】
英語(yǔ)語(yǔ)用文化系列11:有關(guān)“貓”的習(xí)語(yǔ)1(cat idioms)
【本期內(nèi)容】
接著上一期的話題,本期讓我們繼續(xù)學(xué)習(xí)幾個(gè)和貓有關(guān)的常用習(xí)語(yǔ)吧!
5) play cat and mouse
【含義】一系列有計(jì)劃的行動(dòng),欲擒故縱
【例句】
We’ve been playing cat and mouse with our main investor and I think he might pull out of the project.
我們一直在和我們的主要投資者忽冷忽熱的,我想他可能會(huì)退出這個(gè)項(xiàng)目。
Now that she is famous she has had to learn to play cat and mouse with the paparazzi.
既然她出名了,她不得不學(xué)會(huì)和狗仔隊(duì)玩起欲擒故縱的游戲。
6) look like something the cat dragged in
【含義】看上去骯臟、不整潔
【例句】
I must look like something the cat dragged in.
我當(dāng)時(shí)看上去一定很邋遢。
Where have you been? You look like something the cat dragged in.
你去哪里了?你看上去邋里邋遢的。
7) while the cat’s away the mice will play
【含義】山中無(wú)老虎,猴子稱大王
【例句】
My parents never leave us alone when they go out of town. They know very well that while the cat’s away the mice will play.
我父母出城時(shí)從不丟下我們一個(gè)人。他們很清楚“山中無(wú)老虎,猴子稱大王”。
Our teacher is out with the flu and our substitute teacher has learned first-hand that while the cat’s away the mice will play.
我們的老師患流感不在,代課老師親身體會(huì)到什么叫“山中無(wú)老虎,猴子稱大王。”
8) grin like a Cheshire cat
【含義】咧嘴傻笑,露齒嬉笑
【例句】
What’s wrong with you? Don’t just sit there grinning like a Cheshire cat. 你怎么了?別像貓一樣咧嘴笑。
We bought our daughter a new bicycle and all week she has been grinning like a Cheshire cat.
我們給女兒買了一輛新自行車,整個(gè)星期她都在那里咧著嘴笑呵呵的。
聯(lián)系客服