九色国产,午夜在线视频,新黄色网址,九九色综合,天天做夜夜做久久做狠狠,天天躁夜夜躁狠狠躁2021a,久久不卡一区二区三区

打開APP
userphoto
未登錄

開通VIP,暢享免費電子書等14項超值服

開通VIP
春秋公羊傳譯注(下冊)7
定公十三年
【原文】
十有三年,春,齊侯、衛(wèi)侯次于垂瑕一。
夏,筑蛇淵囿。
大蒐于比蒲二。
衛(wèi)公孟弓區(qū)帥師伐曹。
秋,晉趙鞅入于晉陽以叛③。
冬,晉荀寅及士吉射入于朝歌以叛四。
晉趙鞅歸于晉。此叛也,其言歸何?以地正國也伍。其以地正國奈何?晉趙鞅取晉陽之甲,以逐荀寅與士吉射。荀寅與士吉射者喝為者也?君側(cè)之惡人也。此逐君側(cè)之惡人,喝為以叛言之?無君命也。
薛弒其君比⑥。
【注釋】
一十有三年:魯定公十三年(公元前497年)。垂瑕:齊國地名,在今山東巨野縣西南。
二比蒲:魯國地名,今地不詳。
③晉陽:晉國邑名,在今山西太原市西南。
四荀寅:晉國中行荀吳之子,晉國下卿將中軍,又稱中行寅、中行文子。
士吉射:士鞅之子,即范吉射,又稱范昭子,晉國大夫。朝歌:地名,原為殷都城,武乙所都,紂因之。周武王滅殷,封康叔于此,為衛(wèi)國。后屬晉。故址在今河南泣縣。
伍以地正國:用軍隊來安定國家。地,指軍隊。何休注:“軍以井田立數(shù),故言以地?!笔瑁骸敖庠萍倭钐熳恿姡讲娭畬?,皆以井田多少計出其數(shù),故曰軍以井田立數(shù)也。今趙鞅以此井田之兵,逐君側(cè)之惡人,故云以地正國也?!?div style="height:15px;">
⑥比:即薛伯比,薛襄公之子,在位一年。
【譯文】
魯定公十三年,春季,齊景公、衛(wèi)靈公住在垂瑕這個地方。
夏季,魯國建筑蛇淵囿。
魯國在比蒲這個地方舉行大規(guī)模閱兵儀式。
衛(wèi)國大夫公孟弓區(qū)率領(lǐng)軍隊攻打曹國。
秋季,晉國大夫趙鞅逃人晉陽這個地方,并且發(fā)動叛亂。
冬季,晉國大夫荀寅和士吉射逃入朝歌這個地方,也發(fā)動叛亂。
晉國大夫趙鞅“歸”到晉國國都。趙鞅是反叛,這里為什么說他“歸”呢?因為他用軍隊使國家安定下來。他怎樣用軍隊使國家安定下來呢?晉國大夫趙鞅率領(lǐng)晉陽這個地方的軍隊,用他們驅(qū)逐了荀寅和士吉射。荀寅和士吉射是什么樣的人呢?是晉國國君身旁的壞人。這是驅(qū)逐晉君身旁的壞人,為什么用“叛”來記載這件事呢?因為趙鞅的行動并沒有得到國君的命令。
薛國弒殺了它的國君比。
定公十四年
【原文】
十有四年,春,衛(wèi)公叔戍來奔一。
晉趙陽出奔宋二。
三月,辛巳,楚公子結(jié)、陳公子佗人帥師滅頓③。以頓子丬倉歸四。
夏,衛(wèi)北宮結(jié)來奔③。
五月,于越敗吳于醉李⑥。
吳子光卒七。
公會齊侯、衛(wèi)侯于堅⑧。
公至自會。
秋,齊侯、宋公會于桃⑨。
天王使石尚來歸脤⑩。石尚者何?天子之士也。脤者何?俎實也⑥。腥曰脤⑩,熟曰燔⑩。
衛(wèi)世子蒯聵出奔宋。
衛(wèi)公孟弓區(qū)出奔鄭。
宋公之弟辰自蕭來奔。
大蒐于比蒲。
邾婁子來會公。
城莒父及霄⑩。
【注釋】
一十有四年:魯定公十四年(公元前496年)。公叔戍:衛(wèi)國大夫。
二趙陽:晉國大夫。
③辛巳:應(yīng)為二月辛巳。此誤,據(jù)《左傳》改。辛巳即 二月二十三日。公子結(jié):即子期。楚昭王兄。頓:國名,子爵,故地在今河南項城縣西。
四頓子丬倉:《左傳》作“頓子牂(zang臟)”頓國國君,名艙。
伍北宮結(jié):衛(wèi)國大夫。
⑥醉李:即檇(zui罪)李,越國地名,在今浙江嘉興縣南。
七吳子光:即昊王闔廬,名光,諸樊之子,在位十九年。
⑧堅:《左傳》作“牽”,地名,在今河南??h北。
⑨桃:曹國地名,在今山東鄄城縣西南。
⑩脤(shen腎):古代祭社稷用的生肉。
⑾俎實:何休注:“實俎肉也?!奔词⒃谫捱@種祭器里的肉。俎(zu祖),古代祭祀、設(shè)宴時陳置牲口的禮器,木制,漆飾。
⑿腥:生肉。
⒀燔(fan凡):通“膰”。祭肉。
⒁莒父及霄:皆為魯國邑名。今地不詳。
【譯文】
魯定公十四年,春季,衛(wèi)國大夫公叔戍逃亡到魯國來。晉國大夫趙陽逃亡到宋國。
二月,辛巳這天,楚國的公子結(jié)和陳國的公子佗人率領(lǐng)軍隊滅亡了頓國。并把頓國國君艙抓回國去。
夏季,衛(wèi)國大夫北宮結(jié)逃來魯國。
五月,越國在醉李這個地方打敗了吳國。
吳國國君光死了。
魯定公在堅這個地方與齊景公、衛(wèi)靈公會晤。
魯定公從堅這個地方回到國都。
秋季,齊景公與宋景公在桃這個地方會面。
周天王派遣石尚到魯國來送“脤”。石尚是什么人?是周天子的士。“脤”是什么東西?是盛在俎這種祭器里的供祭祀用的肉。生肉叫“脤”,熟肉稱為“燔”。
衛(wèi)國太子蒯聵逃亡到宋國。
衛(wèi)國大夫公孟弓區(qū)逃亡到鄭國。
宋景公的同母弟辰從蕭這個地方逃亡到魯國來。魯國在比蒲這個地方舉行大規(guī)模閱兵儀式。
邾婁隱公到魯國來會見魯定公。
魯國修筑莒父和霄這兩個邑的城墻。
定公十五年
【原文】
十有五年一,春,王正月,邾婁子來朝。
鼷鼠食郊牛二。牛死。改卜牛。喝為不言其所食?漫也③。
二月,辛丑,楚子滅胡四。以胡子豹歸伍。
夏,五月,辛亥⑥,郊。喝為以夏五月郊?三卜之運也七。
壬申,公亮于高寢⑧。
鄭軒達帥師伐宋⑨。
齊侯、衛(wèi)侯次于籧除⑩。
邾婁子來奔喪。其言來奔喪何?奔喪,非禮也。
秋,七月,壬申,似氏卒⑾。似氏者何?哀公之母也。何以不稱夫人?哀未君也。
八月,庚辰,朔,日有食之。
九月,滕子來會喪⑿。
丁巳⒀,葬我君定公。雨不克葬。戊午,日下員⒁,乃克葬。
辛巳,葬定似⒂。定似何以書葬?未逾年之君也,有子則廟,廟則書葬。
冬,城漆⑩。
【注釋】
一十有五年:魯定公十五年(公元前495年)。
二鼷鼠:鼠名,一種小鼠。
③漫:何休注:“漫者,遍食其身,災(zāi)不敬也。”
四辛丑: 二月十九日。胡:國名,媯姓,子爵,其地在今安徽阜陽西J匕。
伍胡子豹:胡國國君,名豹。
⑥辛亥:五月初一。
七三卜之運:何休注:“運,轉(zhuǎn)也。已卜春三正,不吉,復轉(zhuǎn)卜夏三月,周五月,得二吉,故五月郊也。”
⑧壬申:五月二十二日。高寢:居室的正室。是寢室中最尊貴的地方。
⑨軒達:《左傳》作“罕達”。即子姚,又稱武子賸、鄭子賸。鄭國大夫。
⑩籧(qu渠)除(chu除):地名,今地不詳。
⑾壬申:七月二十三日。似氏:魯定公夫人。何休注:“似氏,杞女。哀公者,即定公之妾子。”
⑿滕子:即滕頃公,名結(jié),在位二十三年。
⒀丁巳:九月初八。
⒁戊午:九月初九。日下昃:何休注:“昃,日西也?!兑住吩唬号f中則昃’,是也。下昃,蓋哺時” 哺時:即下午三點至五點。
⒂辛巳:有日無月。據(jù)推算,應(yīng)為十月初三。定擬:即擬氏。姆漆:魯國邑名。地在今山東鄒縣境。
【譯文】
魯定公十五年,春季,周厲正月,邾婁隱公來魯國朝見。鼷鼠咬供祭祀天地用的牛,牛被咬死了。重新占十一頭牛。這里為什么不說鼷鼠咬了供祭祀天地用的牛的什么部位呢?因為鼷鼠咬傷了牛的全身。
二月,辛丑這夭。楚昭王領(lǐng)兵滅亡了胡國,并把胡國國君豹抓回國去。
夏季,五月,辛亥這天,魯國祭祀天地。為什么在夏季五月祭祀天地呢?因為占卜三次,祭祀天地的時間就推到了夏季五月。五月壬申這天,魯定公在寢宮的正室死了。
鄭國大夫軒達率領(lǐng)軍隊攻打宋國。
齊景公、衛(wèi)靈公住在籧除這個地方。
邾婁隱公“來奔喪”。這里說“來奔喪”是什么意思?因為從外地趕來為魯定公服喪是不合于禮的。
秋季,七月,壬申這天,似氏死了。似氏是什么人?是魯哀公的生母。為什么不稱擬氏為夫人呢?因為當時魯哀公還沒有即位為國君。
八月,庚辰這天,初一,發(fā)生日食。
九月,滕頃公來魯國參加魯定公的葬禮。
丁已這天,安葬魯國國君定公。因為天下雨,不能安葬。第二天,戊午,太陽西下時,才安葬了魯定公。
十月辛巳這天,安葬魯定公夫人擬氏。為什么記載魯定公夫人擬氏的葬禮呢?雖然魯哀公還是沒有正式即位超過一年的國君,但有兒子做國君,做母親的死后就可以在祖廟中享受祭祀,能死后在廟中享受祭祀,史書就應(yīng)該記載她的葬禮。
冬季,魯國在漆這個地方筑城。
哀公元年
【原文】
元年,春,王正月,公即位一。
楚子、陳侯、隨侯、許男圍蔡二。
鼷鼠食郊牛,改卜牛。
夏,四月,辛巳③,郊。
秋,齊侯、衛(wèi)侯伐晉。
冬,仲孫何忌帥師伐邾婁。
【注釋】
一元年:魯哀公元年(公元前494年)。公:即魯哀公,名蔣。安公之子,在位二十七年?!洞呵铩芬粫挥涊d到魯哀公十四年。
二隨:國名,姬姓,侯爵,春秋后期為楚國的附庸。地在今湖北隨縣。
③辛已:四月初六。
【譯文】
魯哀公元年,春季,周歷正月,魯哀公即位。
楚昭王、陳閔公、隨侯、許元公率領(lǐng)軍隊包圍蔡國國都。
鼷鼠咬傷了供祭祀天地用的牛,重新占十一頭牛。
夏季,四月,辛巳這天,魯國祭祀天地。
秋季,齊景公、衛(wèi)靈公率領(lǐng)軍隊攻打晉國。
冬季,魯國大夫仲孫何忌率領(lǐng)軍隊攻打邾婁國。
哀公二年
【原文】
二年一,春,王二月,季孫斯、叔孫州仇、仲孫何忌帥師伐邾婁。取郭東田二,及沂西田③。
癸巳,叔孫州仇、仲孫何忌及邾婁子盟于句繹四。
夏,四月,丙子,衛(wèi)侯元卒伍。
滕子來朝。
晉趙鞅帥師納衛(wèi)世子蒯聵于戚⑥。戚者何?衛(wèi)之邑也。喝為不言入于衛(wèi)?父有子,子不得有父也七。
秋,八月,甲戌,晉趙鞅帥師及鄭軒達帥師戰(zhàn)于栗⑧。鄭師敗績。
冬,十月,葬衛(wèi)靈公。
十有一月,蔡遷于州來⑧。蔡殺其大夫公子駟。
【注釋】
一二年:魯哀公二年(公元前493年)。
二郭:水名。即郭水,一名南沙河。源出山東滕縣東北,西南流至江蘇沛縣入運河。
③沂:水名。即沂河。源出于山東沂源縣魯山,南流經(jīng)臨沂縣入江蘇境。部分河水入運河和駱馬湖。
四癸巳: 二月二十二日。句繹:地名,在今山東鄒縣境。
伍丙子:四月初六。衛(wèi)侯元:即衛(wèi)靈公。名元,衛(wèi)襄公子,在位四十一年。
⑥戚:衛(wèi)國邑名,在今河南淮陽縣北。
七父有子,子不得有父:何休注:“明父得有子而廢之,子不得有父之所有,故奪其國,文正其義也?!?div style="height:15px;">
⑧甲戍:八月初六。栗:《左傳》《穀梁傳》作“鐵”。地名。在今河南蹼陽縣境。
⑨州來:地名,在今安徽鳳臺縣。按:蔡國本來國都在上蔡,后遷都新蔡,現(xiàn)在又遷人吳國州來,稱下蔡。
【譯文】
魯哀公二年,春季,周歷二月,魯國大夫季孫斯、叔孫州仇、仲孫何忌率領(lǐng)軍隊攻打邾婁國。奪取了郭水以東的土地和沂水以西的土地。
癸巳這天,魯國大夫叔孫州仇、仲孫何忌與邾婁隱公在句繹這個地方結(jié)盟。
夏季,四月,丙子這天,衛(wèi)侯元死了。
滕頃公來魯國朝見。
晉國大夫趙鞅率領(lǐng)軍隊將衛(wèi)國太子蒯嘖護送到戚這個地方。戚是什么地方?衛(wèi)國的一座城邑。為什么不說護送衛(wèi)國太子蒯聵進入衛(wèi)國呢?因為做國君的父親有權(quán)廢除太子,而做兒子的卻不能奪取父親的君位。
秋季,八月,申戌這天,晉國大夫趙鞅率領(lǐng)軍隊和鄭國大夫軒達率領(lǐng)軍隊,在栗這個地方交戰(zhàn),鄭國軍隊大敗。
冬季,十月,安葬衛(wèi)靈公。
十一月,蔡國將國都遷到州來這個地方。蔡國殺了它的大夫公子駟。
哀公三年
【原文】
三年,春,齊國夏、衛(wèi)石曼姑帥師圍戚一。齊國夏喝為與衛(wèi)石曼姑帥師圍戚?伯討也。此其為伯討奈何?曼姑受命乎靈公而立輒二。以曼姑之義,為固可以距之也③。輒者喝為者也?蒯聵之子也。然則喝為不立蒯聵而立輒?蒯聵為無道。靈公逐蒯聵而立輒。然則輒之義可以立乎?曰:“可。”其可奈何?不以父命辭王父命四。以王父命辭父命,是父之行乎子也伍。不以家事辭王事⑥,以王事辭家事七,是上之行乎下也。
夏,四月,甲午⑧,地震。
五月,辛卯⑨,桓宮僖宮災(zāi)。此皆毀廟也,其言災(zāi)何?復立也。喝為不言其復立?《春秋》見者不復見也。何以不言及⑩?敵也⑾。何以書?記災(zāi)也。
季孫斯、叔孫州仇帥師城啟陽⑿。
宋樂髠帥師伐曹⒀。
秋,七月,丙子,季孫斯卒⒁。
蔡人放其大夫公孫獵于吳。
冬,十月,癸卯,秦伯卒⒂。
叔孫州仇、仲孫何忌帥師圍邾婁。
【注釋】
一三年:魯哀公三年(公元前491年)石曼姑:衛(wèi)國大夫。
二輒:即衛(wèi)出公,輒是名,衛(wèi)莊公蒯聵之子,魯哀公三年即位,魯哀公十六年,蒯聵從戚這個地方進入衛(wèi)國都城,出公輒即逃亡到魯國。在位十四年。
③固:本來。距:通“拒”,抗拒。
四不以父命辭王父命:何休注:“不以蒯碳命辭靈公命?!蓖醺福娓?。
伍是父之行乎子也:何休注:“是靈公命行乎蒯聵,重本尊統(tǒng)之義。”
⑥不以家事辭王事:何休注:“以父見廢,故辭讓不立是家私事?!?div style="height:15px;">
七以王事辭家事:何休注:“聽靈公命立者,是王事公法也。”
⑧甲午:日期不確,差一天。
⑨辛卯:五月二十八日。
⑩何以不言及:即《春秋》作“桓宮、喜宮災(zāi)”,而不作“桓宮及喜宮災(zāi)”,故問。
⑾敵:地位相當。何休注:“親過高祖,親疏適等。”
⑿啟陽:原作“開陽”,因《公羊傳》為避漢景帝劉啟諱而改,現(xiàn)據(jù)《左傳》改正?!洞呵锶齻鳌纷ⅲ骸皢㈥?,故鄅國也。昭十八年,邾人襲鄅,鄅子從帑于邾。其地在邾東鄙,則近于費,魯既取都東沂西田,邾人不得不以啟陽讓魯矣。故城之。季孫以叔孫附己,故與同城,而地則季孫得之?!编h(yu語):國名,《春秋》昭十八年:“六月,邾人入鄅。”注:“鄅國,今瑯邪開陽縣?!钡卦诮裆綎|臨沂縣北。
⒀樂髠(kun昆):宋國大夫。
⒁丙子:七月十四日。季孫斯:即季桓子,又稱桓子,季孫如意之子,魯國執(zhí)政大夫。
⒂癸卯:十月十二日。秦伯:即秦惠公,秦哀公之孫,在位九年。
【譯文】
魯哀公三年,春季,齊國大夫國夏、衛(wèi)國大夫石曼姑率領(lǐng)軍隊包圍了戚這個地方。齊國大夫國夏為什么與衛(wèi)國大夫石曼姑率領(lǐng)軍隊包圍戚這個地方呢?這是諸侯有罪,受到諸侯之長的討伐。這里為什么說是諸侯有罪,受到諸侯之長的討伐呢?因為衛(wèi)國大夫石曼姑受衛(wèi)靈公命令立輒為 國君。以石曼姑作為臣子的原則來說,本來可以抗拒蒯聵回國篡奪君位的。輒是什么人?是蒯聵的兒子。既然這樣,那么衛(wèi)靈公為什么不立蒯聵而立輒為國君呢?蒯聵的言行不符合道義。因此衛(wèi)靈公驅(qū)逐了蒯聵而立輒為君。既然如此,那么輒作為蒯聵的兒子從道義上講,他可以立為國君嗎?回答是:“可以?!睘槭裁纯梢阅兀恳驗檩m不能由于父親的命令而不執(zhí)行祖父的命令。接受祖父的命令而不執(zhí)行父親的命令,這是把父親的命令貫徹到兒子的身上。不能因為家庭的私事而不服從公事,因公事而放棄家庭的私事,這是把上級的指示貫徹到下級去。
夏季,四月,甲午這天,魯國發(fā)生地震。
五月,辛卯這天,魯桓公廟、魯僖公廟發(fā)生火災(zāi)。這兩座廟都是早就拆毀了,這里說發(fā)生火災(zāi)是什么意思?它們又重新建立了?!洞呵铩飞蠟槭裁礇]有記載它們重新建立了呢?《春秋》的體例是:已經(jīng)記載過的事物就不再記載了。這里說“桓宮僖宮災(zāi)”,為什么不說“桓宮及僖宮災(zāi)”呢?因為對魯哀公來說,桓公和僖公親疏相等。為什么記載這件事?記載災(zāi)害。
魯國大夫季孫斯和叔孫州仇率領(lǐng)軍隊去修筑啟陽這個地方的城墻。
宋國大夫樂憑率領(lǐng)軍隊攻打曹國。
秋季,七月,丙子這天,魯國大夫季孫斯死了。蔡國人把他們的大夫公孫獵放逐到吳國去。
冬季,十月,癸卯這天,秦伯死了。
魯國大夫叔孫州仇和仲孫何忌率領(lǐng)軍隊包圍了邾婁國國都。
哀公四年
【原文】
四年,春,王三月,庚戌,盜殺蔡侯申一。弒君賤者窮諸人二,此其稱盜以弒何?賤乎賤者也③。賤乎賤者孰謂?謂罪人也。
蔡公孫辰出奔吳四。
葬秦惠公。
宋人執(zhí)小邾婁子。
夏,蔡殺其大夫公孫歸姓、公孫霍伍。
晉人執(zhí)戌曼子赤歸于楚⑥。赤者何?戎曼子之名也。其言歸于楚何?子北宮子曰:“辟伯晉而京師楚也七?!?div style="height:15px;">
城西郛。
六月,辛丑,蒲社災(zāi)⑧。蒲社者何?亡國之社也。社者封也⑧,其言災(zāi)何?亡國之社蓋揜之⑩,揜其上而柴其下。蒲社災(zāi),何以書?記災(zāi)也。
秋,八月,甲寅,滕子結(jié)卒⑥。
冬,十有二月,葬蔡昭公。
葬滕頃公。
【注釋】
一四年:魯哀公四年(公元前491年)。王三月:應(yīng)作“王二月”,此誤,據(jù)《左傳》改。庚戌: 二月二十一日。蔡侯申:即蔡昭公,名申,蔡悼公東國之弟,在位二十八年。
二賤者:徐彥疏:“賤者。謂士也。士正自當稱''人’?!备F諸人:應(yīng)貶稱為“人”。
③賤乎賤者:何休注:“賤于稱人者。”
四公孫辰:蔡國宗室。
伍公孫歸姓:《左傳》作“公孫歸生”,即公孫姓,蔡國宗室。公孫霍:即公孫盱(xu吁),蔡國宗室。
⑥戎曼子赤:《左傳》作“戎蠻子赤”。即在今河南臨汝縣西的一個戎人部落酋長。
七伯晉:以晉為伯,把晉國作為一方諸侯之長。京師楚:把楚國當作京師?!洞呵铩烦晒迥辏骸皶x侯執(zhí)曹伯歸于京師”。這里“晉人執(zhí)戎曼子赤歸于楚”,似乎楚已具有京師的地位了。因此,《春秋》寫出戎曼子赤的名字,目的是與成公十五年的記載區(qū)別開來,并含有譴責晉事楚如事天子之意。
⑧辛丑:六月十四日。蒲社:《左傳》、《穀梁傳》作“毫社”。何休注:“蒲社者,先世之亡國在魯竟?!笔瑁骸啊豆颉方猓詾槠颜吖艊?。
天子滅之,以封伯禽,取其社以戒諸侯使事上?!蹲髠鳌贰犊盍骸芬詾楹辽缯撸笊缫?,武王滅殷遂取其社賜諸侯,以為有國之戒,然則傳說不同,不可為難?!?div style="height:15px;">⑨社者封也:何休注:“封土為社?!薄犊装矅鴤鳌罚骸巴跽叻馕迳翞樯?,建諸侯,則各割其方色上與之,使立社。”按:封的土,火是不能燒的,所以下句提間。
⑩揜:通“掩”。遮蔽,掩蓋。
⑾甲寅:八月二十八日。滕子結(jié):即滕頃公,名結(jié),滕悼公之子,在位二十三年。
【譯文】
魯哀公四年,春季,周歷二月,庚戌這天,“盜”弒殺了蔡侯申。弒殺國君的如果是“士”,就應(yīng)該貶稱他為“人”,這里稱為“盜”弒殺蔡侯是什么意思?這個“盜”是比士還低賤的人,這個比士還低賤的人究竟指誰呢?指的是犯罪的人。
蔡國大夫公孫辰逃亡到吳國去。
安葬秦惠公。
宋國人拘捕了小邾婁國的國君。
夏季,蔡國殺了它的大夫公孫歸姓和公孫霍。
晉國人拘捕了戎曼子赤,并把他交給楚國。赤是什么意思?是戎曼子的名字。這里說把他交給楚國是什么意思?子北宮子說:“《春秋》寫出戎曼子的名字,說把他交給楚國,是為了避免把晉國當作一方諸侯之長,把楚國當作京師?!?div style="height:15px;">魯國修筑都城西邊的外城。
六月,辛丑這天,蒲社發(fā)生火災(zāi)。蒲社是什么地方?是在魯國境內(nèi)早已滅亡的蒲國的社。社不過是祭祀土地神的地方,是一座小土丘,這里說它發(fā)生火災(zāi),是怎么回事呢?已滅亡的國家的社,要把它遮蓋起來,把它上面蓋住,下面用柴圍起來,因此會發(fā)生火災(zāi)。蒲社發(fā)生火災(zāi)。為什么記載這件事?記載災(zāi)害。
秋季,八月,甲寅這天,滕子結(jié)死了。
冬季,十二月,安葬蔡昭公。安葬滕頃公。
哀公五年
【原文】
五年,春,城比一。
夏,齊侯伐宋。
晉趙鞅帥師伐衛(wèi)。
秋,九月,癸酉,齊侯處臼卒二。
冬,叔還如齊③。
閏月,葬齊景公四。閏不書,此何以書?喪以閏數(shù)也伍。喪喝為以閏數(shù)?喪數(shù)略也⑥。
【注釋】
一五年:魯哀公五年(公元前490年)比:一本作“芘”,又作“庇”?!蹲髠鳌纷鳌芭薄t攪孛?,今地不詳。
二癸酉:九月二十三日。齊侯處臼:《左傳》作“杵臼”。即齊景公,名處臼,齊莊公弟,在位五十八年。
③叔還:魯國大夫。
四閏月:齊侯九月卒,按例,諸侯五月而葬,閏月應(yīng)為閏十二月。
伍數(shù):計算。以閏數(shù),即把閏月計算在內(nèi)。
⑥略:減少。何休注;“略,猶殺也。以月數(shù)恩殺,故并閏數(shù)。”即服喪的時間應(yīng)隨閏月而減少。
【譯文】
魯哀公五年,春季,魯國在比這個地方筑城。
夏季,齊景公出兵攻打宋國。
晉國大夫趙鞅率領(lǐng)軍隊攻打衛(wèi)國。
秋季,九月,癸酉這天,齊侯處臼死了。
冬季,魯國大夫叔還到齊國去。
閏十二月,安葬齊景公。閏月是不記載的,這里為什么記載呢?因為給諸侯服喪的時間要把閏月計算在內(nèi),給諸侯服喪的時間為什么要把閏月計算在內(nèi)呢?只有這樣,盡民夫的時間才不會多出來。
哀公六年
【原文】
六年,春,城邾婁霞一。
晉趙鞅帥師伐鮮虞。
吳伐陳。
夏,齊國夏及高張來奔。
叔還會吳于主且。
秋,七月,庚寅,楚子軫卒二。
齊陽生入于齊③。
齊陳乞弒其君舍四。弒而立者伍,不以當國之辭言之,此其以當國之辭言之何?為諼也四。此其為諼奈何?景公謂陳乞曰:“吾欲立舍,何如?”陳乞曰:“所 樂乎為君者,欲立之則立之。不欲立則不立。君如欲立乙,則臣請立之。”陽生謂陳乞曰:“吾聞子蓋將不欲立我也。”陳乞曰:“夫千乘之主,將廢正而立不正,必殺正者。吾不立子者,所以生子者也。走矣?!迸c之玉節(jié)而走之七。
哀公景公死而舍立,陳乞使人迎陽生于諸其家⑧。除景公之喪⑨,諸大夫皆在朝,陳乞曰:“常之母⑩,有魚寂之祭⑾。愿諸大夫之化我⑿?!敝T大夫皆曰:“諾?!庇谑墙灾惼蛑易j惼蛟唬骸拔嵊兴鶠榧注?,請以示焉。”諸大夫皆曰:“諾?!庇谑鞘沽κ颗e巨囊,而至于中霤⒁。諸大夫見之皆色然而駭⒂。開之則闖然公子陽生也⒃。陳乞曰:“此君也已?!敝T大夫不得已皆梭巡北面,再拜稽首而君之爾,自是往弒舍。
冬。仲孫何忌帥師伐邾婁。
宋向巢帥師伐曹⒄。
【注釋】
一六年:魯哀公六年(公元前489年)。城:何休注:“城者,取之也不言取者,魯數(shù)圍取邾婁邑,邾婁未曾加非于魯而辱奪之,不知足,有夷狄之行,故諱之,明惡甚?!毕迹痕鋰孛?,今址不詳。
二庚寅:七月十五日。楚子翰:即楚昭王,名輪,楚平王之子,在位二十七年。
③陽生:即公子陽生,后即位為齊悼公。
四陳乞:即陳僖子,又稱陳子,齊國大夫。舍:《左傳》作“茶”。又稱孺子、安孺子,齊景公之子,公子陽生之弟,在位一年。
伍弒而立者:即言舍是陳乞弒殺的,又是陳乞立的。何體注:“據(jù)齊公子商人軾其君舍而立氏公子?!笔瑁骸凹次氖哪甓?,齊公子商人就其君舍是也?!标惼蚺c公子商人的情況一樣。
⑥諼(xuan:宣):欺詐。
七節(jié):何休注:“節(jié),信也。析玉與陽生留其半,為后當迎之合,以為信,防稱矯也。”
⑧于諸:安置。何休注:“于諸,置也。齊人語也?!?div style="height:15px;">⑨除景公之喪:除去齊景公喪禮之服。不是服喪期滿。占時臣為君服喪三年,齊景公才去世一年,因此這里是除去喪禮之服。
⑩常之母:何休注:“常,陳乞子,重難言其妻,故云爾。”
⑾魚寂之祭:何休注:“齊俗:婦人首祭事言魚豆者,示薄陋無所有?!?div style="height:15px;">⑿化我:對我傲慢無禮。徐彥疏:“今此陳乞亦以魚寂之薄物枉屈諸大夫之貴重,亦是無禮相過之義,故謂之化我也?!边@是謙辭。
⒀吾有所為甲:徐彥疏:“猶言我有所作得若干甲也?!奔?,鎧甲。
⒁中霤:土屋的天窗,也指室的中央。
⒂色然:何休注:“色然,驚駭貌。”
⒃闖:何休注:“闖,出頭貌?!?div style="height:15px;">⒄向巢:宋國大夫,官職為左師,因此又稱左師巢。
【譯文】
魯哀公六年,春季,魯國軍隊占領(lǐng)了邾婁國的霞這個地方。晉國大夫趙鞅率領(lǐng)軍隊攻打鮮虞國。
吳國軍隊攻打陳國。
夏季,齊國大夫國夏和高張?zhí)油龅紧攪鴣怼?div style="height:15px;">魯國大夫叔還在柤這個地方會見吳國人。
秋季,七月,庚寅這天,楚子軫死了。
齊國公子陽生進入齊國。
齊國大夫陳乞弒殺了他的國君舍。弒殺了自己立的國君,按例,《春秋》對這種人是不用表示圖謀篡權(quán)的語言來說的。這里為什么用表示圖謀篡權(quán)的語言來說陳乞呢?因陳乞的行為欺詐。怎么說他的行為欺詐呢?齊景公臨死時對陳乞說:“我想立舍為太子,你認為怎么樣?”陳乞說:“國君您高興怎樣就怎樣。如果想立舍為太子,就立他為太子;不想立他為太子,就不立他為太子。如果國君想立舍為太子,那么我就請求把他立為太子?!惫雨柹牭竭@情況后,就對陳乞說:“我聽說您大概不淮備立我為太子了。”陳乞說:“一個千乘大國的國君,如果淮備廢棄嫡長子而立非嫡長子為太子,一定要殺嫡長子,我不請求立你為太子的原因,是想救你一命,你趕快逃跑吧!”陳乞把玉的符節(jié)送給公子陽生后,送他逃亡國外。
齊景公死后,舍立為國君。陳乞派人將公子陽生接來,安置在自己家中。當除去齊景公喪禮的服裝后,齊國的大夫們都聚在朝廷上。陳乞?qū)Υ蠓騻冋f:“我兒子常的母親備有簡陋的祭品,希望各位大夫能到我家去品嘗。”各位大夫都說:“很好!”于是都到陳乞家來坐,陳乞說:“我做了一副鎧甲,想請大家看看?!贝蠓騻兌颊f:“可以!”于是陳乞命令大力士舉著一個大口袋,來到客廳的中央。各位大夫看見這么大的口袋,都大吃一驚??诖淮蜷_,一個頭伸出來,一看,是公子陽生。陳乞說:“這才是真正的國君啊!”眾大夫始料不及,不得已慌忙后退,向北兩次跪拜磕頭,奉公子陽生為國君。并從陳乞家派人去弒殺國君舍。冬季,魯國大夫仲孫何忌率領(lǐng)軍隊攻打邾婁國。宋國左師向巢率領(lǐng)軍隊攻打曹國。
哀公七年
【原文】
七年,春,宋皇援帥師侵鄭一。
晉魏曼多帥師侵衛(wèi)二。
夏,公會吳于鄫③。
秋,公伐擲婁。八月,己酉四,入邾婁。以邾婁子益來伍。入不言伐,此其言伐何?內(nèi)辭也。若使他人然⑥。邾婁子益何以名?絕。喝為絕之?獲也。喝為不言其獲?內(nèi)大惡諱也七。
宋人圍曹。
冬,鄭駟弘帥師救曹⑧。
【注釋】
一七年:魯哀公七年(公元前488年)?;试核螄蠓颉G粥崳呼敹ü四?,鄭國開始背叛晉國,這次宋伐鄭就為此。
二魏曼多:即魏襄子,晉國大夫。
③鄫(ceng層):地名。在今河南雅縣境。
四己酉: 八月初十。
伍邾婁子益:即邾婁隱公,名益,莊公之子。
⑥若使他人然:好像是別人入侵邾婁國并把邾婁子益抓到魯國來那樣。何休注:“諱獲諸侯,故不舉重而兩書,使若魯公伐而去,他人入之以來者,醇順他人來文?!?div style="height:15px;">七大惡:徐彥疏:“擅獲諸侯乃為大惡,是以諱之?!?div style="height:15px;">⑧駟弘:即子般,子然之子,鄭國大夫。
【譯文】
魯哀公七年,春季,宋國大夫皇援率領(lǐng)軍隊攻打鄭國。
晉國大夫魏曼多率領(lǐng)軍隊入侵衛(wèi)國。
夏季,魯哀公在鄫這個地方與吳人會面。
秋季,魯哀公親自領(lǐng)兵攻打邾婁國。八月,己酉這天,魯國軍隊攻入邾婁國國都,把邾婁子益抓到魯國來?!洞呵铩贩灿涊d入侵一個國家,就不用“伐”這個詞,這里為什么用“伐”這個詞呢?這是為魯國避諱的說法。好像是別人入侵邾婁國并把邾婁隱公抓到魯國來的。這里為什么稱邾婁隱公的名字呢?是為了表示應(yīng)該斷絕他的君位。為什么要斷絕他的君位呢?因為他沒有死在君位上,而當了俘虜。這里為什么不說邾婁隱公被“獲”呢?這是為魯國避諱大惡行的說法。
宋國軍隊包圍了曹國國都。
冬季,鄭國大夫駟弘率領(lǐng)軍隊援救曹國。
哀公八年
八年一,春,王正月,宋公入曹。以曹伯陽歸二。曹伯陽何以名?絕。喝為絕之?滅也。喝為不言其滅?諱同姓之滅也。何諱乎同姓之滅?力能救之而不救也③。
吳伐我。
夏,齊人取讙及亻單四。外取邑不書,此何以書?所以賂齊也。喝為賂齊?為以邾婁子益來也。
歸邾婁子益于邾婁。
秋,七月。
冬,十有二月,癸亥,杞伯過卒伍。
齊人歸讙及亻單。
【注釋】
一八年:魯哀公八年(公元前注87年)
二曹伯陽:曹靖公之子,在位t一五年。
③力能救之而不救:這里指魯國。何休注:“力能獲邾婁而不救曹,故責之。”
四讙(huan歡):魯國地名,在今山東寧陽縣西北。亻單:《左傳》作“闡”,魯國地名,在今山東寧陽縣東北。
伍癸亥: 十二月初二。杞伯過:即杞僖公,名過,杞隱公之弟,在位十八年。
【譯文】
魯哀公八年,春季,周歷正月,宋景公領(lǐng)兵攻入曹國國都。將曹伯陽俘虜回宋國。這里為什么寫出曹伯陽的名字?這是表示他的君位斷絕了。為什么說他的君位斷絕了呢?他的國家滅亡了。這里為什么不說曹國滅亡了呢?是為了避諱與魯國同姓的國家被消滅。為什么要避諱與魯國同姓的國家被消滅呢?因為魯國有力量救援曹國,但并沒有去救。
吳國攻打魯國。
夏季,齊國軍隊占領(lǐng)了魯國的讙和亻單這兩個地方。魯國之外的國家奪取城邑按例是不記載的,這里為什么記載呢?這是魯國用來賄賂齊國的,魯國為什么要賄賂齊國呢?為把邾婁隱公抓回魯國這件事。
魯國把都婁國國君益送回邾婁國。
秋季,七月。
冬季,十二月,癸亥這天,杞伯過死了。
齊國人把讙和亻單這兩個地方歸還給魯國。
哀公九年
【原文】
九年一,春,王二月,葬杞僖公。
宋皇援帥師取鄭師于雍丘二。其言取之何?易也。其易奈何?詐之也③。
夏,楚人伐陳。
秋,宋公伐鄭。
冬,十月。
【注釋】
一九年:魯哀公九年(公元前486年)。
二雍丘:宋國邑名,在今河南杞縣境。
③詐之:何休注:“詐,謂陷阱奇伏之類?!?div style="height:15px;">【譯文】
魯哀公九年,春季,周歷二月,安葬杞僖公。
宋國大夫皇援率領(lǐng)軍隊在雍丘這個地方輕“取”鄭國軍隊。這里說“取”鄭國軍隊是什么意思?打敗鄭國軍隊太容易了。怎么會太容易呢?因為宋國軍隊是采用奇襲取勝的。
夏季,楚國軍隊攻打陳國。
秋季,宋景公親自領(lǐng)兵攻打鄭國。
冬季,十月。
哀公十年
【原文】
十年一,春,王二月,邾婁子益來奔。
公會吳伐齊。
三月,戊戌,齊侯陽生卒二。
夏。宋人伐鄭。
晉趙鞅帥師侵齊。
五月,公至自伐齊。
葬齊悼公。
衛(wèi)公孟弓區(qū)自齊歸于衛(wèi)③。
薛伯寅卒四。
秋,葬薛惠公。
冬,楚公子結(jié)帥師伐陳伍。吳救陳。
【注釋】
一十年:魯哀公十年(公元前485年)。
二戊戌: 三月十四日。齊侯陽生:即齊悼公,名陽生,齊景公之子,在位四年,被齊國人所殺。
③公孟弓區(qū):衛(wèi)國大夫。魯定公十四年公孟弓區(qū)逃亡到鄭國,后逃到齊國。
四薛伯寅:即薛惠公,名寅?!蹲髠鳌纷鳌耙摹?。薛伯比之子,在位十二年。
伍公子結(jié):即子期,楚昭王的哥哥,楚國大夫。
【譯文】
魯哀公十年,春季,周歷二月,邾婁國國君益逃亡到魯國來。
魯哀公會合吳國出兵攻打齊國。
三月,戊戌這天,齊侯陽生被齊國人殺害。
夏季,宋國軍隊攻打鄭國。
晉國大夫趙鞅率領(lǐng)軍隊越境進犯齊國。
五月,魯哀公從攻打齊國的戰(zhàn)場回來。
安葬齊悼公。
衛(wèi)國大夫公孟弓區(qū)從齊國回到衛(wèi)國。
薛伯寅死了。
秋季,安葬薛惠公。
冬季,楚國大夫公子結(jié)率領(lǐng)軍隊攻打陳國。吳國出兵救援陳國。
哀公十一年
【原文】
十有一年,春,齊國書帥師淺我一。
夏,陳袁頗出奔鄭二。
五月,公會吳伐齊。甲戌,齊國書帥師及吳戰(zhàn)于艾陵③。齊師敗績。獲齊國書。
秋,七月,辛酉,滕子虞母卒四。
冬,十有一月,葬滕隱公。
衛(wèi)世叔齊出奔宋伍。
【注釋】
一十有一年:魯哀公十一年(公元前184年) 國書:齊國大夫。國夏之子。
二袁頗:陳國大夫。
③甲戌: 五月二十七日。艾陵:齊國地名,在今山東泰安縣南。
四辛酉:七月十五日。滕子虞母:即滕隱公,名虞母,滕頃公結(jié)之子,在位七年。
伍世叔齊:即太叔疾,又稱太叔悼子,太叔彭子之子,衛(wèi)國大夫。
【譯文】
魯哀公十一年,春季。齊國大大國書率領(lǐng)軍隊攻打魯國。
夏季,陳國大夫袁頗逃亡到鄭國。
五月,魯哀公會合吳國出兵攻打齊國。甲戌這天,齊國大夫國書率領(lǐng)軍隊與吳國軍隊在艾陵達個地方交戰(zhàn)。齊國軍隊大敗。齊國大夫國書被俘虜。
秋季,一七月,辛酉這天,滕子虞母死了。
爾季,十一月。安葬滕隱公
衛(wèi)國大夫世叔齊逃亡到宋國。
哀公十二年
【原文】
十有二年,春,用田賦一。何以書?譏。何譏爾?譏始用田賦也。
夏,五月,甲辰二,孟子卒。孟子者何?昭 公之夫人也。其稱孟子何?諱娶同姓,蓋吳女也③。
公會吳于橐皋四。
秋,公會衛(wèi)侯、宋皇緩于運伍。
宋向巢帥師伐鄭⑥。
冬,十有二月,螽。何以書,記異也。何異爾?不時也。
【注釋】
一十有二年:魯哀公十二年(公元前483年)。用田賦:采用按田畝征稅的制度。何休注:“田,謂一井之田。賦者,斂取其財物也。言用田賦者,若今漢家斂民錢以田為率矣。”
二甲辰:五月初三。
③諱娶同姓:何休注:“禮:不娶同姓,買妾不知其姓則卜之,為同宗共祖。亂人倫,與禽獸無別。昭公既娶,諱而謂之吳孟子?!洞呵铩凡幌祬钦?,禮:婦人系姓不系國。雖不諱猶不系國也,不稱夫人,不言薨,不書葬者,深諱之?!鄙w吳女:《左傳》哀公十二年:“昭公娶于吳,故不書姓,死不赴,故不稱夫人。不反哭,故不言葬小君?!?div style="height:15px;">四橐皋(tuo gao駝高):吳國地名,在今安徽巢縣。又名會吳城。
伍衛(wèi)侯:即衛(wèi)出公?;示彛核螄蠓?。運:《左傳》作“鄖”地名,在今江蘇如皋縣東,一說在今山東營縣南。
⑧向巢:宋國左師,因又稱左師巢。
【譯文】
魯哀公十二年,春季,魯國開始采用按田畝征收稅賦的制度。為什么記載這件事?為了譴責。譴責什么?譴責開始采用按田畝征收稅賦的制度。
夏季,五月,甲辰這天,孟子死了。孟子是什么人?是魯昭公的夫人。這里為什么不稱夫人而稱她孟子呢?為了避諱魯昭公娶同姓的女子為妻,大概她是昊國的女子。
魯哀公在橐皋這個地方與吳國人會面。
秋季,魯哀公在運這個地方會見衛(wèi)共公和宋國大夫皇援。
宋國左師向巢率領(lǐng)軍隊攻打鄭國。
冬季,十二月,魯國蝗蟲成災(zāi)。為什么記載這件事?記載怪異現(xiàn)象。什么怪異現(xiàn)象?冬季十二月蝗蟲成災(zāi)不合時令。
哀公十三年
【原文】
十有三年,春,鄭軒達帥師取宋師于嵒。氣其言取之何?易也。其易奈何?詐反也二。
夏,許男戌卒③。
公會晉侯及吳子于黃池四。吳何以稱子?吳主會也。昊主會,則易為先言晉侯?不與夷狄之主中國也。其言及吳子何?會兩伯之辭也。不與夷狄之主中國,則易為以會兩伯之辭言之?重吳也。易為重吳?吳在是,則天下諸侯莫敢不至也。
楚公子申帥師伐陳伍。
于越入?yún)恰?div style="height:15px;">秋,公至自會。
晉魏多帥師侵衛(wèi)⑥。此晉魏曼多也,易為謂之晉魏多?譏二名,二名非禮也。
葬許元公。
九月,螽七。
冬,十有一月,有星孛于東方。孛者何?彗星也。其言于東方何?見于旦也。何以書?記異也。
盜殺陳夏弓區(qū)夫⑧。
十有二月,螽。
【注釋】
一十有三年:魯哀公十三年(公元前482年)。軒達;鄭國大夫。嵒(yan巖):地名,今地不詳。
二詐反:用偷襲報復宋國軍隊的偷襲。何休注:“前宋行昨取鄭師,今鄭復行詐取之,茍相報償,不以君子正道,故傳言詐反。反猶報也?!?div style="height:15px;">③許男戌:即許元公,名戌,一本作“成”。在位四十一年。
四黃池:地名,在今河南封丘縣南。
伍公子申:楚國大夫。楚昭王兄也稱王子申,非同一人。⑥魏多:即魏曼多,又稱魏襄子,晉國大夫。
七螺:即孟,蝗蟲。這里指蝗蟲成災(zāi)。
⑧夏弓區(qū)夫:陳國大夫。
【譯文】
魯哀公十三年,春季,鄭國大夫軒達率領(lǐng)軍隊在嵒這個地方輕“取”宋國軍隊。這里說“取”是什么意思?鄭軍戰(zhàn)勝宋軍太容易了。怎么太容易了呢?鄭國大夫軒達也采取偷襲的方式,報復宋國軍隊在魯哀公九年的偷襲。
夏季,許男戌死了。
魯哀公在黃池這個地方會見晉定公“及吳子”。 吳國國君為什么稱“吳子”呢?因為這次會晤是由吳國國君主持的。既然吳國國君主持這次會晤,那么為什么要先說晉定公,再說吳子呢?因為不贊成夷狄國家的國君作為中原各諸侯國的盟主。這里說“及吳子”是什么意思?這是魯哀公會見兩個諸侯霸主的說法。既然《春秋》不贊成夷狄國家的國君作為中原各諸侯國的盟主,那么這里為什么用會見兩個諸侯霸主的語言來說呢?因為重視吳國國君。為什么重視吳國國君呢?這個盟會上有吳國國君在,那么天下諸侯就沒有人敢不來參加了。
楚國大夫公子申率領(lǐng)軍隊攻打陳國。
越國軍隊入侵吳國。
秋季,魯哀公從黃池這個地方回到魯國國都。
晉國大夫魏多率領(lǐng)軍隊越境進犯衛(wèi)國。這人就是晉國的魏曼多,為什么稱他為晉國的魏多呢?諷刺他的名字“曼多”用了兩個字,名字用兩個字是不合于禮的。
安葬許元公。
九月。魯國發(fā)生蝗災(zāi)
冬季,十一月,有一顆孛星出現(xiàn)在東方。什么是孛星?就是彗星。這里說出現(xiàn)在東方是什么意思?是說它在天剛亮的時候出現(xiàn)。為什么記載這件事?記載怪異現(xiàn)象。
壞人殺害了陳國大夫夏弓區(qū)夫。
十二月,魯國蝗蟲成災(zāi)。
哀公十四年
【原文】
十有四年,春,西狩獲麟一。何以書?記異也。何異爾?非中國之獸也。然則孰狩之?薪采者也。薪采者,則微者也,易為以狩言之二?大之也③。易為大之?為獲麟大之也。易為為獲麟大之?麟者,仁獸也,有王者則至四,無王者則不至。有以告者,曰:“有庸而角者伍?!笨鬃釉唬骸笆霝閬碓??孰為來哉?”反袂拭面,涕沾袍⑥。顏淵死七,子曰:“唁!天喪予?!弊勇匪愧?,子曰:“臆,天祝予勺”西狩獲麟,孔子曰:“吾道窮矣!”
《春秋》何以始乎隱?祖之所逮聞也。所見異辭,所聞異辭,所傳聞異辭。何以終乎哀十四年?曰:“備矣!”君子易為為《春秋》?撥亂世⑩,反諸正,莫近諸《春秋》。則未知其為是與?其 諸君子樂道堯舜之道與?未不亦樂乎?堯舜之知君子也。制《春秋》之義,以侯后圣,以君子之為,亦有樂乎此也⑾。
【注釋】
一十有四年:魯哀公十四年(公元前481年)。麟:傳說中獸名,即麒麟。像璋有角。
二易為以狩言之:何休注:“據(jù)天子、諸侯乃言狩。天王狩于河陽,公狩于郎是也?!?div style="height:15px;">③大之:何休注:“使若天子諸侯?!奔醋鹬厮?、重視他。
四有王者則至:何休注:“上有圣帝明王,天下太平,然后乃至”
伍麕(jun君):獸名,即璋。也作“麏”。
⑥袍:何休注:''飛袍,衣前襟也。”
七顏淵:即顏回(公元前521—前490年)春秋魯國人,字子淵,孔子弟子。好學,樂道安貧,一革食,一瓢飲,不改其樂。不遷怒,不貳過,在孔門中以德行著稱,后世儒家尊為“復圣”。
⑧子路:即仲由,字子路,亦字季路(公元前542一前480年)。春秋卞人,孔子弟子,仕衛(wèi),為衛(wèi)大夫孔懊邑宰,因不愿跟從孔惺迎立贅瞪為衛(wèi)公,被殺。相傳子路有勇力,故后來作為勇士的代稱。
⑨祝:何休注:“祝,斷也。天生顏淵子路為夫子輔佐,皆死者,天將亡夫子之證?!?div style="height:15px;">⑩撥:何休注:“撥,猶治也?!?div style="height:15px;">⑾亦有樂乎此:何休注:“樂其貫于百王而不滅,名與日月并行而不息。”
【譯文】
魯哀公十四年,春季,魯國有人在西部打獵,獵獲一只麒麟。為什么記載這件事?記載怪異的事情。有什么怪異呢?因為麒麟不是中原地區(qū)的野獸。那么這只麒麟是誰獵獲的呢?是一個打柴的人。打柴的人地位很低,只有天子、諸侯打獵才用“狩”這個詞,這里為什么也用“狩”這個詞呢?為了尊重他。為什么尊重他呢?因為他獵獲了麒麟,所以尊重他。為什么他獵獲了麒麟就尊重他呢?因為麒麟是仁善的動物,當夭下有圣明的君王出現(xiàn)時它就到來,如果天下沒有圣明的君王時它就躲得遠遠的。有人把獵獲麒麟的事告訴孔子,說:“獵獲了一只像璋但有角的動物?!笨鬃诱f:“它為誰而來呢?它為誰而來呢?”邊說邊翻起袖子來擦眼淚,淚水滴下來沾濕了他衣服的前襟。孔子的弟子顏淵死時,孔子嘆道:“唉!天要亡我了?!碑斔牡茏幼勇匪罆r,孔子又嘆道:“唉!這次上天要斷絕我了?!碑斅犝f在魯國西部獵獲麒麟時,孔子說:“我的道已經(jīng)窮盡了!”
《春秋》這部書為什么從魯隱公開始呢?因為魯隱公的歷史是孔子的高祖所能聽到的最早的歷史。在孔子和他父親的時代對史實的說法已不相同,在孔子所聽到的文、宣、成、襄時代對史實的說法也不相同,在孔子所聽到傳說的隱、桓、莊、閡、喜時代對史實的說法更不相同,如果在更久遠的年代,對史實就無法正確記載了?!洞呵铩窞槭裁丛隰敯Ч哪杲Y(jié)束呢?回答說:“記述已經(jīng)很完備了。”孔子為什么要編寫《春秋》這部書呢?為了達到治理亂世。使社會秩序歸于正道的目的。現(xiàn)在還沒有任何一部書具有《春秋》這種撥亂反正的巨大作用。然而不知道孔子作《春秋》是為了治理亂世,使社會秩序歸于正道呢?還是樂于作《春秋》來稱述堯舜的道呢?孔子之道就是堯舜之道的繼續(xù)和發(fā)展,孔子不是也很仰慕堯舜之道嗎?堯舜在世的時代,他們就預(yù)知將來孔子要作《春秋》了。孔子制訂《春秋》賞善罰惡的原則。是為了等待后世圣明的君主來效法??鬃铀砸鳌洞呵铩?,也是樂于讓《春秋》的原則貫徹到后代百王之中,永遠流傳下去。
本站僅提供存儲服務(wù),所有內(nèi)容均由用戶發(fā)布,如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請點擊舉報。
打開APP,閱讀全文并永久保存 查看更多類似文章
猜你喜歡
類似文章
春秋時期的歷史事件之:齊攻魯龍之戰(zhàn) (公元前589年)
無義的鞍之戰(zhàn):夸口滅此朝食卻差點被擒,戰(zhàn)勝者竟要國君母親為質(zhì)
魯國同齊國結(jié)盟,孔丘成為最耀眼的星!
春秋·莒國篇
公羊傳全文及譯文
【閑話春秋】之二百三十九:寡人請攝,晉陽建城
更多類似文章 >>
生活服務(wù)
熱點新聞
分享 收藏 導長圖 關(guān)注 下載文章
綁定賬號成功
后續(xù)可登錄賬號暢享VIP特權(quán)!
如果VIP功能使用有故障,
可點擊這里聯(lián)系客服!

聯(lián)系客服