(yīng)了開篇的“華年”。意思是說:如此情懷,今朝回憶起來深感悵恨,而在當(dāng)時早已是令人不勝感傷了。言外之意今朝追憶,滿懷悵恨有能怎么樣呢?這兩句話曲折婉轉(zhuǎn),表達(dá)了詩人悵惘凄苦的心情,詩人仿若有太多難言之苦,郁結(jié)于心,低吟徘徊,令人哀傷不已。
這首七律是李商隱的代表作品,表達(dá)凄哀委婉,意境奇異優(yōu)美,表達(dá)了悵恨綿愁的復(fù)雜情感。
后人點評
宋詞人賀鑄說:“錦瑟華年誰與度?”(《青玉案》)元詩人元好問說:“佳人錦瑟怨華年!”(《論詩三十首》)
宿駱氏亭寄懷崔雍崔袞①
李商隱
竹塢無塵水檻清②,相思迢遞隔重城③,
秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽雨聲。
【注】
①崔雍、崔袞:二人是兄弟,崔戎的兒子,是李商隱的表兄弟。
②竹塢:生長竹子的池邊高地。水檻:臨水亭榭。
③迢遞:遙遠(yuǎn)。重城:高城。
枯荷
讀李商隱的詩,重在體會、領(lǐng)悟詩中創(chuàng)造的意境,通過其中點出的幾個意象,勾起讀者類似的心理經(jīng)驗,才能品味到詩人的詩中深意。這首詩就充分表現(xiàn)了詩人重寫意的特點。我們不必去對崔雍、崔袞的生平進(jìn)行深究。只要借助詩人提供的文字,讀者完全可以想象出非常優(yōu)美寧靜的一個超凡脫俗的環(huán)境,使人不由地浮想聯(lián)翩,而詩人的深意就在這美麗的意境中。
在一個深秋的夜晚,詩人寄宿在一戶駱姓人家的亭園里,寂寞無聊中懷念起了遠(yuǎn)方的朋友,于是,詩人一邊聽著秋雨灑落荷葉的沙沙聲,一邊寫下了這首充滿情韻的小詩。
“竹塢無塵水檻清”首句寫詩人眼前的亭園:碧翠的修竹環(huán)抱著一塵不染的船塢,駱氏亭外緊臨著清澈的湖水。環(huán)境如此優(yōu)雅寧靜,詩人置身其間,仿佛已經(jīng)遠(yuǎn)離塵囂。
眼前的幽美景色,卻不能和朋友共賞,詩人身感孤單,便不由地想起了在遠(yuǎn)方友人,“相思迢遞隔重城”,詩人現(xiàn)在寄宿的駱氏亭和崔氏兄弟居住的長安城之間,隔著重重的城池,距離遙遠(yuǎn),此時,詩人的思念之情仿佛隨風(fēng)飄蕩,悠悠然飄向了友人所在的長安。詩人孤單惆悵地遐思凝想的神態(tài)躍然紙上。
“秋陰不散霜飛晚”,第三句又回到了眼前之景。此時已經(jīng)是深秋季節(jié),但接連多日天氣陰霾,所以霜也下得晚了。這樣迷蒙的天色,進(jìn)一步渲染了凄冷的氣氛,烘托詩人孤寂黯淡的心情,心情黯淡則思友之情更切。
末句“留得枯荷聽雨聲”是全詩的點睛之筆,寫詩人聆聽雨打枯荷的聲音和詩人的心情變化過程。詩人因為一直沉浸在思念朋友情境中,所以,對周圍的環(huán)境變化沒有一點察覺。不知道什么時候,詩人耳邊突然聽到了雨打落在荷葉上的聲音,詩人這時才發(fā)現(xiàn)已經(jīng)天空淅淅瀝瀝地下起雨來。而這清冷的秋雨敲打殘荷的聲音錯落有致,別有一番韻味和情趣??莺杀緛硭埰茢?,給人蕭瑟之感,本是無需“留”的;但身處他鄉(xiāng),寂寞孤獨的詩人,卻因聽秋雨打枯荷的清澈聲音打破了寂靜的氣氛,消解了一些詩人的寂寞之感,也稍加安慰了自己的思友心情,所以詩人反而對枯荷的“留”,深表慶幸和欣慰?!傲簟焙幸环N不期而遇的驚喜。然而就連這凄雨打枯荷秋雨的聲音就能是詩人心中有些安慰,就更加反襯了詩人孤獨寂寞的心情。而思念朋友之情當(dāng)時更加深切了。
這首詩表面上看似對秋亭夜雨的景色著墨頗多,但它重點不在寫景而在抒情。“駱氏亭”中的所見所聞都是詩人思念友人的情感寄托,以景寄情、寓情于景。清秀美麗的意境中,蘊含了詩人深沉的情感。
后人點評:
紀(jì)昀:分明自己無聊,卻就枯荷雨聲渲出,極有余味。若說破雨夜不眠,轉(zhuǎn)盡于言下矣。(《玉谿生詩說》)
無題①
李商隱
昨夜星辰昨夜風(fēng),畫樓西畔桂堂東②。
身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通③。
隔座送鉤春酒暖④,分曹射覆蠟燈紅⑤。
嗟余聽鼓應(yīng)官去⑥,走馬蘭臺類轉(zhuǎn)蓬⑦。
【注】
①無題:唐代以來,有的詩人不愿標(biāo)出能表示主題的題目時,就常用“無題”作為詩的標(biāo)題。
②畫樓、桂堂:指華麗的房屋。
③靈犀:犀角中心的髓質(zhì)像一條白線貫通上下,借喻相愛兩人心靈的感應(yīng)和暗通。
④送鉤:又叫“藏鉤”,一種游戲,人分兩隊,一對傳遞一鉤,令一隊猜鉤所在,猜不中要受到懲罰。
⑤分曹射覆:分兩隊互相猜。
⑥聽鼓應(yīng)官:唐朝時,官府五更二點擊鼓召集官員。
⑦蘭臺:漢代藏圖書秘籍的宮觀,這里借指詩人供職的秘書省。
無題
這是一首戀情詩。詩人回憶昨夜在一富貴人家后堂的宴會,表達(dá)了他與心愛的人在席間相遇、卻有受人阻隔,無法靠近,一訴心聲的惆悵和懷想。
“昨夜星辰昨夜風(fēng),畫樓西畔桂堂東”,根據(jù)首聯(lián)所寫內(nèi)容我們可以猜測到,大概是今夜的景色,勾起了詩人對昨夜在宴席上歡聚時光的美好回憶。今夜星光閃耀、和風(fēng)習(xí)習(xí),空氣中彌漫著令人沉醉的花香,一切好像都和昨夜在富貴人家后堂宴飲時的景色一樣,但席間和心愛的人相遇的情景卻再難以重現(xiàn),只能在夢中追憶了。詩人開篇沒有直接寫昨夜宴席中和意中人相遇的情景,而是用今天的星辰和風(fēng)、畫樓桂堂的外部景物,烘托出昨夜柔和幽美的氛圍,語句華美流麗,讀來朗朗上口,充滿詩情畫意,把讀者帶入了溫馨浪漫的回憶中。
“身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通”,寫詩人此時對愛戀的人的思念之情。說此時,自己雖然沒有彩鳳的雙翅,飛到愛戀的人身邊,但相信兩人的愛戀之心應(yīng)該像靈異的犀角暗中相通?!吧頍o”、“心有”,一退一進(jìn),相映成輝,傳達(dá)的是間隔中的默契和溝通,悵惘中的喜悅與安慰,表現(xiàn)了詩人對這段美好情緣的珍惜和自信。這兩句比喻新奇妥帖,細(xì)膩深刻,充分展現(xiàn)了詩人微妙而矛盾的心理感受。
“隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅”,頸聯(lián)具體寫昨夜和意中人共度家宴的場景,其中流露了詩人失落悵惘的心情。詩人回想昨晚宴席上,燈紅酒暖,觥籌交錯,藏鉤射覆,嬉笑喧鬧,場面熱鬧非凡,令人陶醉?!按壕婆焙汀跋灍艏t”,既傳神地描繪出宴會上熱烈融洽的歡樂氛圍,也使讀者聯(lián)想到燭光掩映下女子紅潤嬌美的面容,彼此的惺惺相惜,真有種酒不醉人人自醉之感。
“嗟余聽鼓應(yīng)官去,走馬蘭臺類轉(zhuǎn)蓬”,詩人回憶今晨離席的情景。昨夜的歡宴一直持續(xù)到天明,樓內(nèi)的音樂還沒有停息,樓外的召集官員的鼓聲已經(jīng)響起,詩人感慨自己就像是隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)的蓬草,身不由己,不得不去秘書省應(yīng)差,開始又一天枯燥乏味的工作生活,不知道什么時候才能再和席上愛戀的人再相見了。綿綿神情,纏綿悱惻,而戀情阻隔使詩人悵惘并因此引起他對身不由己、身世沉淪的感慨,使此詩的內(nèi)涵和意蘊得到了擴大和深化,在綺美流麗的回憶中蘊含著沉郁悲愴感傷。
這首七律表達(dá)情感真摯纏綿,語言流麗圓美。詩人把對身世的感慨融進(jìn)艷情中,用華麗美好的艷遇情景反襯自己困頓失意的心情,創(chuàng)造了唯美婉麗的優(yōu)雅意境。
后人點評
清人吳喬:“昨夜星辰昨夜風(fēng),畫樓西畔桂堂東”,乃是具文見意之法。起聯(lián)以引下文而虛做者,常道也。起聯(lián)若實,次聯(lián)反虛,是為定法。(《圍爐詩話》卷一)
無題
李商隱
相見時難別亦難,東風(fēng)無力百花殘。
春蠶到死絲方盡①,蠟炬成灰淚始干②。
曉鏡但愁云鬢改③,夜吟應(yīng)覺月光寒。
蓬山此去無多路④,青鳥殷勤為探看⑤。
【注】
①“春蠶”句:南朝樂府《西曲歌?作蠶絲》中有“春蠶不應(yīng)老,晝夜常懷絲。何惜微軀盡,纏綿自有時”句,“絲”與“思”諧音,此句化用其意,表示除非到死,思念才會結(jié)束。
②蠟炬:蠟燭。
③曉鏡:早晨梳妝照鏡子。
④蓬山:蓬萊山,傳說中海上仙山,比喻詩中人所思念的人住的地方。
⑤青鳥:傳說為西王母傳遞音訊的信使。
無題李商隱
這是一首愛情詩,本詩以女性的口吻抒寫愛情心理,在女主人公悲傷、痛苦心情中,蘊含著對愛情的渴望和執(zhí)著的精神。
“相見時難別亦難,東風(fēng)無力百花殘”,寫女主人公在愛情上的不幸遭遇和她的心境:因為受到某種力量阻撓,一對情人本就難以相會,分離的痛苦就更使她無法忍受。兩個“難”字,第一個指相會困難,第二個指離別時難舍難分。在前一個相聚“難”的襯托下,別離時的“難”就更讓一對情人悲痛不堪了。兩個“難”字的使用也造成了詩句的起伏纏綿之勢,這種曲折婉轉(zhuǎn)的行文方式,使相見無期的離別之痛更加纏綿、哀痛,而如果直述別離之苦就達(dá)不到這種效果。這詩中人本就滿懷痛楚,又看到外面暮春的景色,這就更使她悲傷心情難以排遣。暮春時節(jié),東風(fēng)無力,百花凋零,花瓣隨著輕風(fēng)四散飄落,美好的春光即將逝去,而女主人公不就像這隨著春天的消逝而凋零的花朵嗎?美麗的花朵被外界摧殘,總是讓人心生惆悵和惋惜。“東風(fēng)”句,既描寫了自然環(huán)境,也是女主人公悲哀心境的反映,物我交融,微妙地契合在了一起。
“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干”,接著寫女主人公思念之情?!按盒Q到死絲方盡”中的“絲”字與“思”諧音,暗含思念之意。這兩句話是說,自己對于心上的思念,就像春蠶吐絲一樣,直到死才能停止。而綿綿的思念沒有個期限,不知道什么時候兩人才能再相見,不能相聚的痛苦,纏繞著女子,無盡無休,就好像蠟淚直到蠟燭燒成了灰才流盡一樣。思念不止,表明愛戀之深,但是終生都在思念,就暗指相會無期,前途是無望,那么,女主人公的苦也將伴隨終生。而盡管前途無望,女主人公卻一輩子都要眷戀著,盡管痛苦,也只能忍受。這兩句中既蘊含著女子的失望和痛苦,也包含了強烈的執(zhí)著精神。雖然追求無望,但仍要追求,這就給追求蒙上了一層悲涼色彩。詩人在這一聯(lián)中用兩個形象的比喻,將女主人公內(nèi)心的復(fù)雜纏綿的情感,表現(xiàn)得細(xì)致豐富而真切。
以上四句著重揭示女主人公內(nèi)心的感情活動,把難以言說的復(fù)雜感情形象地表現(xiàn)了出來,寫得非常精彩。接著五六句“曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺月光寒”,轉(zhuǎn)入寫外在意象?!霸启W改”,是說自己因為終日受痛苦的折磨,已經(jīng)鬢發(fā)脫落,容顏憔悴?!皶早R”表明女子是在早晨照鏡子時候發(fā)現(xiàn)的。接著便接一個“愁”字,可見,女子是看到“云鬢改”后發(fā)愁。女子夜里因愛情的追求不能實現(xiàn)而痛苦憔悴,而清晨女子看到自己容顏憔悴而痛苦,為了愛情而希望永葆青春。這就把晝和夜聯(lián)系了起來,形成了回環(huán)往復(fù)的愁緒,表達(dá)非常纏綿曲折。而“夜吟”句,則推己及人,想象對方應(yīng)該和自己一樣痛苦。他猜想對方大概也是夜不成寐,便常常吟詠嘆懷,但愁情深沉濃郁,無從排遣,所以愈發(fā)感覺周圍環(huán)境凄清冷寂,皎潔的明月,灑下寒冷的清輝,好像天氣變得寒冷了。用生理上感覺到的冷反映內(nèi)心的凄冷,非常巧妙?!皯?yīng)”字有揣度、料想的口氣,表明這些都是女子想象出來的。而想象如此生動,則體明她對心上人非常了解,也透露了她的深切思念之情。
想象得越是清晰具體,思念就越深刻,這便就越發(fā)燃起女子對相聚的渴望。既然會面無望,就只好請使者替自己去看望他了。于是便有了結(jié)尾這兩句:“蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看”。青鳥是西王母的信使,它成了詩中女子的使者。詩人用蓬萊仙山象征對方的居所。雖然詩中女子把相見的希望寄托在了想象中的青鳥的身上,但是,這相會無望的痛苦心情依然籠罩著女主人公。最后虛幻的結(jié)尾,烘托了飄渺無際的氛圍。而這正正暗示了兩人相見飄渺無期,而女主人公的痛苦與追求還將繼續(xù)。
這首七律詩,從頭至尾都貫穿著纏綿、痛苦、失望和執(zhí)著感情。詩中字字句句都反映了女主人公的這種復(fù)雜的情感。意象之間,彼此連接緊密,形成纏綿往復(fù)的形勢。成功地將這種精微的情感,形象、生動地表現(xiàn)了出來,非常巧妙。
后人點評
明人謝榛:李義山曰:“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干?!眲⒂礤a曰:“東邊日出西邊雨,道是無晴還有晴。”措詞流麗,酷似六朝。(《四溟詞話》卷二)
無題二首(其二)
李商隱
重幃深下莫愁堂①,臥后清宵細(xì)細(xì)長。
神女生涯原是夢②,小姑居處本無郎③。
風(fēng)波不信菱枝弱,月露誰教桂葉香?
直道相思了無益④,未妨惆悵是清狂⑤。
【注】
①莫愁:梁武帝《河中之水歌》:“河中之水向東流,洛陽女兒名莫愁?!边@里借指深閨中幽居的女子。
②神女:宋玉《高唐賦》所說的巫山神女。
③小姑:朱鶴齡《李義山詩集箋注》引:古樂府《青溪小姑曲》:“開門白水,側(cè)近橋梁。小姑所居,獨處無郎?!?/p>
④直:假設(shè)語。
⑤清狂:癡情不悟。
無題二首(其二)
李商隱的七律無題,最能代表他獨特的詩文風(fēng)格。詩人寫七律無題兩首,本書選其中第二首進(jìn)行賞析,這首詩主要寫女子在深夜中追思往事時的心理獨白,抒發(fā)女子愛情失意的惆悵,相思無望的苦悶,也流露了女子對自己身世遭遇的感嘆。
“重幃深下莫愁堂,臥后清宵細(xì)細(xì)長”一開頭就描寫女子居處的環(huán)境氛圍。層層帷幔低垂,幽深的居所籠罩著一層深夜的寂靜。獨處閨房的女子因思念,輾轉(zhuǎn)難眠,便覺靜夜漫長枯燥,更添女子的愁悶。詩人通過凄清寂靜的環(huán)境描寫襯托了女子孤寂內(nèi)心世界,那帷幕深垂的閨房中彌漫著厚厚的幽怨。
“神女生涯原是夢,小姑居處本無郎”,寫女子回憶自己愛情上的遇合。上句引用了巫山神女夢遇到楚王的故事,下句化用了樂府《神弦歌·清溪小姑曲》中:“小姑所居,獨處無郎?!币馑颊f,追憶往事,自己在愛情上雖然也像巫山神女那樣,有過美好的幻想和追求,但到頭來不過是做了一場虛幻的夢;直到現(xiàn)在,自己還像清溪小姑那樣,孤獨自處,身邊無郎托付終身。這一聯(lián)雖然連用了兩個典故,卻使人感覺不到一絲用典的痕跡。兩個典故使用,既巧妙地概括了女子的情緣,同時,因為兩個典故本身包含的神話傳說引起讀者無限聯(lián)想,所以,就使詩句不顯抽象。其中“原”字,則暗示女子在愛情不僅有過追求,還遇到過一段情緣,但最后沒有結(jié)果,只像是做了一場夢;“本”字則似乎暗示:雖然至今獨居無郎,無所依靠,但人們好像對她有些議論,女子在好像在自我辯解。
“風(fēng)波不信菱枝弱,月露誰教桂葉香”,從不幸的愛情經(jīng)歷轉(zhuǎn)筆寫到自己不幸的身世遭遇。女子把自己比喻成“菱枝”和“桂葉”,說自己本就像菱枝那樣柔弱,卻偏又遭遇風(fēng)波的吹折;自己本像桂葉那樣有芬芳美質(zhì),卻沒有月露滋潤使之飄香。這一聯(lián)含意非常隱晦,好像暗示女子在生活中遭到了惡勢力的摧殘,同時又得不到別人的同情與幫助。“不信”二字,是明知菱枝為柔弱而強要摧折,可見“風(fēng)波”的暴虐;“誰教”,暗示本可以滋潤桂葉卻沒有自由滋潤,可見“月露”的冷酷無情。語言委婉,而表達(dá)感情極為沉痛怨憤。
愛情遭遇如同一場幻夢,而身世遇逢又這樣不幸,這應(yīng)該是女子非常痛苦,但是,女子并沒有因受重重打擊而放棄對美好愛情的追求。最后女子呼道:“直道相思了無益,未妨惆悵是清狂。”即便只是徒然相思,也不妨懷抱癡情,惆悵終身。這兩句表達(dá)了女子強烈的情感,表現(xiàn)了女子對愛情堅持不渝的追求。而“相思”之深刻,可想而知。
李商隱的這首愛情詩以抒情為主,著力抒寫詩中人的主觀感受和心理活動,表現(xiàn)詩中人豐富復(fù)雜的內(nèi)心世界。同時,為了加強抒情的形象性和生動性,常常在抒情中穿插一些事情片斷,抒情中融敘事成分。這就詩的內(nèi)容含量擴大很多。而受詩文字?jǐn)?shù)的限制,詩人便增大詞句的跳躍性。詩人或借助一些象征、暗喻或聯(lián)想等手法、象征、聯(lián)想等多種手法來鉤織情感和事情情節(jié)。因而,就形成了詩人含蓄蘊藉,深沉悠遠(yuǎn)的特點,因而需要人們反復(fù)咀嚼、分析,才能感受到詩中深意。
后人點評
王夫之稱此詩為“艷情別調(diào)”(《唐詩評選》)
夜雨寄北①
李商隱
君問歸期未有期②,巴山夜雨漲秋池③。
何當(dāng)共剪西窗燭④,卻話巴山夜雨時⑤。
【注】
①寄北:寄給住在北方的妻子。
②君:你,指詩人的妻子王氏。
③巴山:也叫大巴山,在今四川省南江縣以北。這里泛指四川東部的山。
④何當(dāng):什么時候能。燭:燭芯。
⑤卻:回憶。話:談?wù)?,說。
夜雨寄北
唐宣宗大中二年(848),李商隱客居巴蜀,寫下這首詩寄給北方的妻子(一說朋友),表達(dá)他的思鄉(xiāng)之情。
“君問歸期未有期”,首句一問一答,頓挫跌宕,和諧有致,極具表現(xiàn)力。意思是說:“你問我回家的日期;唉,現(xiàn)在還確定不下來??!”羈旅愁情和不能歸的痛苦,盡在言中。接著,詩人宕開一筆,寫此時眼前的景色:“巴山夜雨漲秋池”,夜雨還在淅淅瀝瀝地下著,密密麻麻,漲滿秋池,彌漫整個巴山夜空。夜雨彌漫整個夜空,其實,也彌漫在詩人的心里。詩人寓情于景,將思鄉(xiāng)情懷寫得纏纏綿綿。接下來,詩人沒有繼續(xù)傾訴愁苦,而是由眼前景色,生發(fā)開去,展開豐富的想象,表達(dá)“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時”的美好愿望。構(gòu)思新穎,出人意外。但細(xì)品起來,又字字發(fā)自肺腑,情感真摯。“何當(dāng)”二字,暗含表達(dá)愿望之意,呼應(yīng)首句,這句話也就是從首句中引申出來的。詩人憧憬著未來兩人團(tuán)聚,“共剪西窗燭”,字里行間流露了詩人深切的思念之情?!皡s話巴山夜雨時”,此時詩人只能“獨聽巴山夜雨”聲。夜不能寐,詩人獨剪殘燭,在淅淅瀝瀝的巴山秋雨之夜閱讀妻子詢問歸期的來信,而歸期無準(zhǔn),可以想象,他當(dāng)時心境該是多么苦悶、孤寂。而詩人卻越過現(xiàn)實孤苦境況,跳筆寫未來團(tuán)聚時和家人歡樂地講述今夜雨。這正是以樂景寫哀情。未來的樂正反襯出今夜的苦;而今夜的苦又將成為未來剪燭夜話的話題,又增添了重聚的樂。此時,詩人內(nèi)心苦與樂交織在一起,回環(huán)對比,纏綿悱惻。這不禁使我們聯(lián)想到,此時詩人的心也許早飛到了北方的家里和他們團(tuán)聚呢。結(jié)尾意蘊悠長。
這首七絕小詩,語言通俗簡潔,表達(dá)卻曲折起伏,委婉蘊藉,虛實相生,情景交融,余味無窮。
后人點評
清人紀(jì)昀:探過一步作結(jié),不言當(dāng)下云何而當(dāng)下意境可想。作不盡語每不免有做作態(tài)。此詩含蓄不露,卻只似一氣說完,故為高唱。(《玉谿生詩說》卷上)
聯(lián)系客服